Download Print this page

Black & Decker Toast-R-Oven TRO651 Use And Care Book

Countertop oven/broiler
Hide thumbs Also See for Toast-R-Oven TRO651:

Advertisement

Quick Links

MESURES.
CES
CONSERVER
terminée.
est
cuisson
la
quand
(off)
0
sur
minuterie
tout
ou
chaude
la
et
Off
sur
température
de
commande
la
Mettre
terminée.
est
grillage
le
quand
Off
un
prudence
sur
grillage
de
degré
du
commande
la
Mettre
four
un
dans
surchauffe.
au
cuisinière
de
risques
des
présente
cela
car
métallique
papier
de
l'appareil
de
pièce
autre
toute
ou
miettes
à
plateau
le
recouvrir
de
Éviter
en
entrer
table
d'une
genre.
du
matériaux
d'autres
et
plastique
pellicule
l'extérieur.
la
de
carton,
du
papier,
du
:
four
le
dans
suivants
matériaux
des
l'un
placer
pas
Ne
de
chaude
graisse
la
jetant
en
ou
plaque
recommandés
la
enlevant
en
attention
extrêmement
Faire
pas.
sert
ne
lorsqu'il
page
dernier
ce
dans
fabricant
le
par
recommandés
numéro
accessoires
les
que
d'autre
ranger
rien
Ne
ou
électriquement
soit
y
qu'il
verre.
en
ni
métal
en
pas
sont
ne
au
produit
qui
plats
des
utilise
lorsqu'on
surveiller
Bien
ou
terre
par
électriques.
secousses
de
risque
un
présente
problème
qui
ce
l'appareil,
de
électriques
composants
le
ou
fiche
les
avec
contact
en
entrer
et
s'effriter
peuvent
derniers
Ces
abrasifs.
métalliques
tampons
des
avec
l'appareil
nettoyer
pas
Ne
refroidir
laisser
service.
en
l'appareil
sur
ranger
rien
Ne
sert
s'en
fonctionne.
qu'il
alors
ceux-ci
avec
contact
en
entre
lorsqu'il
ou
muraux,
revêtements
lorsque
des
ou
draperies
des
rideaux,
des
comme
lorsqu'on
inflammables
matériaux
de
recouvert
est
grille-pain
le
lorsque
d'incendie
risque
a
y
Il
de
amovible
électriques.
secousses
de
ou
d'incendies
la
cordon,
risques
des
provoquer
pourraient
qui
secousses
métal
en
ustensiles
des
ni
dimensions
grandes
aliments
des
l'appareil
dans
introduire
pas
Ne
Utiliser
chaudes.
prévu.
est
qu'il
fins
aux
seulement
l'appareil
Utiliser
prise.
la
suivantes.
de
fiche
la
tirer
puis
»
OFF
«
sur
commandes
sécurité
les
toutes
mettre
débrancher,
Pour
faut
il
électrique,
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
Garantie limitée de un an
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
Quelle est la couverture?
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to
responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
consult the website listed on the cover of this manual.
Quelle est la durée?
One-Year Limited Warranty
• Un an après l'achat original.
(Applies only in the United States and Canada)
Quelle aide offrons nous?
What does it cover?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica's
réusiné.
liability will not exceed the purchase price of the product
Comment se prévaut-on du service?
For how long?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
• One year after the date of original purchase
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
What will we do to help you?
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is
généraux relatifs à la garantie.
either new or factory refurbished
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
How do you get service?
accessoires au 1 800 738-0245.
• Save your receipt as proof of the date of sale.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
négligence.
What does your warranty not cover?
• Des produits qui ont été modifiés.
• Damage from commercial use
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Products that have been modified in any way
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du
• Products used or serviced outside the country of purchase
produit.
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains
• Shipping and handling costs associated with the replacement of
états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages
the unit
indirects).
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
Quelles lois régissent la garantie?
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits
How does state law relate to this warranty?
selon l'état ou la province qu'il habite.
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
Póliza de Garantía
other rights that vary from state to state or province to province.
(Válida sólo para México)
¿NECESITA AYUDA?
Duración
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto
favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted
por 2 años a partir de la fecha original de compra.
compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o
¿Qué cubre esta garantía?
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
Requisitos para hacer válida la garantía
¿Qué cubre la garantía?
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra
compra del producto.
original.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
¿Donde hago válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
¿Cómo se puede obtener servicio?
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
• Conserve el recibo original de compra.
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Esta garantía no cubre:
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se
normales
reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
transportación que se deriven de su cumplimiento.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Excepciones
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que
producto
le acompaña.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
BESOIN D'AIDE?
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour
remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
para evitar el riesgo.
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il
a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un
centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
page couverture.
INSTRUCCIONES.
cocinar.
chaud.
liquide
autre
0
posición
la
en
l'huile
de
renfermant
appareil
de
posición
la
en
temperatura
extrême
une
avec
Déplacer
(OFF).
apagado
réchauffé.
nivel
de
control
el
ni
chaude,
l'électricité
à
ou
gaz
une
sur
ou
près
placer
pas
Ne
otra
ninguna
ni
residuos
chaude.
surface
une
avec
contact
se
no
sobrecaliente,
laisser
le
ni
comptoir,
d'un
ou
cordon
le
pendre
laisser
pas
Ne
ni
plásticas
envolturas
à
l'appareil
utiliser
pas
Ne
el
en
materiales
blessures.
risques
des
présente
fabricant
par
bandeja
la
remueva
non
d'accessoires
L'utilisation
guide.
présent
du
couverture
los
que
más
la
sur
indiqué
approprié
frais
sans
funcionamiento,
le
composer
Ou
mécaniquement.
vidrio.
de
ni
metal
réglé
ou
réparé
examiné,
utilicen
se
cuando
pour
région
la
de
service
de
centre
le
Retourner
endommagé.
est
qui
tombé
est
qui
fonctionnement,
de
choque
un
de
riesgo
un
présente
qui
abîmé,
est
cordon
eléctricos
componentes
la
dont
appareil
un
utiliser
pas
Ne
podrían
metálicas
accessoire.
para
metálicas
un
retirer
d'en
ou
ajouter
d'y
avant
Le
nettoyer.
le
de
avant
et
pas
en
está
mientras
aparato
ne
lorsqu'on
l'appareil
Débrancher
de
Asegúrese
paredes.
sert.
s'en
dernier
ce
inflamable
material
ou
enfant
d'un
près
l'appareil
utilise
entra
si
o
funcionamiento
surveillance
étroite
une
Exercer
permanece
aparato
l'appareil.
aparato.
el
en
non
pièce
autre
toute
ni
fiche
demasiado
alimentos
le
immerger
pas
ne
électriques,
choque
o
incendio
de
risques
les
d'éviter
Afin
previsto.
fin
el
boutons.
les
et
poignées
les
surfaces
aux
toucher
pas
Ne
luego
(OFF),
apagado
directives.
les
toutes
Lire
los
todos
ajuste
les
notamment
fondamentales,
de
règles
certaines
respecter
toujours
appareil
un
utilise
Lorsqu'on
IMPORTANTES
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede
solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716/223-0136
Ecuador
Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto
Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179/274-0279
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
R22004/2-4-3E/S/F
ESTAS
GUARDE
caliente.
de
termine
cuando
(OFF)
cualquier
o
caliente
aceite
contiene
cronómetro
el
y
(OFF)
apagado
mueve
se
cuando
precaución
extrema
de
control
el
Coloque
de
posición
la
en
tostado
de
coloque
unidad,
la
apagar
Para
horno
un
de
cerca
ni
eléctrica,
una
de
cerca
ni
sobre
tostador
metálico.
papel
con
superficie
de
bandeja
la
cubrir
debe
se
aparato
el
que
evitar
de
fin
A
con
contacto
en
entre
que
ni
mostrador
la
de
borde
del
cuelgue
cable
semejantes.
materiales
cartón,
papel,
aparato:
intemperie.
la
a
siguientes
los
introduzca
No
caliente.
grasa
la
desechar
al
o
de
riesgo
el
presenta
producto
cuando
precaución
extrema
Use
el
por
recomendados
no
recomendados.
accesorios
manual.
este
nada
almacenar
no
de
asegúrese
aparece
que
apropiado
número
en
esté
no
aparato
el
Cuando
puede
También
ajusten.
o
lo
que
para
cercano
más
de
sean
no
que
recipientes
de
centro
al
aparato
el
Devuelva
cuidado
mucho
tener
debe
Se
que
o
funcionamiento
de
problema
eléctrico.
que
averiado,
enchufe
el
produciendo
aparato
del
que
eléctrico
aparato
ningún
los
con
contacto
en
entrar
fibras
Las
aparato.
el
limpiar
los
retirar
o
instalar
de
antes
enfríe
fibras
de
almohadillas
utilice
No
Espere
limpiarlo.
de
antes
y
uso
uso.
corriente
de
toma
la
de
aparato
el
sobre
nada
colocar
no
las
y
cortinas
las
incluyendo
menores
de
presencia
la
en
o
por
cualquier
con
contacto
en
el
cuando
precaución
mucha
en
está
mientras
cubierto
el
si
incendio
de
riesgo
el
Existe
aparato.
no
pieza
ninguna
ni
enchufe
metal
de
utensilios
ni
grandes
no
eléctrico,
choque
un
contra
introduzca
nunca
eléctrico,
de
riesgo
el
evitar
de
fin
A
o
asas
las
Utilice
calientes.
superficies
con
solamente
aparato
el
Utilice
instrucciones.
las
aparato.
el
enchufe
de
posición
la
a
controles
siguientes:
las
incluyendo
seguridad,
unidad,
la
desconectar
de
Antes
respetar
debe
se
eléctricos,
aparatos
SEGURIDAD
DE
INSTRUCCIONES
Guatemala
Perú
MacPartes, S.A.
Servicio Técnico Central
34 Calle 4-14 Zona 9
Fast Service
Frente a Tecun
Calle Jorge Muelle 121 San Borja
Guatemala City, Guatemala
Lima Perú
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521
Tel.( 0511) 2257391-2230221
Honduras
Puerto Rico
Lady Lee
Buckeye Service
Centro Comercial Mega Plaza
Jesús P. Piñero #1013
Carretera a la Lima
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (787) 782-6175
Tel.: (504) 553-1612
Republica Dominicana
México
Plaza Lama, S.A.
Art. 123 y José Ma. Marroquí
Av, Duarte #94
#28-D
Santo Domingo, República Dominica
Centro.
Tel.: (809) 687-9171
Mexico D.F.
Trinidad and Tobago
Tel.: (55) 5512-7112/(55) 5512-3164
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
Nicaragua
33 Independence Square,
H & L Electronic
Port of Spain
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur
Trinidad, W.I.
Managua, Nicaragua
Tel.: (868) 623-4696
Tel.: (505) 260-3262
Venezuela
Panamá
Tecno Servicio TS2002
Authorized Service Center Electrodomésticos,
Av. Casanova
S.A.
Centro Comercial del Este Local 27
Boulevard El Dorado,
Caracas, Venezuela
al lado del Parque de las Mercedes
Tel.: (58-212) 324-0969
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
is a trademark of The Black & Decker Corporation,
Venta de Refacciones y Accesorios
Towson, Maryland, USA
Marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Copyright © 2004 - 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Towson, Maryland, E.U.
Pub. No. 1000000880-00 RV02
Made in People's Republic of China
Towson, Maryland, É.-U.
Printed in People's Republic of China
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040
Fabricado en la República Popular de China
1500 W 120 V
60 Hz
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
INSTRUCTIONS.
líquido
otro
que
aparato
un
tener
debe
Se
caliente.
o
gas
de
hornilla
el
coloque
No
calientes.
superficies
del
o
mesa
el
que
permita
No
0.
to
Timer
and
temperature
turn
broiling,
or
baking
stop
aparato
el
utilice
No
to
control
browning
toast
turn
toasting,
personales.
lesiones
del
fabricante
of
overheating
cause
will
This
foil.
accesorios
de
uso
El
oven
the
of
parts
any
or
tray
crumb
cover
de
cubierta
la
en
al
gratis
llamar
and
wrap,
plastic
cardboard,
paper,
reparen
examinen,
in
materials
following
the
of
any
place
autorizado
servicio
grease.
hot
dañado.
esté
or
tray
removing
when
caution
extreme
un
presente
el
o
cable
el
tenga
use.
in
not
utilizar
debe
se
No
this
in
accessories,
recommended
manufacturer's
than
other
material,
any
store
accesorios.
se
aparato
el
que
shock.
electric
of
risk
a
en
esté
no
cuando
parts
electrical
touch
and
pad
the
off
el
Desconecte
Pieces
pads.
scouring
metal
with
clean
edad.
de
utilice
se
producto
or
metal
than
other
of
constructed
tomar
debe
Se
using
when
used
be
should
caution
del
removible
el
cable,
el
sumerja
in
when
unit
of
top
on
item
any
store
protegerse
de
fin
A
operation.
in
when
like,
the
and
walls
curtains,
including
material
flammable
perillas.
las
or
covered
is
oven
toaster
the
if
occur
las
toque
No
shock.
electric
of
todas
lea
favor
Por
a
create
may
they
as
appliance,
this
de
reglas
ciertas
be
not
must
utensils
metal
or
foods
utilizan
se
Cuando
use.
than
other
for
appliance
SAFEGUARDS
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Toast-R-Oven
Countertop Oven/Broiler
Horno/asador para el mostrador
Four de comptoir-rôtissoire
Comercializado por:
Fracc Los Pirules
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación
Servicio al Consumidor,
01 800 714 2503
USA/Canada
1-800-231-9786
Importado por:
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo
Accessories/Parts
(USA/Canada)
01 (800) 714-2503
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
THESE
SAVE
outlet.
wall
from
plug
remove
them
"off",
to
control
any
turn
disconnect,
To
liquid.
hot
other
or
oil
hot
containing
appliance
an
moving
when
used
be
must
caution
Extreme
OFF
control
oven.
heated
a
in
or
burner,
To
OFF.
electrical
or
gas
hot
a
near
or
on
place
not
Do
stop
To
surfaces.
hot
touch
or
counter,
oven.
the
or
table
of
edge
over
hang
cord
let
not
Do
metal
with
not
Do
outdoors.
use
not
Do
like.
the
injuries.
cause
may
oven:
the
manufacturer
appliance
the
by
recommended
not
Do
not
attachments
accessory
of
use
The
of
disposing
manual.
Use
this
of
cover
the
on
listed
number
toll-free
appropriate
the
call
Or,
adjustment.
mechanical
when
oven
or
electrical
or
repair,
examination,
for
facility
service
authorized
nearest
the
to
appliance
the
not
Do
Return
manner.
any
in
damaged
or
dropped
is
or
in
resulting
malfunctions
appliance
the
after
or
plug
or
cord
break
can
damaged
a
with
appliance
any
operate
not
Do
not
Do
parts.
off
taking
glass.
or
on
putting
before
cool
to
Allow
cleaning.
containers
before
and
use
in
not
when
outlet
from
Unplug
Extreme
children.
near
or
by
used
is
appliance
operation.
any
when
necessary
is
supervision
Close
not
Do
liquid.
other
or
water
in
oven
this
of
draperies,
parts
non-removable
any
or
plug,
cord,
immerse
touching
not
do
shock,
electrical
of
risk
against
protect
To
may
fire
A
knobs.
or
handles
Use
surfaces.
hot
touch
not
Do
risk
or
fire
in
inserted
instructions.
all
Read
Oversize
following:
intended
including
followed,
be
always
should
precautions
use
not
Do
safety
basic
appliances,
electrical
using
When
IMPORTANT
Models
Modelos
Modèles
❑ TRO651
❑ TRO651W
the

Advertisement

loading

Summary of Contents for Black & Decker Toast-R-Oven TRO651

  • Page 1 ❑ ❑ knobs. handles surfaces. touch ❑ instructions. Read ❑ ❑ following: including followed, always should precautions ❑ safety basic appliances, electrical using When IMPORTANT Models Modelos Modèles ❑ TRO651 ❑ TRO651W...
  • Page 2 † 6. Parrilla corrediza (No. de pieza 30) † 7. Plateau à miettes coulissant † 7. Bandeja de residuos corrediza Modèle TRO651 (pièce n° 4648) Modelo TRO651 (No. de pieza 4648) Modèle TRO651W (pièce n° 4648W) Modelo TRO651W (No. de pieza 4648W) 8. Poignée de porte 8.

This manual is also suitable for:

Toast-r-oven tro651w