Do you have a question about the HELIOTERM Design Inverter 11B and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Peter Duba
January 30, 2025
In one of my RIELLO design inverters 11B the AIR-probe is broken.
Question: Is the AIR probe equal to the WATER probe (10 kOhm) ?
Many Thx for your feedback !
Peter
1 comments:
Mr. Anderson
February 10, 2025
The AIR probe for the Riello Helioterm Design Inverter 11B is listed as an optional component, while the WATER temperature probe (H2) has a resistance of 10 kΩ. The HRS Plus version probe has a resistance of 2 kΩ. Since the resistance of the AIR probe is not specified, it cannot be confirmed if it is equivalent to the 10 kΩ WATER probe.
This answer is automatically generated
Subscribe to Our Youtube Channel
Related Manuals for Riello HELIOTERM Design Inverter 11B
Summary of Contents for Riello HELIOTERM Design Inverter 11B
Page 1
HELIOTERM INVERTER ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA EN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND THE TECHNICAL SERVICE CENTRE...
Page 3
HELIOTERM inverter Gentile Cliente, Dear Customer, La ringraziamo per aver preferito un prodotto RIELLO. Thank you for choosing a RIELLO product. Con questo libretto desideriamo fornirLe le informazioni This booklet contains all the information which might be che riteniamo necessarie per una corretta e più facile...
Italia, Repubblica di San Marino, Città del Vaticano), a partire dalla data di acquisto del prodotto stesso. Conservare la documentazione di acquisto fiscalmente valida del prodotto da presentare all'Assistenza Autorizzata al momento della richiesta dell'intervento in garanzia. Trova l'Assistenza Autorizzata più vicina visitando il sito www.riello.it...
Page 5
HELIOTERM inverter Indice Index Avvertenze generali General notices 2. Regole fondamentali di sicurezza 2. Fundamental safety rules 3. Descrizione 3. Description 4. Identificazione 4. Identification 5. Dati Tecnici 5. Technical Data 6. Grafici portata - Perdite di carico 6. Charts of Water flow - Pressure drop Dimensioni Dimensions 8.
“off” position and In caso di funzionamento anomalo, o fuoriuscite di close the stop taps. Call RIELLO’s Technical Service or other liquidi, posizionare l’interruttore generale dell’impianto professionally qualified personnel immediately. Do not su “spento”...
HELIOTERM inverter 2. Regole fondamentali di sicurezza 2. Fundamental safety rules È vietato l’uso dell’apparecchio ai bambini e alle persone Do not allow children or unassisted disabled people to inabili non assistite. use the unit. È vietato aprire gli sportelli di accesso ed effettuare Do not open the access covers and carry out technical or qualsiasi intervento tecnico o di pulizia, prima di aver cleaning activities before disconnecting the unit from the...
Page 8
In caso di smarrimento richiederne un data of the unit. Should the tag get lost, please ask for a duplicato al Servizio Tecnico di Assistenza RIELLO. duplicate tag from the RIELLO’s Technical Service. La manomissione, l’asportazione, la mancanza della Any tampering with, the removal or the lack of the Targhetta Tecnica o quant’altro non permetta la sicura...
HELIOTERM inverter 5. Dati Tecnici 5. Technical Data Dati nominali con settaggio del comando in modalità Nominal dates with the control setting in the “PERFORMANCE“ “PERFORMANCE“ Design Inverter Plus - IN Inverter Plus - Invisible Inverter Plus Modello \ Size Prestazioni \ Performance Resa totale in raffreddamento \ Total cooling capacity 1095...
Page 10
HELIOTERM inverter Dati nominali con settaggio del comando in modalità Nominal dates with the control setting in the “PERFORMANCE“ “PERFORMANCE“ Design Inverter - IN Inverter - Invisible Inverter - Invisible Inverter soffitto Modello \ Size Prestazioni \ Performance Resa totale in raffreddamento \ Total cooling capacity 1095 2120 3310...
Page 11
HELIOTERM inverter Dati nominali con settaggio del comando in modalità Nominal dates with the control setting in the “COMFORT“ “COMFORT“ Design Inverter Plus - IN Inverter Plus - Invisible Inverter Plus Modello \ Size Prestazioni \ Performance Resa totale in raffreddamento \ Total cooling capacity 1760 2650 3340...
Page 12
HELIOTERM inverter Dati nominali con settaggio del comando in modalità Nominal dates with the control setting in the “COMFORT“ “COMFORT“ Design Inverter - IN Inverter - Invisible Inverter - Invisible Inverter soffitto Modello \ Size Prestazioni \ Performance Resa totale in raffreddamento \ Total cooling capacity 1760 2650 3340...
Page 13
HELIOTERM inverter Dati nominali con settaggio del comando in modalità Nominal dates with the control setting in the “COMFORT“ “COMFORT“ Design S Inverter (SMALL) (f) Modello \ Size Prestazioni \ Performance Resa totale in raffreddamento \ Total cooling capacity 1040 1640 2310 3140...
Page 14
HELIOTERM inverter 6. Grafici portata - Perdite di carico 6. Charts of Water flow - Pressure drop Modello 11 Model 11 Modello 21 Model 21 Modello 33 Model 33 Modello 40 Model 40 Modello 46 Model 46 Design Inverter, Design Inverter Plus, IN, IN Plus - Design Inverter, Design Inverter Plus, IN, IN Plus - Raffreddamento \ Cooling Riscaldamento \ Heating...
Page 15
HELIOTERM inverter 7. Dimensioni 7. Dimensions Modello \ Size S 6 - 11 S 11 - 21 S 17 - 33 S 23 - 40 S 32 - 46 Dimensioni \ Dimensions 2500 2500 2500 2500 2500 Dimensioni di ingombro \ Dimensions: Design Inverter - Design Inverter Plus - Design Inverter S 1170 1370 1570...
HELIOTERM inverter 8. Schemi elettrici 8. Electrical diagrams Connessioni CBD 35 CBD 35 connections H2 sonda temperatura acqua 10 kΩ H2 water temperature probe 10 kΩ H4 non disponibile H4 not avaible AIR sonda temperatura aria 10 kΩ AIR air temperature probe 10kΩ M1 motore ventilatore DC inverter M1 fan motor DC inverter microinterruttore sicurezza griglia...
Page 17
HELIOTERM inverter Connessioni CSD 35 CSD 35 connections -AB+ collegamento seriale per comando remoto a muro -AB+ Serial connection for wall-mounted remote control CPD 35 (rispettare la polarizzazione A-B) CPD 35 (respect the A-B polarisation) H2** sonda temperatura acqua (10KΩ) H2 water temperature probe (10KΩ) H4 non disponibile H4 not available...
Page 18
HELIOTERM inverter Connessioni CPD 35 CPD 35 connections Collegare la linea RS485 del controllo remoto a muro ad uno o Connect the RS485 line of the wall-mounted remote control più (fino ad un massimo di 30) apparecchi dotati di comando to one or more (up to a maximum of 30) units equipped with elettronico per remotizzazione CSD 35 mediante cavo bipolare electronic remote control CSD 35 through a bipolar cable...
Page 19
HELIOTERM inverter Connessioni CBD 25 CBD 25 connections H2 Sonda temperatura acqua 10kΩ H2 Water temperature probe 10 10kΩ AIR Sonda temperatura aria 10kΩ AIR Air temperature probe 10kΩ M1 Motore ventilatore DC inverter M1 Fan motor DC inverter Microinterruttore sicurezza griglia Grill safety micro-switch Elettrovalvola acqua (uscita in tensione a 230V/ 50Hz 1A) Water solenoid valve (230V/50Hz 1A powered output)
Page 20
HELIOTERM inverter Schema connessioni CDI 15 con termostati 3 velocità Diagram for CDI 15 connections with 3-speed thermostats Eseguire i collegamenti elettrici ad un termostato adatto Make the electrical connections to a suitable thermostat allo scopo secondo lo schema sotto riportato facendo altresì for this purpose according to the wiring diagram below riferimento alle istruzioni di collegamento contenute nel referring also to the connection instructions contained into...
Page 21
HELIOTERM inverter Schema connessioni CI 15 Diagram for CI 15 connections Alimentazione elettrica 230V-50Hz 230V-50Hz electrical supply Ingresso consenso Enable input Velocità massima ventilatore (1400 rpm) Max fan speed (1400 rpm) Velocità media ventilatore (1100 rpm) Med fan speed (1100 rpm) Velocità...
HELIOTERM inverter 9. Ricevimento del prodotto 9. Product delivery Avvertenze preliminari Preliminary instructions È consigliato togliere l’imballo solo quando l’apparecchio We suggest to take the equipment out of its packaging only è stato posizionato nel punto d’installazione. when it has been placed in position at the installation point.
HELIOTERM inverter 12. Installazione 12. Installation Avvertenze preliminari Preliminary instructions Il luogo dell’installazione deve essere stabilito dal The place of installation must be determined by the progettista dell’impianto o da persona competente in system’s designer or by an expert in the field and must materia e deve tenere conto delle esigenze tecniche, take into account the technical requirements and the norme e legislazioni vigenti.
Page 24
HELIOTERM inverter 14. Inversione degli attacchi idraulici 14. Water connections rotation Questa operazione non è consentita sui modelli Design This operation is not allowed for Design Inverter Plus, In Inverter Plus, In Inverter Plus e Design Inverter S Inverter Plus e Design Inverter S Gli Helioterm sono predisposti per l’inversione degli attacchi Helioterm are ready for the inversion of the water connections idraulici sul campo.
Page 25
HELIOTERM inverter Smontare il captatore (fissato alle spalle con una vite per Remove the air interceptor (fixed to the shoulders with a parte) screw on each side) Togliere le quattro viti che fissano la batteria alle staffe Loosen the four screws that fix the coil to the front brackets frontali di supporto support Sfilare la sonda acqua dal pozzetto dalla batteria...
HELIOTERM inverter 15. Installazione verticale 15. Vertically mounted In caso di montaggio a pavimento con gli zoccoli, per When mounting on the floor with support feet, refer il montaggio di questi, fare riferimento ai singoli fogli to the individual instructions leaflets supplied and the istruzione in dotazione e al manuale relativo.
Page 27
HELIOTERM inverter 16. Installazione a soffitto o orizzontale 16. Ceiling horizontal installation (solo Design Inverter e IN) (Inverter Design and IN only) Utilizzare la dima di carta, e tracciare a soffitto la posizione Using the paper template, trace on the ceiling the position delle due staffe di fissaggio e delle due viti posteriori.
Page 28
HELIOTERM inverter 17. Montaggio sostegno sicurezza griglia 17. Mounting front grill safety support anteriore (Design Inverter) (Design Inverter) Nel caso in cui il ventilconvettore venga installato in posizione In the case in which the cooler-convector is installed in a orizzontale, per garantire la sicurezza delle operazioni di horizontal position, to guarantee the safety of the cleaning/ pulizia/sostituzione filtri, devono obbligatoriamente essere filter replacement operations it is obligatory that the two...
HELIOTERM inverter 18. Collegamenti idraulici 18. Hydraulic connections Modello \ Size S 6 - 11 S 11 - 21 S 17 - 33 S 23 - 40 S 32 - 46 Tubazioni \ Pipes Diametro \ Diameter La scelta ed il dimensionamento delle linee idrauliche è The choice and sizing of the hydraulic lines must be made by demandato per competenza al progettista, che dovrà...
Page 30
HELIOTERM inverter di adesività e contropressioni che ostacolerebbero il libero with the normal outflow. deflusso. If there is a height difference that could interfere with the Nel caso si debba superare un dislivello che ostacolerebbe outflow of the condensation, a pump must be mounted: il deflusso della condensa, è...
HELIOTERM inverter 20. Collegamenti elettrici 20. Electrical connections Avvertenze preliminari Preliminary instructions Le informazioni di dettaglio sulla macchina (misure, Detailed information on the unit (measurements, dimensioni, attacchi, spazi di rispetto, ecc.) sono riportate nel dimensions, fastenings, required distances, etc.) are capitolo “dati tecnici”.
Avvertenze preliminari Preliminary instructions La prima messa in servizio dell’apparecchio deve essere The equipment’s first commissioning must be carried out effettuata dal Servizio Tecnico di Assistenza RIELLO. by the RIELLO Technical Service staff. Verificare che: Check that: Tutte le condizioni di sicurezza siano state rispettate All safety conditions have been fulfilled...
It must be done at least nel tempo. Essa deve essere effettuata almeno una volta once a year by Riello Technical Service. all’anno, da un Servizio Tecnico di Assistenza Riello. 25. Pulizia esterna 25. Cleaning the outside...
Page 34
HELIOTERM inverter Estrazione celle filtranti nelle versioni con pannello Extraction of filter cells in the versions with mobile aspirazione mobile aspiration panel Infilare le mani sotto le estremità del pannello mobile Insert your hands under the end of mobile panel Premere le linguette in plastica Press the plastic lug Sollevare ed estrarre il pannello mobile...
Page 35
HELIOTERM inverter Pulizia setti filtranti Cleaning filtering seats Aspirare la polvere dal filtro con un aspirapolvere Suck up the powder with a vacuum cleaner Lavare sotto acqua corrente, senza utilizzare detergenti o Wash the filter with running water without using solventi, il filtro, e lasciare asciugare.
HELIOTERM inverter Termine operazioni di pulizia Ending Cleaning Operations Per le versioni con griglia ad alette infilare le due linguette For the versions with a grill with flaps, insert the two lugs nelle apposite asole, farla ruotare ed agganciarla con un into the special slots, turn it and hook it up with a slight leggero colpo nella parte superiore.
HELIOTERM inverter 28. Anomalie e rimedi 28. Troubleshooting In caso di fuoriuscite di acqua o di funzionamento In case of water leaks or anomalous functioning anomalo, staccare immediatamente l’alimentazione immediately cut off the power supply and close the water elettrica e chiudere i rubinetti dell’acqua. taps.
Page 38
HELIOTERM inverter EFFECT CAUSE REMEDY The circuit valve needs some time to open and as a A delayed activation of the ventilation respect to result the hot or cold water takes time to circulate Wait for 2 or 3 minutes to open the circuit valve. the new temperature or function settings.
Page 40
RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.
Need help?
Do you have a question about the HELIOTERM Design Inverter 11B and is the answer not in the manual?
Questions and answers
In one of my RIELLO design inverters 11B the AIR-probe is broken. Question: Is the AIR probe equal to the WATER probe (10 kOhm) ? Many Thx for your feedback ! Peter
The AIR probe for the Riello Helioterm Design Inverter 11B is listed as an optional component, while the WATER temperature probe (H2) has a resistance of 10 kΩ. The HRS Plus version probe has a resistance of 2 kΩ. Since the resistance of the AIR probe is not specified, it cannot be confirmed if it is equivalent to the 10 kΩ WATER probe.
This answer is automatically generated