Download Print this page

Honeywell DUAL Series Installation Instructions Manual page 7

Hide thumbs Also See for DUAL Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Notice d'installation Viewguard DUAL / AM FAI
6.
Initialisation
6.1
Fermeture du boîtier
Appliquer la procédure inverse de celle détaillée en figure 1. S'assurer que le boîtier soit
correctement fermé et verrouillé en position. Ne pas insérer le scellé dans le boîtier tant que
l'installation n'est pas terminée.
6.2
Mise sous tension
A la mise sous tension, le détecteur s'initialise automatiquement. Les deux LEDs clignotent
(cf. 7).
Ne pas régler la portée de l' anti-masque pendant l'initialisation
secondes maximum, le détecteur est prêt. Une fois ce délai écoulé, ne rien changer dans le
voisinage immédiat du détecteur (jusqu'à 50 cm) au risque d'influencer la lumière réfléchie.
6.3
Mode test
Tester systématiquement le fonctionnement de chaque détecteur.
Vérifiez la zone de surveillance du détecteur.
7.
Indications fournies par les témoins
1
Témoin jaune : voir Fig. 2-
Mode de fonct.
2
Témoin rouge : voir Fig. 2-
Initialisation
Mode test
allumé
clignotant
éteint
Après désactivation
Fonct. normal
1)
A) Aucune
information
n'est fournie par les
2)
Reportez-vous au tableau fourni dans le chapitre 4.3 'Fonction des entrées', fonction c).
8.
Spécifications techniques
Alimentation (valeur nominale)
Consommation
Ondulation résiduelle
Portée (programmable)
Détecteur IRP
Sensibilité IRP (programmable) :
Fonction anti-masque
(AM detectors uniquement)
Hyperfréquence:
-
033440.01 / 033441.01
-
033450.01 / 033451.01
Puissance de transmission:
-
033440.01 / 033441.01
-
033450.01 / 033451.01
Position d'installation
Relais d'alarme :
-
Pouvoir de coupure
-
Résistance interne
-
Type de relais
-
Durée d' ouverture
Relais défaut :
-
Pouvoir de coupure
-
Résistance interne
-
Type de relais
Contact d'autoprotection :
-
Pouvoir de coupure
-
Résistance interne
-
Type de contact
Catégorie de protection selon EN 60529
Température de fonctionnement
Température de stockage
Dimensions (l x h x p)
Couleur
11.
Zone de couverture (porteé 15 m, sens. normale)
15m
12m
9m
6m
3m
0
9m
6m
3m
0
3m
6m
9m
. Au bout de 60
Rouge
Jaune
LEDs
en mode Easy Logic. B)
Avec logique FAI : le témoin du détecteur qui se déclenche en premier clignote (cf. section 4.3 'Logique FAI').
12 Vcc, 8 - 15 Vcc
6,6 mA (nominal sous 12 Vcc)
13,0 mA (max.) avec LEDs
250 mV mesuré á 12 V
8 / 11 / 13 / 15 m
IRP + hyperfréquence
À compensation de température
Normale / haute
Jusqu'à 30 cm
9,35 GHz Bande X
10,587 GHz Bande X
+14 dBm EIRP max.
+14 dBm EIRP max.
Verticale, optique en bas
15 Vcc / 0,1 A
£
W
25
NF - Ouvert en cas d'alarme
>2 s
15 Vcc / 0,1 A
£
W
25
NF - Ouvert en cas de défaut
15 Vcc / 0,1 A
£
W
10
NF - Ouvert en cas d'autoprotection
IP 30 / IK 04
-10 °C à +55 °C
-25 °C à +70 °C
64 x 158 x 48 mm
Blanc signalisation (semblable à RAL 9016)
9m
6m
3m
0
3m
6m
9m
N° 2820421200, 2830420410
Le détecteur PIR reconnaît les mouvements par la différence de température entre une
personne et l'arrière-plan de la pièce.
Observez pendant la réalisation de l'essai de marche : En fonction des conditions ambiantes,
il existe différents niveaux pour la zone surveillée / zone de détection. L'essai de marche doit
être effectué dans des conditions réalistes dans la mesure où les vêtements de la personne et
la température de la pièce ont une grande influence sur la précision de la détection.
Afin d'avoir une marge, même dans des conditions extrêmement défavorables, le détecteur
doit être réglé à un niveau de détection supérieur ou un second PIR doit être installé.
Mode test en mode Easy Logic
Une fois l'initialisation terminée, le détecteur passe automatiquement en
environ
10 minutes
. Effectuer le test de la zone de couverture pendant ce délai. Pour les
indications fournies par les LEDs, consulter la section 7.
Pour activer le Mode test en mode de fonctionnement, coupez brièvement la tension de
fonctionnement ou branchez l'entrée 'T' sur la borne 0 V (cf. 4.2).
Quand
Effacement de l'information
À la mise sous tension
Au bout de 30 s
Mouvement détecté
Automatiquement en l'absence de mouvement
Masquage
détectée
Dès suppression
Échec de l'autotest
Une fois la panne résolue
1)
Alarme
Information annulée à partir de la centrale d'alarme
9.
Accessoires
033390.17
Support ajustable
Angle d'inclinaison : Horizontal ±20°, Vertical +4°, jusqu'à -8°
033588.17
Kit rotule
pour montage mural et angle
Angle d'inclinaison : Horizontal ±45°, Vertical ±20°
033391.17
Scellé
(PU = 20 pces)
10.
Conformité aux directives européennes
Par la présente, Novar GmbH déclare que l'équipement radio Viewguard
DUAL AM FAI 033440.01/ 033450.01 et Viewguard DUAL FAI 033441.01 /
033451.01 est conforme avec la directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de l'Union européenne est disponible pour téléchargement
sur notre page d'accueil https://www.security.honeywell.de/ dans la zone de
service/téléchargement.
Ces détecteurs systèmes ne peuvent être vendus et utilisés dans les pays suivants :
033440.01 / 033441.01:
DE, AT, CH, LI, PL, SK, CZ, LU, TR, GR, LT, HU, BE, NL, BG, RO.
033450.01 / 033451.01:
GB, FR, ES, IT, PT, DK, NO, BG, RO
11.
Agrements
033451.01 Viewguard DUAL FAI
NF et A2P Type 2 - IP30 IK04, N° de certificat 2820421200
033450.01 Viewguard DUAL AM FAI
NF et A2P Type 3 - IP30 IK04, N° de certificat 2830420410
N° de l'usine: 000158P2
Certification NF&A2P (référentiel NF324-H58)
et conforme à la norme NF C48-435
15m
Organisme de certification:
CNPP Cert.:
www.cnpp.com
12m
AFNOR Cert.:
www.marque-nf.com
HONEYWELL SECURITY GROUP
9m
1198 avenue du docteur Maurice Donat
06254 Mougins Cedex
6m
Tel: +33.4.92.94.29.50
Fax: +33.4.92.94.29.60
3m
0
Sujet à modification sans préavis
mode test
du masquage
(Conformément au standard EN classe 2)
(
non au standard EN)
7
pendant
2)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dual am faiDual fai33440.01033450.01033441.01033451.01