Page 1
S’assurer que l’utilisateur de l’outil lit attentivement et comprend ces instructions avant d’utiliser l’outil. IMPORTANTE Por favor asegúrese de que la persona que va a usar este equipo lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de operarlo. PORTER-CABLE : Jackson, TN 38305 Tel 1-888-848-5175 www.portercable.com...
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS indicates an imminently hazardous situation This manual contains which, if not avoided, will result in death or information that is serious injury. important for you to know and indicates a potentially hazardous situation which, understand. This information if not avoided, could result in death or serious relates to protecting YOUR injury.
Page 3
The Following Hazards Can Occur During The Normal Use Of This Product: HAZARD Risk of explosion or fire - flammable materials WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT When paints or materials are sprayed, they are Never spray near open flames or pilot lights in broken into very small particles and mixed with air.
OPERATION b Spray DO NOT ATTEMPT Pattern TO UNCLOG (BACK h Air Cap Knob FLUSH) SPRAY GUN BY SQUEEZING TRIGGER WHILE HOLDING FINGER IN FRONT OF FLUID NOZZLE. g Horns Pressure may vary according to viscosity of material used. Maximum d Fluid working pressure of gun is 50 psi.
Page 5
CONVERT TO REMOTE PRESSURE FEED If the material to be sprayed is too heavy for siphon feed or fast application is desired, convert to the pressure feed. Remove the material cup (e) lever (f) to the right, rotate lid, and remove material cup (e).
MAINTENANCE Always exercise extreme care when using any solvent or thinner. Never clean gun near fire, flame, or any source of heat or sparks. Properly dispose of used cleaning materials. DO NOT soak entire spray gun in solvent or thinner for a long period of time as this will destroy lubricants and possibly impair operation.
SPRAY PATTERNS Likely cause Suggested Remedy Defective Pattern Dried material is clogging Soak side-ports in side-port "A" and causing thinner to clean clog. side-port "B" to blow spray DO NOT poke any towards theclogged side opening with hard objects. Dried material at fluid Remove air nozzle.
Page 8
S’assurer que l’utilisateur de l’outil lit attentivement et comprend ces instructions avant d’utiliser l’outil. IMPORTANTE Por favor asegúrese de que la persona que va a usar este equipo lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de operarlo. PORTER-CABLE : Jackson, TN 38305 Tel 1-888-848-5175 www.portercable.com...
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ – DÉFINITIONS Indique une situation dangereuse imminente qui, si Ce manuel contient des elle n’est pas évitée, causera le décès ou une informations qu’il est important blessure grave. de connaître et de comprendre. Indique une situation dangereuse Cette information porte sur AVERTISSEMENT potentielle qui, si elle n’est pas évitée,...
Page 10
Les risques suivants peuvent survenir durant l’emploi normal de ce produit: AVERTISSEMENT RISQUE Risque d’explosion ou de feu – matériaux inflammables CE QUI POURRAIT ARRIVER COMMENT PRÉVENIR En pulvérisant les peintures ou matériaux, ils Ne jamais vaporiser près des flammes nues ou des peuvent se briser en très petites particules et se flammes pilotes des cuisinières ou appareils de mélanger à...
Page 11
OPERATION DO NOT ATTEMPT b Spray TO UNCLOG (BACK FLUSH) SPRAY GUN BY SQUEEZING Pattern h Air Cap TRIGGER WHILE HOLDING FINGER IN Knob FRONT OF FLUID NOZZLE. Pressure may vary g Horns according to viscosity of material used. Maximum working pressure of gun is 50 psi.
Page 12
CONVERT TO REMOTE PRESSURE FEED If the material to be sprayed is too heavy for siphon feed or fast application is desired, convert to the pressure feed. Remove the material cup (e) lever (f) to the right, rotate lid, and remove material cup (e).
ENTRETIEN Il faut toujours faire très attention lorsque vous utilisez des solvants ou ATTENTION des diluants. Il ne faut jamais nettoyer le pistolet près du feu, d’une flamme ou toute autre source de chaleur ou d’étincelles. L’évacuation des matériaux de nettoyage usés doit être conforme à la réglementation. NE PAS immerger le pistolet pulvérisateur dans un solvant ou un diluant ATTENTION...
Page 14
SPRAY PATTERNS Likely cause Suggested Remedy Defective Pattern Dried material is clogging Soak side-ports in side-port "A" and causing thinner to clean clog. side-port "B" to blow spray DO NOT poke any towards theclogged side opening with hard objects. Dried material at fluid Remove air nozzle.
Page 15
S’assurer que l’utilisateur de l’outil lit attentivement et comprend ces instructions avant d’utiliser l’outil. IMPORTANTE Por favor asegúrese de que la persona que va a usar este equipo lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de operarlo. PORTER-CABLE : Jackson, TN 38305 Tel 1-888-848-5175 www.portercable.com...
NORMAS DE SEGURIDAD – DEFINICIONES Este manual contiene información Indica una situación inminentemente peligrosa que, PELIGRO que es importante que usted la si no es evitada, podrá dar como resultado la muerte sepa y la comprenda. Esta o lesiones graves. información está...
Page 17
ADVERTENCIA Los siguientes peligros pueden ocurrir durante el uso normal de este producto: PELIGRO Riesgo de explosión o incendio - materiales inflamables QUE PUEDE PASAR CÓMO EVITARLO Cuando pinturas o materiales son atomizados, ellos Nunca atomice cerca de llamas vivas o luces piloto son separados en partículas muy pequeñas y en estufas o calentadores.
Page 18
OPERATION DO NOT ATTEMPT b Spray TO UNCLOG (BACK Pattern FLUSH) SPRAY GUN BY SQUEEZING h Air Cap Knob TRIGGER WHILE HOLDING FINGER IN FRONT OF FLUID NOZZLE. Pressure may vary g Horns according to viscosity of material used. Maximum working pressure of gun is 50 psi.
Page 19
CONVERT TO REMOTE PRESSURE FEED If the material to be sprayed is too heavy for siphon feed or fast application is desired, convert to the pressure feed. Remove the material cup (e) lever (f) to the right, rotate lid, and remove material cup (e).
MANTENIMIENTO Siempre tenga extremo cuidado al usar cualquier disolvente o diluyente. PRECAUCIÓN Nunca limpie la pistola cerca de fuego, llamas o cualquier fuente de calor o chispas. Deshágase apropiadamente de materiales de limpieza usados. NO REMOJE la pistola completa en disolvente o diluyente por un PRECAUCIÓN período de tiempo largo ya que esto destruirá...
Page 21
SPRAY PATTERNS Likely cause Suggested Remedy Defective Pattern Dried material is clogging Soak side-ports in side-port "A" and causing thinner to clean clog. side-port "B" to blow spray DO NOT poke any opening with hard objects. towards theclogged side Dried material at fluid Remove air nozzle.
Specifications Specifications Especificaciones Fiche technique Especificações Especificaciones 3.4CFM (24 SCFM) 5.6CFM Promedio de Consommation 3.4CFM (24 SCFM) 5,6 pi³/min Consumo Médio Promedio de 3.4CFM (24 SCFM) 5.6CFM Average Air 100% Usage consumo de aire Uso al 100% moyenne d’air Uso de 100% de Ar consumo de aire Consumption...
Need help?
Do you have a question about the 70-529 and is the answer not in the manual?
Questions and answers