Kuppersberg SLIMLUX IV Technical Passport
Hide thumbs Also See for SLIMLUX IV:
Table of Contents
  • Betrieb
  • Технические Данные
  • Работа В Режиме Вытяжной Системы
  • Электрическое Соединение
  • Угольный Фильтр
  • Серийный Номер
  • Условия Гарантии

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TECHNISCHER PASS
TECHNICAL PASSPORT
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
DUNSTABZUGSHAUBE
COOKER HOOD
КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА
SLIMLUX IV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SLIMLUX IV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kuppersberg SLIMLUX IV

  • Page 1 TECHNISCHER PASS TECHNICAL PASSPORT ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ SLIMLUX IV DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА...
  • Page 2 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube TECHNISCHE DATEN SLIMLUX IV Nennspannung 230-50 Hz Totalleistung 121 W 115 W Motorleistung Lichtleistung 2x3 W 550 m3 h Max. Leistung Betriebsarten Kontinuierlich unter Kontrolle...
  • Page 3 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube ! Lesen Eine Absaugvorrichtung dient dazu, Anweisungen den Küchenabfall zu beseitigen oder zu sorgfältig durch: Sie enthalten neutralisieren und ständig auf einem wichtige Informationen zu Instal- Gas- oder Elektroherd zu installieren. lation, Betrieb und Sicherheit. Wenn das Gerät in einem Rauchab- ! Es ist verboten, Änderungen an sorbermodus betrieben wird, muss ein den elektrischen oder mechanis-...
  • Page 4 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sowie zum Ersetzen und Reinigen der das Abluftgitter nicht richtig installiert Filter kann einen Brand verursachen. ist! Verwenden oder verlassen Sie die Es ist strengstens verboten, die Haube nicht ohne ordnungsgemäß Haube als Bezugsebene zu verwenden, installierte Glühbirnen, da die Gefahr sofern...
  • Page 5 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube Im horizontalen Teil sollte das Rohr ! Verwenden Sie ein Rohr mit der leicht nach oben angehoben werden minimal erforderlichen Länge. (ca. 10 °), damit die Luft schneller ! Verwenden Sie das Rohr mit der entweichen kann. Wenn die Haube mit geringsten Anzahl von Biegungen .
  • Page 6 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube...
  • Page 7 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube...
  • Page 8 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube...
  • Page 9: Betrieb

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die Netzspannung muss mit der Spannung übereinstimmen, die auf Der Betrieb der Haube wird durch einen dem technischen Typenschild angege- kombinierten Schalter gesteuert. ben ist, das sich im Inneren des Geräts “I” - die erste Arbeitsgeschwindigkeit befindet.
  • Page 10 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube Auswechseln der Lampen kann zu einem Brand führen. Wir emp- fehlen daher, die Anweisungen zu be- Ziehen Sie den Stecker aus der folgen. Steckdose. Jegliche Haftung im Zusammenhang mit Hintergrundbeleuchtungssys- möglichen Motorschäden und Bränden, tem besteht aus zwei 2x3 W LED- die durch unsachgemäße Reparatur Lampen.
  • Page 11 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube SERIENNUMMER: Monat XXXXXXXXXXX Jahr Hersteller: Ciarko Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K. S.K.A. Sanok,ul.Okulickiego 10,38-500 10, Polska Importeur: GmbH «MG Rusland», 141400 Khimki, Butakovo Str., 4...
  • Page 12 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube NOTES / FÜR NOTIZEN...
  • Page 13 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube NOTES / FÜR NOTIZEN...
  • Page 14 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood TECHNICAL DETAILS SLIMLUX IV Rated voltage 230 V - 50 Hz General power 121 W 115 W Engine power Lighting power 2 x 3 W 550 м Max. performance Operation mode Continuous, under control...
  • Page 15 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood  Warning! Do not connect the ap- Closely follow the instructions set pliance to the mains until the installa- out in this manual. All responsibility, tion is fully complete. for any eventual inconveniences, dam- Before any cleaning or maintenance ages or fires caused by not complying operation, disconnect hood from the with the instructions in this manual, is...
  • Page 16 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood The ducting system for this appli- We will not accept any responsibility ance must not be connected to any for any faults, damage or fires caused to existing ventilation system which is be- the appliance as a result of the nonob- ing used for any other purpose such as servance of the instructions included in discharging exhaust fumes from appli-...
  • Page 17 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood • Performance: EN/IEC 61591; ISO cy. Use the maximum diameter of the 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/ ducting system indicated in this man- IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO ual to optimize efficiency and minimize 3741;...
  • Page 18 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood...
  • Page 19 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood...
  • Page 20 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood...
  • Page 21: Installation

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood FILTER VERSION The hood is designed to be used ei- One active charcoal filter is needed ther for exhausting or filter version. for this and can be obtained from your usual retailer. DUCTING VERSION The filter removes the grease and In this case the fumes are conveyed smells from the extracted air before outside of the building by means of a...
  • Page 22: Maintenance

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood is damaged, request a new one from Expansion wall plugs are provided to Technical Service. secure the hood to most types of walls/ ceilings. However, a qualified technician MOUNTING must verify suitability of the materials in Very heavy product;...
  • Page 23: Replacing Lamps

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood ened with neutral liquid detergent. Do The charcoal filter may NOT be not use abrasive products. DO NOT USE washed or regenerated. ALCOHOL! CIRCULAR CARBON FILTER Â Warning: Failure to carry out the Apply one on each side as cover to basic cleaning recommendations of the both the shield grids of the motor im- cooker hood and replacement of the fil-...
  • Page 24 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood SERIAL NUMBER CHART: Month XXXXXXXXXXX Year Manufacturers: Ciarko Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K. 38-500 Sanok,ul.Okulickiego 10, Polska Importers: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4...
  • Page 25 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 26: Технические Данные

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SLIMLUX IV Номинальное напряжение 230 В - 50 Гц Общая мощность 121 Вт 115 Вт Мощность двигателя Мощность освещения 2 x 3 Вт 550 м /ч Макс. производительность Режим работы Непрерывный, под контролем...
  • Page 27 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки Вытяжное устройство предназна- формация по установке, эксплуа- тации и безопасности. чено для устранения или нейтрализа- ! Запрещается выполнять измене- ции кухонного угара и устанавливают ния в электрической или механи- его постоянным образом над газовой ческой...
  • Page 28: Работа В Режиме Вытяжной Системы

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки Обеспечьте надлежащий воздухо- Несоблюдение инструкций по чист- обмен помещения, когда Вы исполь- ке вытяжки и по замене и чистке филь- зуете вытяжку в кухне одновременно тров может стать причиной пожара. с другими приборами на газу или на Не...
  • Page 29 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки Â Внимание! Выводная труба не ! Использовать трубу с наимень- входит в комплект и должна быть при- шим количеством изгибов (мак- обретена отдельно. симальный угол изгиба: 90°). В горизонтальной части труба ! Избегать резкого изменения се- должна...
  • Page 30 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки...
  • Page 31 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки...
  • Page 32 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки...
  • Page 33: Электрическое Соединение

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ процесса приготовления пищи и Напряжение сети должно соответ- оставить ее включенной в течение ствовать напряжению, указанному на 15 минут приблизительно по оконча- табличке технических данных, кото- нии процесса. рая размещена внутри прибора. Если вытяжка...
  • Page 34: Угольный Фильтр

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки Â Внимание: Не соблюдение a) Снять металлический жироулав- правил чистки прибора и замены ливающий фильтр b) Затем новый угольный фильтр фильтров может привести к риску наложить на жироулавливающий возникновения пожара. Поэтому ре- фильтр, во избежание выпадения комендуем...
  • Page 35: Серийный Номер

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: Месяц XXXXXXXXXXX Год Производители: ЦИАРКО Сп. з о.о. С.К.А. ул. Окулицкиего 10, 38-500 Санок, Польша Импортер: ООО «Эм-Джи Русланд»,141400 г.Химки, ул.Бутаково, д.4...
  • Page 36 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 37 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 38: Условия Гарантии

    действующим законодательсвом: 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следую- щие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Kuppersberg» при соблюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.
  • Page 39 4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Kuppersberg» специ- алистам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую серти- фикат на оказание подобных услуг.
  • Page 40 П РО С Ь Б А Н Е У Н И Ч ТОЖАТ Ь ДО КО Н Ц А Э КС П Л УАТА Ц И И Т Е Х Н И К И.  Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru...

Table of Contents