Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Zanim Użyjecie Zamrażarki

      • Ostrzeżenia Ogólne
      • Usuwanie Zużytego Urządzenia
      • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Informacje Dotyczące Instalacji
      • Przed Przystąpieniem Do Korzystania Z Zamrażarki
    • Wykorzystanie Zamrażarki

      • Panel Sterowania Zamrażarki
      • Przycisk Ustawiania Temperatury W Komorach Zamrażarki
        • Lampka Alarmu
        • Ustawienia Temperatury Zamrażarki
      • Ostrzeżenia Dotyczące Ustawień Temperatury
      • Wyposażenie Dodatkowe
        • Tacka Do Lodu
    • Wskazówki Dotyczące Przechowywania Artykułów Spożywczych

    • Czyszczenie I Konserwacja

      • Odszranianie Zamrażarki
    • Dostawa I Zmiana Miejsca Montażu

      • Przestawienie Drzwi
    • Rozwiązywanie Problemów

      • Wskazówki Dotyczące Oszczędzania Energii
    • Twoja Zamrażarka

  • Čeština

    • Před PoužitíM Spotřebiče

      • Všeobecná Upozornění
      • Bezpečnostní Varování
      • Instalace a Obsluha Vaší Chladničky
      • Než Začnete Chladničku Používat
    • Informace O Použití

      • Ovládací Panel
        • Tlačítko Nastavení Teploty V Mrazničce
        • Kontrolka Alarmu
        • RežIM Super Mrazení
        • Nastavení Teploty Mrazničky
      • Upozornění TýkajíCí Se Nastavení Teploty
      • Příslušenství
        • Forma Na Led
    • Rozmístění Potravin Ve SpotřebičI

    • ČIštění a Údržba

      • Odmražování
    • Přeprava a Změna Místa Instalace

      • Přemístění Dveří
    • Než Se Obrátíte Na Poprodejní Servis

    • Části Spotřebiče a Příslušenství

  • Українська

    • Перед Використанням

      • Загальні Попередження
      • Попередження Щодо Безпечного Використання
      • Установка Та Експлуатація Холодильника
      • Перед Використанням Холодильника
    • Інформація Щодо Використання

      • Кнопка Налаштування Температури У Морозильному Відділенні
      • Сигнальний Індикатор
      • Режим Швидкого Заморожування
      • Налаштування Температури Морозильної Камери
      • Аксесуари
      • Лоток Для Льоду
    • Розміщення Продуктів У Холодильнику

    • Чищення Та Обслуговування

      • Розморожування Морозильного Відділення
    • Транспортування Та Повторна Установка

      • Переустановлення Дверцят
    • Перш Ніж Звертатися До Сервісної Служби

      • Поради Щодо Економії Енергії
    • Компоненти Холодильника Та Його Відділення

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 50

Quick Links

Zamrażarka Szufladowa
Instrukcja obsługi
Mraznička
Návod k použití
Морозильне відділення
Інструкція з експлуатації
Freezer
User manual
KFUF 14151 W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KFUF 14151 W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kernau KFUF 14151 W

  • Page 1 Zamrażarka Szufladowa Instrukcja obsługi Mraznička Návod k použití Морозильне відділення Інструкція з експлуатації Freezer User manual KFUF 14151 W...
  • Page 2: Table Of Contents

    Spis treści ZANIM UŻYJECIE ZAMRAŻARKI ............2 Ostrzeżenia ogólne ..................2 Usuwanie zużytego urządzenia ................ 6 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ............7 Informacje dotyczące instalacji ................. 7 Przed przystąpieniem do korzystania z zamrażarki ......... 8 WYKORZYSTANIE ZAMRAŻARKI ............8 Panel sterowania zamrażarki ................8 Przycisk ustawiania temperatury w komorach zamrażarki .......
  • Page 3: Zanim Użyjecie Zamrażarki

    ROZDZIAŁ .1 ZANIM UŻYJECIE ZAMRAŻARKI Ostrzeżenia ogólne OSTRZEŻENIE: Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia lub w zabudowie. OSTRZEŻENIE: Nie należy stosować żadnych narzędzi mechanicznych ani środków w celu przyspieszenia procesu rozmrażania innych niż zalecane przez producenta. OSTRZEŻENIE: Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności poza zalecanymi przez producenta.
  • Page 4 • Podczas przenoszenia i ustawiania chłodziarki należy uważać, aby nie uszkodzić układu gazowego chłodnicy. • W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów, takich jak aerozole z substancjami łatwopalnymi. • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. • Jeśli gniazdo elektryczne nie pasuje do wtyczki chłodziarki, musi ona zostać...
  • Page 5 • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą ładować i rozładowywać urządzenia chłodnicze. Dzieci nie powinny czyścić urządzeń lub wykonywać konserwacji przewidzianej dla użytkownika, bardzo małe dzieci (poniżej 3. roku życia) w ogóle nie powinny korzystać z urządzeń, użytkowanie urządzeń...
  • Page 6 przechowywania lub robienia lodów i robienia kostek lodu. • Komory oznaczone jedną lub trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania świeżej żywności. • Jeśli urządzenie chłodnicze pozostaje puste przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni w urządzeniu.
  • Page 7: Usuwanie Zużytego Urządzenia

    Usuwanie zużytego urządzenia • Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno usuwać razem ze zwykłymi odpadkami z gospodarstw domowych. Natomiast urządzenie należy dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów, w którym sprzęt elektryczny i elektroniczny zostanie poddany recyklingowi.
  • Page 8: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa • W celu podłączenia zamrażarki do źródła zasilania nie wolno stosować przedłużacza. • Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka powinny zostać wymienione przez wykwalifikowany personel. • Nie wolno nadmiernie wyginać przewodu zasilającego. •...
  • Page 9: Przed Przystąpieniem Do Korzystania Z Zamrażarki

    • Żeby zapewnić bezpieczne działanie urządzenia, należy je ustawić poziomo w bezpiecznym miejscu. Regulowane nóżki służą do ustawienia zamrażarki w poziomie. Przed umieszczeniem artykułów spożywczych należy upewnić się, że urządzenie zostało ustawione poziomo. • Przed skorzystaniem z urządzenia zalecamy przetarcie wszystkich półek i tac przy pomocy ściereczki namoczonej w ciepłej wodzie z dodatkiem sody oczyszczanej (łyżeczka).
  • Page 10: Ustawienia Temperatury Zamrażarki

    Tryb szybkiego zamrażania Kiedy z niego korzystać? • Do zamrażania dużych ilości żywności. • Do zamrażania dań typu fast food. • Do szybkiego zamrażania żywności. • Do przechowywania sezonowej żywności przez dłuższy czas. Jak z niego korzystać? • Naciskać przycisk ustawiania temperatury aż do włączenia lampki szybkiego zamrażania.
  • Page 11: Ostrzeżenia Dotyczące Ustawień Temperatury

    Ostrzeżenia dotyczące ustawień temperatury • Temperatura otoczenia, temperatura świeżo umieszczonych w zamrażarce artykułów spożywczych oraz częstotliwość otwierania drzwi mają wpływ na temperaturę w komorze zamrażarki. Jeśli to konieczne, zmień ustawienie temperatury. • Nie jest zalecana eksploatacja zamrażarki w otoczeniu chłodniejszym niż 10°C. •...
  • Page 12: Wskazówki Dotyczące Przechowywania Artykułów Spożywczych

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ROZDZIAŁ .3 ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH • Wykorzystaj zamrażarkę do przechowywania zamrożonych artykułów spożywczych przez dłuższy czas oraz wytwarzania kostek lodu. • Nie należy umieszczać świeżych i ciepłych produktów spożywczych obok zamrożonych, ponieważ mogłyby spowodować rozmrożenie zamrożonych produktów. • Świeże artykuły spożywcze, przeznaczone do zamrożenia (np. mięso, ryby i mięso mielone), należy podzielić...
  • Page 13 Okres Czas rozmrażania w Ryby i mięso Przygotowanie przechowywania (w temperaturze pokojowej miesiącach) (w godzinach) zapakowane do steki wołowe zamrożenia w 6–10 1–2 odpowiednich porcjach zapakowane do jagnięcina zamrożenia w 6–8 1–2 odpowiednich porcjach zapakowane do pieczeń cielęca zamrożenia w 6–10 1–2 odpowiednich porcjach...
  • Page 14 Okres Czas rozmrażania w Warzywa i owoce Przygotowanie przechowywania (w temperaturze pokojowej (w miesiącach) godzinach) usunąć liście, podzielić na różyczki i trzymać można używać w postaci kalafior 10–12 w wodzie z dodatkiem zamrożonej odrobiny cytryny zielona umyć i pokroić na małe można używać...
  • Page 15 Okres Nabiał i ciasta Przygotowanie przechowywania (w Warunki przechowywania miesiącach) zapakowane tylko produkty (homogenizowane) we własnym opakowaniu 2–3 homogenizowane mleko Możliwe krótkoterminowe przechowywanie w oryginalnym opakowaniu. ser (oprócz twarogu) w plasterkach 6–8 W przypadku długoterminowego przechowywania należy zawinąć w folię. masło, margaryna we własnym opakowaniu 30 g odpowiada...
  • Page 16: Czyszczenie I Konserwacja

    ROZDZIAŁ .4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania. • Chłodziarki nie należy czyścić przez polewanie wodą. • Komorę chłodziarki należy czyścić okresowo przy użyciu sody oczyszczonej rozpuszczonej w letniej wodzie. • Wewnętrzne i zewnętrzne części urządzenia można czyścić miękką szmatką...
  • Page 17: Dostawa I Zmiana Miejsca Montażu

    • Podczas odszraniania zamrożone potrawy należy owinąć kilkoma warstwami papieru i przechować w chłodnym miejscu. Nieunikniony wzrost temperatury skraca okres ich przechowywania. Należy pamiętać o wykorzystaniu tych produktów w stosunkowo krótkim okresie. • Ustaw pokrętło termostatu w położeniu „•” i wyłącz urządzenie. •...
  • Page 18: Rozwiązywanie Problemów

    ROZDZIAŁ .6 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli zamrażarka nie działa prawidłowo, mógł wystąpić niewielki problem. Dlatego przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić następujące elementy, aby zaoszczędzić czas i pieniądze. Postępowanie w przypadku wystąpienia usterki urządzenia. Sprawdź, czy: • zasilanie urządzenie nie zostało wyłączone, •...
  • Page 19: Wskazówki Dotyczące Oszczędzania Energii

    Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 1. Urządzenie należy umieścić w chłodnym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w miejscu nienasłonecznionym, z dala od źródeł ciepła (kaloryfera, kuchenki gazowej itp.). W przeciwnym razie należy użyć płyty izolacyjnej. 2. Ciepłą żywność oraz napoje należy pozostawić do schłodzenia przed włożeniem ich do urządzenia.
  • Page 20: Twoja Zamrażarka

    ROZDZIAŁ .7 TWOJA ZAMRAŻARKA Zamieszczony w celach informacyjnych rysunek przedstawia różne części i elementy wyposażenia. Części mogą różnić się w zależności od modelu urządzenia. 1. Plastikowa skrobaczka do lodu 2. Tacka do lodu 3. Pokrętło termostatu zamrażarki 4. Górna pokrywka rozdziału zamrażarka 5.
  • Page 21 Obsah PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE ...........21 Všeobecná upozornění ................21 Bezpečnostní varování ................24 Instalace a obsluha vaší chladničky ............25 Než začnete chladničku používat ............... 25 INFORMACE O POUŽITÍ ...............26 Ovládací panel .................... 26 Tlačítko nastavení teploty v mrazničce ............... 26 Kontrolka alarmu......................
  • Page 22: Před Použitím Spotřebiče

    PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE ČÁST -1. Všeobecná upozornění UPOZORNĚNÍ: Neblokujte ventilační otvory spotřebiče ani nábytku, ve kterém je spotřebič případně umístěn. UPOZORNĚNÍ: urychlení rozmrazení nepoužívejte mechanická zařízení ani jiné prostředky, které nebyly doporučeny výrobcem. UPOZORNĚNÍ:Uvnitř spotřebiče nepoužívejte žádné elektrospotřebiče, které nebyly doporučeny výrobcem. UPOZORNĚNÍ: Dbejte na to, abyste nepoškodili.
  • Page 23 • Spotřebič je určen použití v domácnosti. • Pokud zásuvka nevyhovuje zástrčce chladničky, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněna výrobcem, servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou. • Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze tehdy, pokud se nacházejí...
  • Page 24 mohou používat spotřebiče bezpečně, pokud jsou pod dozorem nebo byli o bezpečném použití spotřebiče náležitě instruováni. Lidé s velice omezenými schopnostmi nemají používat spotřebič, dokud nejsou pod stálým dozorem. • Poškozený napájecí kabel smí z bezpečnostních důvodů vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo jiná podobně kvalifikovaná...
  • Page 25: Bezpečnostní Varování

    Staré a nefunkční chladničky • Má-li vaše stará chladnička zámek, odstraňte ho před likvidací nebo´t děti se do něj mohou zachytit a může dojít k nehodě. • Staré chladničky a mrazničky obsahují izolační materiál a chladivo s CFC. Proto dejte pozor, abyste při likvidaci starých chladniček nepoškodili životní...
  • Page 26: Instalace A Obsluha Vaší Chladničky

    • Nedotýkejte se zmraženého zboží mokrýma rukama. Zmrzlinu a ledové kostky nepoužívejte jakmile je vyjmete z mrazničky! • Znovu nezmrazujte zboží, které se rozpustilo. To může způsobit zdravotní problémy, např. otravu jídlem. • Kryt ani horní část chladničky nezakrývejte pokrývkou. To ovlivní výkon vaší chladničky.
  • Page 27: Informace O Použití

    INFORMACE O POUŽITÍ ČÁST -2. Ovládací panel Symbol režimu super mrazení Tlačítko nastavení Kontrolka nastavené budík kontrolka led teploty v mrazničce teploty v mrazničce Tlačítko nastavení teploty v mrazničce Toto tlačítko umožní provést nastavení teploty v mrazničce. Stiskněte toto tlačítko a nastavte hodnoty teploty v mrazničce.
  • Page 28: Upozornění Týkající Se Nastavení Teploty

    • Původní teplota na displeji je -18°C. • Tlačítko mrazničky stiskněte jednou. • Při každém stisknutí tlačítka se teplota sníží. (-16°C, -18°C, -20°C,… super mrazení) • Pokud stisknete tlačítko nastavení mrazničky, dokud se na displeji zobrazí symbol mrazničky a během následujících 3 sekund nestisknete žádné jiné tlačítko, rozbliká...
  • Page 29: Příslušenství

    Příslušenství Forma na led • Naplňte formu na led vodou a vložte do mrazicího prostoru. • Po úplném zmražení vody můžete formu otočit - viz níže - a vyklepnout ledové kostky. Obrázky příslušenství spolu s popiskami se mohou lišit v závislosti na modelu Vašeho spotřebiče.
  • Page 30: Čištění A Údržba

    • Pro optimální výkon spotřebiče a dosažení maximální kapacity mrazení stiskněte po vložení čerstvých potravin do mrazničky tlačítko SF. Když režim SF skončí, mraznička bude fungovat podle poslední nastavené hodnoty. Pozor; Abyste šetřili energii při mražení malého množství potravin, resetujte termostat do požadované...
  • Page 31: Odmražování

    Odmražování Proces odmrazováni mrazničky • Uvnitř mrazničky se nahromadí malé množství námrazy v závislosti na délce doby, kdy jsou dvířka otevřená nebo kolik vlhkosti vnikne dovnitř. Je nutné zajistit, aby se led nikdy netvořil na místech, kde by narušoval těsnění na dveřích. Mohlo by dojít k průniku vzduchu do prostoru a následnému neustálému chodu kompresoru.
  • Page 32: Přemístění Dveří

    Přemístění dveří • Jsou-li madla vaší chladničky instalovaná z přední části dveří, nelze změnit směr otevírání dveří chladničky. • Směr otevírání dveří lze změnit u modelů bez madel. • Má-li být směr otevírání vaší mrazničky změněn, musíte kontaktovat nejbližší autorizované servisní...
  • Page 33 1. Spotřebič nainstalujte do dobře větrané místnosti, ale ne na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdroje tepla (radiátor, sporák, atd.). Jinak použijte izolační desku. 2. Horké potraviny a nápoje nechte před vložením do spotřebiče vychladnout. 3. Nápoje musí být při vložení zakryté. V opačném případě se zvýší vlhkost ve spotřebiči. A vše bude trvat déle.
  • Page 34: Části Spotřebiče A Příslušenství

    ČÁST -6. ČÁSTI SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ Tato prezentace slouží pouze pro informaci o částech zařízení. Části se mohou lišit v závislosti na modelu. 1. Plastová škrabka 2. Zásobník na led 3. Ovládací panel mrazničky 4. Horní kryt mrazničky 5. Spodní kryt mrazničky 6.
  • Page 35 Змiст ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ............35 Загальні попередження ................35 Попередження щодо безпечного використання ........38 Установка та експлуатація холодильника ..........39 Перед використанням холодильника ............40 ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ........40 Кнопка налаштування температури у морозильному відділенні ......40 Сигнальний індикатор ....................40 Режим...
  • Page 36: Перед Використанням

    ЧАСТИНА - 1. ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ Загальні попередження ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слідкуйте за тим, щоб у вентиляційних отворах корпусу та внутрішній конструкції не було сторонніх предметів. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не застосовуйте механічні пристрої та інші засоби для прискорення процесу розморожування окрім тих, які рекомендує виробник. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не...
  • Page 37 • Не зберігайте в цьому пристрої вибухові речовини, такі як аерозольні балони з горючим паливом. • Цей прилад призначений для використання в домашніх. • Якщо штепсель холодильника не підходить до розетки, його повинен замінити виробник, його агент з обслуговування або спеціаліст...
  • Page 38 електричним струмом, його повинен замінити виробник, його технічний представник або спеціаліст аналогічної кваліфікації. • Цей прилад не призначено для використання на висоті понад 2000 м над рівнем моря. Щоб уникнути забруднення їжі дотримуйтесь наступних інструкцій: • Відкривання дверей упродовж тривалого проміжку часу може призвести...
  • Page 39: Попередження Щодо Безпечного Використання

    Старі та несправні холодильники • Якщо у вашому старому холодильнику є замок, зламайте або зніміть його перед його утилізацією для того, щоб запобігти замиканню дітей всередині холодильника, що може привести до нещасного випадку. • Старі холодильники і морозильні камери містять ізоляційні матеріали та холодоагент з...
  • Page 40: Установка Та Експлуатація Холодильника

    • Для вашої безпеки не розміщуйте вибухові або займисті матеріали у холодильнику. Пляшки з великим вмістом алкоголю повинні бути добре закриті і поміщені в холодильний відсік у вертикальному положенні. • Коли дістаєте лід з морозильної камери, не торкайтеся до нього — лід може...
  • Page 41: Перед Використанням Холодильника

    Перед використанням холодильника • Під час першого підключення або після перестановки дайте холодильнику постояти без підключення протягом 3 годин у вертикальному положенні для забезпечення його ефективного функціонування. В іншому випадку ви можете пошкодити компресор. • Під час першого підключення холодильника може відчуватися запах. Цей...
  • Page 42: Налаштування Температури Морозильної Камери

    В цьому режимі: • Після натискання кнопки встановлення температури режим буде скасовано, а температура повернеться до -16 градусів. Примітка: Режим "швидкого заморожування" буде автоматично вимкнений через 30 годин, або якщо температура датчика морозильної камери впаде нижче -32 °C. Налаштування температури морозильної камери •...
  • Page 43: Аксесуари

    Аксесуари Лоток для льоду • Форму для льоду наповніть водою та помістіть в морозильне відділення. • Після повного перетворення води в лід ви можете зігнути форму, як показано нижче, щоб Всі згадані або відображені аксесуари можуть відрізнятися залежно від моделі. ЧАСТИНА...
  • Page 44: Чищення Та Обслуговування

    • Для оптимальної роботи приладу для досягнення максимальної потужності заморожування, після завантаження свіжих продуктів в морозильну камеру натисніть кнопку швидкого заморожування «SF». Після завершення режиму швидкого заморожування, морозильна камера продовжить працювати у попередньому режимі. Увага! Для збереження енергії при заморожуванні невеликої кількості їжі, змініть значення...
  • Page 45: Розморожування Морозильного Відділення

    Розморожування морозильного відділення Процес розморожування морозильної камери • Невелика кількість льоду накопичується всередині морозильної камери в залежності від тривалості часу, протягом якого двері залишаються відкритими або кількість вологи всередині. Дуже важливо, щоб паморозь чи лід не встигли сформувати там, де вони впливатимуть на тісне пасування ущільнення до дверей. Це може дозволити повітрю...
  • Page 46: Транспортування Та Повторна Установка

    ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ПОВТОРНА ЧАСТИНА - 5. УСТАНОВКА • Оригінальна упаковка та пінополістирол можуть зберігатися для повторного транспортування (опціонально). • При транспортуванні прилад слід закрити товстим пакетом та зв’язати широкою стрічкою або міцною мотузкою. При транспортуванні слід дотримуватися правил транспортування, зазначених на упаковці. •...
  • Page 47: Перш Ніж Звертатися До Сервісної Служби

    ЧАСТИНА - 6. ПЕРШ НІЖ ЗВЕРТАТИСЯ ДО СЕРВІСНОЇ СЛУЖБИ Якщо морозильна камера не працює належним чином, це може статися через незначну проблему, отже, щоб зекономити час і гроші, перевірте наступне, перш ніж викликати електрика. Що робити, якщо прилад не працює Перевірте, чи...
  • Page 48: Поради Щодо Економії Енергії

    Поради щодо економії енергії 1. Встановіть прилад у прохолодному приміщенні (із необхідною вентиляцією), куди не потрапляють прямі сонячні промені, та поодаль від джерел тепла (батарей опалення, печей... тощо). В іншому випадку необхідно використовувати ізоляційну панель. 2. Дайте приготованим стравам та напоям охолонути за межами холодильника. 3.
  • Page 49: Компоненти Холодильника Та Його Відділення

    КОМПОНЕНТИ ХОЛОДИЛЬНИКА ТА ЙОГО ЧАСТИНА - 7. ВІДДІЛЕННЯ Метою цього документу є виключно надання інформації щодо компонентів пристрою. Компоненти можуть різнитися залежно від моделі виробу. 1. Пластмасовий скребок 2. Лоток для льоду 3. Панель управління морозильною камерою 4. Кришка верхнього відділення морозильної камери 5.
  • Page 50 Index BEFORE USING THE APPLIANCE ..........50 General warnings ..................50 Old and out-of-order fridges ............... 53 Safety warnings ..................53 Installing and operating your freezer ............54 Before using your freezer ................55 USING YOUR FREEZER ...............55 Control panel ....................55 Freezer partition temperature setting button...............
  • Page 51 PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep the ventilation openings of the Fridge Freezer clear from obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recom- mended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Page 52 a flammable propellant in this appliance. • This appliance is intended to home use only. • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
  • Page 53 • This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m. To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
  • Page 54 Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 55 • Do not place glass bottles or beverage cans in the ice-making compartment as they can burst as the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your freezer. Place drinks with high alcohol content vertically in the freezer and make sure that their tops are tightly closed.
  • Page 56 Before using your freezer • When using your freezer for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
  • Page 57 While super freezer mode is active: • If you press the temperature set button, the mode will be cancelled and the setting will be restored from -16 °C. Note: “Super Freezer” mode will be automatically cancelled after 30 hours or when the freezer temperature drops below -32 °C.
  • Page 58 Accesories Making Ice cubes (Ice tray) • Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment. • After the water has completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes. Visual and text descriptions on the accessories section may vary according to the model of your appliance.
  • Page 59 • While freezing food, the maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label. • For optimum appliance performance to reach maximum freezing capacity, after loading the fresh food into freezer press the SF button. When the SF mode finishes, the freezer will continue to operate according to last set temperature.
  • Page 60 Defrosting Freezer defrosting process • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending upon the length of time for which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form at places where it will affect the close fitting of the door seal.
  • Page 61 Repositioning the door • It is not possible to change the opening direction of your freezer door, if the door handle on your freezer is installed from the front surface of the door. • It is possible to change the opening direction of the door on models without any handles. •...
  • Page 62 Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3.
  • Page 63 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1. Plastic scraper 2. Ice tray 3. Freezer control panel 4.
  • Page 64 52312082...

Table of Contents