Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Light therapy glasses
User manual
EN
Mode d'emploi
FR
Modo de empleo
ES
Lucimed S.A.
Rue le marais 12a 4530 Villers-le-Bouillet | Belgium
www.myluminette.com | info@lucimed.com
Tel : +32 4 369 48 36 | Fax : +32 4 228 04 18
User manual V1 2015 EN-FR-ES
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LUMINETTE 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Luminette LUMINETTE 2

  • Page 1 Light therapy glasses User manual Mode d’emploi Modo de empleo Lucimed S.A. Rue le marais 12a 4530 Villers-le-Bouillet | Belgium www.myluminette.com | info@lucimed.com Tel : +32 4 369 48 36 | Fax : +32 4 228 04 18 User manual V1 2015 EN-FR-ES...
  • Page 2 Figure 1 – The Luminette and its accessories Figura 1 – La Luminette y sus accesorios Figure 1 – La Luminette et ses accessoires Start/stop button Micro-USB socket Bouton marche/arrêt Emplacement micro-USB Botón de encendido/apagado Ubicación micro-USB Left arm Right arm...
  • Page 3 Figure 2 – Positioning the Luminette Figure 3 – Positioning while wearing eyeglasses Figure 2 – Positionnement de la Luminette Figure 3 – Positionnement avec lunettes de vue Figura 2 – Colocación de la Luminette Figura 3 – Colocación con gafas de visión...
  • Page 5 13. Protection case • Working antisocial hours I. Introduction The Luminette is intented to make people feel more energetic, to improve sleeping patterns, to increase alertness, to improve intellectual performance, Congratulations! You’ve just bought a Luminette . Welcome to the world of ®...
  • Page 6: Possible Reactions

    • Stop using the appliance for a few days to make the reactions 2. To fight fatigue and get energy back disappear and then try again. Luminette reproduce the beneficial power of daylight and stimulates special receptors in the eye to trigger the body’s energizing response to light. F. Safety...
  • Page 7 Would you like a personalised programme? To do so: Go to www.myluminette.com/calculator or download the free app Luminette • Connect the end of the micro USB cable to the slot in your Luminette ® available on App Store and Google Play Store.
  • Page 8: Guarantee And After Sales Service

    Battery life: into a mirror. The battery life will depend on the intensity you choose. A correctly charged Please note that if you wear glasses, the nose bracket of the Luminette should ® Luminette device should stay lit between 3 and 6 hours.
  • Page 9: Technical Specifications

    To dispose of your appliance, do not include it with household waste but try to use a recycling centre in order to help protect the environment. Electricity The rechargeable battery inside your Luminette contains substances which could ® Nominal input voltage of the adapter 100-240V AC harm the environment.
  • Page 10: Manufacturer's Liability

    B. Features of the appliance The following symbols may appear on the appliance: Symbols Description Manufactured for : Lucimed SA, Rue le marais 12a, 4530 Villers-le-Bouillet, Belgium Tel : +32 4 369 48 36 Year of manufacture Consult the user manual supplied. This device should not be disposed of in the normal waste stream but in an appropriate collection facility for recovery and recycling.
  • Page 11: Les Applications

    à prendre le temps de découvrir votre appareil à l’aide de la figure 1. La Luminette a été conçue pour aider les gens à se sentir plus énergétiques, à optimiser leurs rythmes de sommeil, à améliorer leur vigilance et pour les A.
  • Page 12 2. Pour lutter contre la fatigue et la baisse d’énergie Mesures à prendre pour éviter, réduire ou atténuer ces effets indésirables : La Luminette reproduit les effets bénéfiques du soleil et stimule des récep- teurs spécifiques dans les yeux qui vont déclencher la réponse énergisante du • Utilisez toujours l’appareil dans une pièce bien éclairée.
  • Page 13 ® Utilisez la Luminette tous les jours au bon moment pour obtenir les résultats dé- di (entre 12h00 et 15h00). Mais dès qu’il fait nuit, allez dormir. sirés. Sauf lorsque vous essayez de combattre le décalage horaire, il est conseillé...
  • Page 14 à recharger la regardez dans le miroir. Luminette après ; 0 LED allumée = la batterie est insufisamment chargée pour Attention, si vous portez des lunettes, le support de nez de votre Luminette ®...
  • Page 15: Garantie Et Service Après-Vente

    1,2 V 800 mAh IV. Environnement Caractéristiques physiques Lorsque votre appareil ne fonctionnera plus, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. La pile rechargeable intégrée dans votre Luminette contient des ® Dimensions 18 x 16 x 4.5 cm ( 7.1 x 6.3 x 1.57 po. ) substances nuisibles à...
  • Page 16: Responsabilité Du Fabricant

    Intensité lumineuse en position 1 + - 500 lux Intensité lumineuse en position 2 + - 1.000 lux Intensité lumineuse en position 3 + - 1.500 lux B. Symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur l’appareil : Symboles Description Fabriqué pour : Lucimed SA, Rue le marais 12a, 4530 Villers-le-Bouillet, Belgique Tel : +32 4 369 48 36 Année de fabrication...
  • Page 17 • Trabajos con horarios flexibles tiempo de descubrir su aparato con la ayuda de la figura 1. La Luminette has sido concebida para ayudar a las personas a sentirse mas A. El papel de la luz energicas, a mejorar sus ciclos de sueño, a mejorar sur vigilancia y para aliviar la depresión invernal.
  • Page 18 ® Finalmente, si conduce o trabaja con una máquina que precisa de un grancam- 1. Para luchar contra la depresión invernal po visual y una atención constante, se recomienda no utilizar la Luminette ® ¿Le falta energía y motivación, siente dificultades para levantarse por las E. Posibles reacciones mañanas, tiene la necesidad de hibernar, se siente más cansado, constata que...
  • Page 19 C. ¿Con qué frecuencia debo utilizar la Luminette ? (entre las 12:00 y las 15:00). Pero en el momento en que se haga de noche, Utilice la Luminette todos los días en el momento adecuado para obtener los vaya a dormir.
  • Page 20 (ver figura 1) y enganche el otro conec- tor USB estándar al puerto del cargador; Asegúrese de que le pila esté bien cargada para permitir que su Luminette ® funcione durante toda la duración de uso programada, para que la sesión del •...
  • Page 21: Medio Ambiente

    IV. Medio ambiente Clasificación características físicas Cuando el aparato ya no funcione más, no lo tire con los desperdicios del hogar. La pila recargable integrada en su Luminette contiene sustancias nocivas Dimensiones 18 x 16 x 4.5 cm (7.1 x 6.3 x 1.57 pulg.) ®...
  • Page 22: Responsabilidad Del Fabricante

    Pic – Longitud de onda 468 nm Intensidad luminosa en posición 1 +/- 500 lux Intensidad luminosa en posición 2 +/- 1.000 lux Intensidad luminosa en posición 3 +/- 1.500 lux B. Símbolos Los siguientes símbolos pueden aparecer en el aparato: Símbolos Descripción Fabricado por: Lucimed SA,...

Table of Contents