Download Print this page
Kebo F98-9616 Quick Start Manual

Kebo F98-9616 Quick Start Manual

Roman tub faucet with hand-shower

Advertisement

Quick Links

31).
as
s
Tools You May Need
Outils requis
Adjustable wrench
Clé à molette
Groove joint plier
Pinces multiprises
Pipe tape
Ruban teflon
Allen key
Clé hexagonale
For more information , visit our web site
Pour plus d'information, visitez notre site web
F98-9616
ROMAN TUB FAUCET WITH HAND-SHOWER
Solid brass construction,
Ceramic cartridge,
JETS
Plastic hand-shower,
Deluxe finish,
59" Hose,
Cartridge with limited lifetime warranty,
Easy installation.
ROBINET DE BAIN ROMAIN
AVEC DOUCHETTE
Construction de laiton solide,
Cartouche de céramique,
Douchette de plastique,
Fini luxueux,
Flexible de 59",
Garantie à vie limitée sur les cartouches,
Installation simple.
Flow rate chart
Diagramme de débit
35
30
25
20
15
10
0
10
20
30
40
50
Hand shower
Spout
Flow pressure in PSI / Volume de débit en PSI
1 GPM = 3.785 LPM
Hand shower/ Douchette
PSI
10
20
30
40
50
L/MIN 13.0
18.7
22.9
26.8
29.8
Spout / Bec
PSI
10
20
30
40
50
L/MIN 12.5
17.8
22.0
25.5
28.5
Because of difference of city
water system or others,
water pressure may differ, and
cause the flow rate to
change a little bit.
En raison des différences entre
les systèmes d'eau de ville
ou autre, la pression d'eau
peut varier et provoquer un
léger changement dans le débit.
www.kebofaucet.com
www.kebofaucet.com
12/21/15 Rev.A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F98-9616 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kebo F98-9616

  • Page 1 31). F98-9616 ROMAN TUB FAUCET WITH HAND-SHOWER Solid brass construction, Ceramic cartridge, JETS Plastic hand-shower, Deluxe finish, 59" Hose, Cartridge with limited lifetime warranty, Easy installation. ROBINET DE BAIN ROMAIN AVEC DOUCHETTE Construction de laiton solide, Cartouche de céramique, Douchette de plastique, Fini luxueux, Flexible de 59",...
  • Page 2 Replacement parts / Pièces de remplacement 32 2 RP-CART35 8 25 Description Quantity Factory No. RP No. Numéro Description Quantité Numéro d'usine Numéro de RP. Handle / Poignée 1H00651CP Allen screw / Vis hexagonale 1L20162NT Button / Bouton 1C00045NC Cap / Coupole de finition 1F00141CP Fix ring / Anneau fixe 1N00109NT...
  • Page 3 5-7/8" 7/8" 7/8" 1. Drill two 7/8" holes at 5-7/8" centre apart. Place shank(12), lock nut(31) and rubber washer(30) through into the hole. Percez deux trous de 7/8” de diamètre distancés de 5-7/8” centre entre chaque. Placez la tige(12), le contre-écrou(31) et le joint d'étanchéité(30) à travers le mur.
  • Page 4 4. Put flange(11) onto the shank(12) to cover the lock nut(31). Connect faucet, rubber washer(10) and shank(12). Faucet Robinet Mettez la coupole décorative(11) sur la tige(12) pour couvrir le contre-écrou(31). Connectez le robinet, le joint d'étanchéité(10) et la tige(12). 5. Screw holder(17) on the wall by screw(33). Connect hose and rubber washer(16) on the faucet and hand shower(18).
  • Page 5: Limited Warranty

    To whom does this warranty apply? KEBO offers a 25-year limited warranty from the date of purchase, exclusive to the first buyer as long as he/she resides in the same property. The warranty applies to single-hole, 4", 8", bathtub, tub-shower, kitchen and shower faucets. The warranty is intended for residential and/or domestic use.
  • Page 6: Garantie Limitée

    À qui la garantie s’applique-t-elle? KEBO offre une garantie limitée de 25 ans à partir de la date d’achat, exclusive au premier acheteur et tant qu’il réside dans la propriété. Cette garantie s’applique aux robinets monotrou, 4’’, 8’’, aux robinets de bain, de bain-douche, de cuisine ainsi qu’à la robinetterie de douche. La garantie est destinée à...