Summary of Contents for Fulgor Milano SOFIA FSRC 3004 P MI ED 2F X
Page 1
FSRC 3004 P MI ED 2F X/FSRC 3605 P MI ED 2F X FF36EI 91 CM MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL...
Page 3
Dear Customer, Thank you for purchasing one of our Sofia ranges. This range was conceived, designed and handcrafted in Italy. Your selection of a Sofia range confirms you are among a special group who share a love and passion for cooking. This unique community shares in the experience of creating quality dishes;...
INDICE INDICE PAGINA PAGINA 20 - Suggerimenti e tecniche di cottura con grill a 1 - Caratteristiche del forno convezione 2 - Avvertenze speciali Prima di iniziare l'installazione Tabella cottura a convezione CAVITÀ A CONVEZIONE 3 - Istruzioni di sicurezza Tabella cottura a convezione Sicurezza del forno CAVITÀ...
1 - Caratteristiche del forno CARATTERISTICHE DEL FORNO Pannello display Prese aria raffreddamento Elemento Guarnizione riscaldante grill porta Luce alogena Luce alogena Luce alogena Targhetta modello e numero di serie Elemento riscaldante Ventola convezione (non visibile) inferiore (non visibile) Retro griglia forno Fronte griglia forno Griglia teglia doppia...
Page 7
1 - Caratteristiche del forno CONTENUTO DELL'IMBALLO QTÀ DESCRIZIONE QTÀ DESCRIZIONE CUCINA PIEDINO CON COLLARE ALZATINA DA 7,6 CM (3”) QUATTRO VITI DI FISSAGGIO TRE VITI DI FISSAGGIO ANTI-RIBALTAMENTO MANUALE E DOCUMENTAZIONE ZOCCOLO GENERICA "MANUALE DI ISTRUZIONI" PIEDINO "UTILIZZO E MANUTENZIONE"...
2 - Avvertenze speciali Conservare il presente manuale ad uso IMPORTANTE: AVVERTENZA dell'elettricista locale. Si tratta del simbolo di un avviso di sicurezza. Questo INSTATORE: Lasciare il presente manuale al proprietario simbolo segnala potenziali pericoli possono per future consultazioni. comportare la morte o lesioni gravi per l'utente o per gli altri.
3 - Istruzioni di sicurezza • Non smontare alcuna parte prima di aver IMPORTANTE scollegato il piano dalla rete elettrica. • Non usare l’apparecchio se qualche L'apparecchio deve essere collegato da sua parte risulta rotta (p. es.:un vetro). un tecnico qualificato in conformità con le Scollegarlo dalla rete elettrica e contattare normative vigenti.
Page 10
3 - Istruzioni di sicurezza • Per evitare il danneggiamento dello Per ridurre il rischio di ustioni durante l'uso del piano cottura, osservare le seguenti indicazioni: smalto, non coprire in alcun modo la suola della muffola (con fogli di alluminio, con •...
3 - Istruzioni di sicurezza 9. Per la propria sicurezza, indossare indumenti idonei. pulizia e gli sversamenti possono penetrare nel piano Non indossare indumenti svolazzanti o maniche di cottura rotto e creare un rischio di scosse elettriche. pendenti mentre si utilizza la cucina. Contattare immediatamente un tecnico qualificato.
4 - Dimensioni del prodotto e requisiti di ingombro DIMENSIONI DEL PRODOTTO Modelli di cucine da 76,2 cm (30’’) e 91,4 cm (36’’) 35 3/4” (91,0) 29 3/4” (75,8) 29 3/4” (75,6) 27 1/2” (69,7) 9" (22,8) [opzionale] 3" (7,6) 7 3/8”...
Page 13
4 - Dimensioni del prodotto e requisiti di ingombro REQUISITI DI SCOLLEGAMENTO min 25 1/2” (65) Minimo da superfici max 13” (33) combustibili o da fondo cappa di estrazione min 18” (45,7) min 18” (45,7) min 6” (15,2) min 6” (15,2) 3”...
4 - Dimensioni del prodotto e requisiti di ingombro Prima di spostare la cucina, proteggere i pavimenti e fissare AVVERTENZA la/e porta/e del forno per non provocare danni. Per verificare che la staffa anti-ribaltamento sia installata e Combinazioni con cappa aspirante: incastrata: Si consiglia di installare queste cucine insieme a una cappa •...
5 - Informazioni sull'installazione UTENSILI NECESSARI AVVERTENZA • Pericolo per peso eccessivo Sono necessarie due o più persone per l'installazione della cucina. Il mancato rispetto di questa istruzione può comporta- re lesioni alla schiena o di altro tipo. • Pericolo di taglio Fare attenzione ai bordi taglienti.
6 - Istruzioni di installazione FASE 2 Aprire la parte superiore e rimuovere gli accessori e poi Non inclinare il blocco cottura su un lato nella fase di sollevare il fodero di cartone. montaggio dei piedini. I pannelli laterali non sono progettati per sopportarne il peso e potrebbero piegarsi.
Page 17
6 - Istruzioni di installazione FASE 4 FASE 6 Spingere ancora indietro e inclinare (2) appoggiando Qualora fosse necessario spostare il blocco cottura, disporre i piedini posteriori al pavimento, poi, montare i piedini il polistirolo e i fogli di cartone dell’imballaggio (5) intorno al anteriori (3) mentre la struttura si trova in posizione ad blocco cottura per proteggerne le superfici rifinite dal contatto con il carrello o con le cinghie intorno all’unità...
Page 18
6 - Istruzioni di installazione FASE 7 Montare l’alzatina (se fornita) fissandola con le tre viti Assicurarsi di aver adeguatamente protetto il pavimento. sul retro. In alcuni casi potrebbe trattarsi di un’alzatina Far scivolare l’unità fino alla sua collocazione assicurandosi accessoria eventualmente ordinata a parte, piuttosto che di di aver agganciato la staffa anti-ribaltamento.
8 - Checklist finale Per impedire che un errato collegamento danneggi i componenti elettrici e invalidi la garanzia, procedere come segue: 1. Verificare i requisiti elettrici e accertarsi di avere un'alimentazione elettrica idonea e che la cucina sia correttamente messa a terra. 2.
9 - I pannelli di controllo L'interfaccia utente presenta le seguenti caratteristiche: display, LED di preriscaldo, tasti di comando, manopola modalità di cottura e manopola temperatura. PANNELLO DI CONTROLLO DISPLAY MULTIFUNZIONE ORA DISPLAY MODI DI COTTURA DISPLAY IMPOSTAZIONE TEMPERATURA INDICATORE PRERISCALDO TASTI DI COMANDO TOUCH MANOPOLA MODI COTTURA MANOPOLA TEMPERATURA...
10 - Modalità di cottura Le figure seguenti riassumono quanto accade nel forno durante ciascuna delle modalità impostabili. Le frecce rappresentano la posizione delle fonti di calore durante la specifica modalità. La resistenza inferiore è nascosta sotto la parete di fondo della cavità del forno. Di seguito sono illustrate tutte le possibili configurazioni di tutti i modelli.
11 - Informazioni generali forno Codici numerici dei guasti Prima di utilizzare la cucina per la prima volta, rimuovere tutto il materiale da imballaggio e gli oggetti estranei Questi codici vengono visualizzati quando il controllo dal forno. Qualunque materiale di questo tipo lasciato elettronico rileva un problema nel forno o nell'elettronica.
12 - Suggerimenti generali forno Come preriscaldare il forno precedente forno probabilmente era dotato di un termostato meccanico che con il tempo ha gradualmente aumentato la • Preriscaldare il forno con le modalità Cottura statica, temperatura. È normale che con un nuovo forno si debbano Cottura a convezione e Cottura ventilata.
12 - Suggerimenti generali forno Come estrarre la griglia dal forno: Vedi figura di pagina 2 in caso di dubbi su quale sia la parte frontale della griglia. 1. Tirare la griglia in avanti Come estrarre la griglia allungabile dal forno: 1.
13 - Impostazione orologio e timer L'ora del giorno è visualizzata in ore e minuti. Impostare sempre l'orologio subito dopo l'installazione o un'interruzione di corrente. Una volta tornata l'alimentazione al forno, l'orologio torna alle ore 12:00 . L'ora è visualizzata con tutte le operazioni del forno, tranne quando è attivo il timer o è...
14 - Selezione della modalità di cottura Impostazione della modalità di cottura e della • I triangoli nell'angolo in alto a destra del display sono accesi quando il forno è in funzione. temperatura Come usare il tasto per selezionare le MENU •...
15 - Funzionamento del forno in modalità a tempo • Accertarsi che data e ora siano impostate correttamente. • Toccare per modificare i minuti. Tenere premuto il tasto per aumentare o diminuire in incrementi • La modalità a tempo spegne il forno alla fine del tempo di 10 minuti.
16 - Impostazione delle opzioni della sonda carne Questo forno è dotato della funzione sonda carne per rilevare la temperatura interna della carne e arrestare la cottura non appena viene raggiunto il valore impostato. Con la sonda carne si possono selezionare le seguenti modalità: Toccare una volta per controllare la temperatura...
17 - Suggerimenti e tecniche di cottura statica La cottura statica è una cottura che si serve dell'aria calda. Le resistenze superiori e inferiori del forno sono usate per scaldare l'aria, ma la ventola per diffondere il calore non entra in funzione. Seguire le indicazioni della ricetta o della confezione dell'alimento relative a temperature e tempi di cottura e per la posizione della griglia.
18 - Suggerimenti e tecniche di cottura a convezione Ridurre le temperature di cottura suggerite dalla ricetta di POSIZIONE DELLA GRIGLIA 15°C (25°F). • Per un risultato ottimale, cuocere gli alimenti scoperti e in recipienti dai bordi bassi per sfruttare al massimo l'aria che circola all'interno del forno.
18 - Suggerimenti e tecniche di cottura a convezione Tabella cottura a convezione Ridurre la temperatura indicata dalla ricetta normale di 15°C (25°F) per la cottura a convezione. Le temperature di questa tabella sono state ridotte. Tabella cottura a convezione - CAVITÀ...
19 - Suggerimenti e tecniche di cottura ventilata • Non preriscaldare il forno per la cottura ventilata. Suggerimenti per ricette rapide e facili • Usare teglie dai bordi bassi e senza coperchio. • Per cuocere polli o tacchini interi, piegare le ali dietro la Conversione da COTTURA STATICA normale a COTTURA schiena e legare le zampe con spago da cucina senza VENTILATA:...
Page 35
19 - Suggerimenti e tecniche di cottura ventilata Tabella cottura ventilata - CAVITÀ CONVEZIONE DOPPIA CARNE PESO (lb) TEMP. FORNO POSIZIONE TEMPO TEMP. °F (°C) GRIGLIA (min. per lb) INTERNA °F (°C) MANZO (160) 18 - 22 145 (63) poco cotto Costata di manzo 20 - 25 160 (71) cottura media...
20 - Suggerimenti e tecniche di cottura con grill a convezione • Posizionare la griglia nella posizione corretta prima di accendere il forno. • Usare la modalità grill a convezione con la porta del forno chiusa. • Non preriscaldare il forno. •...
21 - Suggerimenti e tecniche di essiccazione • L'essiccazione si può ottenere con la modalità essiccazione. Si usa un temperatura più bassa e l'aria calda diffusa all'interno del forno rimuovere lentamente l'umidità dagli alimenti per una migliore conservazione. • La temperatura della modalità essiccazione è preprogrammata a 60°C (140°F). •...
22 - Suggerimenti e tecniche di cottura al grill • Posizionare la griglia nella posizione corretta prima di accendere il forno. • Usare la modalità grill con la porta del forno chiusa. • Preriscaldare il forno per 5 minuti prima dell'uso. •...
23 - Risoluzione problemi di cottura Sia con la cottura statica che con la cottura a convezione di sostituire utensili da forno vecchi che si sono scuriti o si possono ottenere risultati insoddisfacenti per una serie deformati nel tempo e con l'uso. di motivi che esulano dal cattivo funzionamento del forno.
24 - Funzioni speciali Si può usare la modalità Funzioni speciali per selezionare le seguenti funzioni del forno: 1. SAB MODALITÀ SABBATH (per religioni che prevedono l'obbligo di “astinenza dal lavoro” nel giorno del Signore). 2. OFS COMPENSAZIONE FORNO (usata per tarare la temperatura del forno). 3.
25 - Istruzioni modalità Sabbath • Accedere al menu opzioni utente tenendo premuti i tasti per 3 secondi. Scorrere tra le MENU TIME voci dell'elenco (DEG, OFS, HR, SAB) visualizzate sul modulo temperatura, premendo , finché non si raggiunge la voce corrispondente alla modalità Sabbath. •...
26 - Cura e Pulizia del Forno Autopulizia del forno Preparazione del forno per l'autopulizia. Questo forno è dotato di una funzione di autopulizia 1. Rimuovere tutti gli utensili e le teglie. pirolitica che elimina la difficile e laboriosa operazione 2.
27 - Impostazione modalità autopulizia Come impostare la modalità autopulizia Come ritardare l'avvio della pulizia 1. Ruotare la manopola della cottura in posizione CLEAN. 1. Ripetere i passaggi da 1 a 7 descritti sopra. 2. Sul display compare la scritta CLEAN & TIME 2.
28 - Manutenzione fai-da-te: smontaggio della porta del forno ATTENZIONE • Verificare che il forno sia freddo e l'alimentazione scollegata prima di smontare la porta. In caso contrario, si corre il rischio di ustioni o folgorazioni. • La porta del forno è pesante e fragile. Usare entrambe le mani per smontare la porta del forno. La parte anteriore della porta è...
29 - Sostituzione della luce del forno • Ogni forno è dotato di tre lampadine alogene poste sulle LUCI DEL FORNO pareti laterali. • Le luci si accendono quando si apre la porta o quando il forno è in fase di cottura. •...
30 - Caratteristiche del piano cottura CARATTERISTICHE DEL PIANO COTTURA 30” 2300W (Boost 3700W) 9” (230 mm) elemento e comando di induzione Posizione 1 Posizione 2 1400W (Boost 2200W) 6” ½ (165mm) elemento e comando di induzione 1850W (Boost 3000W) 7” ¾ (200mm) elemento e comando di induzione Posizione 3...
Page 47
30 - Caratteristiche del piano cottura CARATTERISTICHE DEL PIANO COTTURA 36” 1 2 3 Posizione 1 2300W (Boost 3700W) 9” (230mm) elemento e comando di induzione Posizione 2 1850W (Boost 3000W) 7” (180mm) elemento e comando di induzione Posizione 3 1850W (Boost 3000W) 7”...
31 - Impostazione di elementi e comandi IMPOSTAZIONE DI ELEMENTI E COMANDI FUNZIONE TIMER (SOLO PER 36”) Impostazione funzione timer N. B.: il timer emette semplicemente un segnale acustico per richiamare l’attenzione dell’utente. I timer non influenzano in alcun modo la funzionali- tà...
Page 49
31 - Impostazione di elementi e comandi Funzione Booster Per attivare la funzione boost, premere e ruotare la manopola in senso orario in posizione di avvolgimento superiore "P" fino a quando viene emesso un segnale acustico. Verrà visualizzato il simbolo "P". Dopo 10 minuti la funzione boost si disattiverà automaticamente e il simbolo "P" non verrà...
32 - Avviso sulla cottura Alcuni metodi di cottura tradizionali, come il doppio riscaldatore (bagnomaria) per creme, salse, cioccolato, ecc. non sono più necessari, perché ora si può cucinarli direttamente in padella, grazie alla perfetta regolazione della potenza e a una distribuzione uniforme della temperatura del sistema di induzione.
33 - Funzionamento del piano cottura a induzione Prima di usare il piano cottura per la prima volta • Un ottimale risultato di cottura dipende dalla corretta selezione e dal corretto utilizzo delle pentole. • Tutti i prodotti sono puliti con solventi in fabbrica per •...
Page 52
33 - Funzionamento del piano cottura a induzione Uso permanente di chiavi MESSAGGIO DI ERRORE Se le manopole sono state mantenute ruotate nelle posizioni "A" o "P" per più di 30 secondi, sul display apparirà un messaggio di errore. "Rumore" delle pentole Quando si utilizzano elementi adiacenti che sono impostati a certe impostazioni del livello di potenza, i campi magnetici possono interagire e produrre un fischio o un "ronzio"...
34 - Strumenti di cottura Come funziona il riscaldamento a INDUZIONE Pentole e padelle e come usarle Vi è un circuito elettronico all'interno del piano di cottura ad ATTENZIONE induzione che alimenta e comanda una bobina. Ciò crea un campo magnetico che si attiva quando viene a contatto con le pentole e le padelle (materiale magnetico) adeguate.
Page 54
34 - Strumenti di cottura ZONE DI COTTURA 30” INDUCTION ZONE DI COTTURA 36” Utilizzare la teglia più piccola indicata per ogni elemento di cottura. Diametro della pentola Diametro minimo della 3” 3/4 ( 9,5 cm) pentola Diametro minimo della 5”...
35 - Informazioni generali sulla manutenzione del forno Come usare la tabella di pulizia del forno 1. Individuare il numero del componente da pulire sulla figura di questa pagina. Trovare il nome del componente nella tabella. • Usare il metodo di pulizia della colonna di sinistra se il forno è smaltato con finitura colorata. •...
36 - Finitura forno / Metodo di pulizia Si possono pulire tutti i componenti del forno con una spugna insaponata, risciacquando e asciugando con cura. Per i residui più difficili da rimuovere, seguire i metodi di pulizia consigliati di seguito. •...
37 - Pulizia del piano cottura ATTENZIONE ATTENZIONE Assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia spenta e che Non utilizzare alcun tipo di detergente sul vetro, mentre tutte le superfici siano fredde prima di pulire una qualsiasi la superficie è calda; utilizzare solo il raschietto. I fumi parte del piano di cottura.
38 - Risoluzione problemi funzionali del FORNO Prima di contattare il centro assistenza, controllare quanto segue per evitare costi di assistenza inutili. Problema forno Procedura di risoluzione del problema Il codice errore F03 o F04 Si è verificato un problema con il meccanismo di blocco. Staccare la corrente e compare sul display.
39- Risoluzione problemi funzionali del PIANO DI COTTURA Problema Causa Possibile rimedio Non funziona niente Piano cottura non collegato alla corretta Far verificare a un elettricista che la corretta elettrica. tensione nominale venga fornita al piano di cottura. Far sostituire a un elettricista Il fusibile è...
40 - Assistenza o manutenzione Prima di contattare il centro assistenza, si prega di controllare il capitolo "Risoluzione Problemi". Si può così risparmiare il costo della chiamata per l'assistenza. Se si ha ancora bisogno di aiuto, seguire le istruzioni sottostanti. Al momento della chiamata, accertarsi di avere a disposizione la data di acquisto, il modello completo e il numero di serie del proprio apparecchio.
Page 61
TABLE OF CONTENTS PAGE TABLE OF CONTENTS PAGE 1 - Features of your Oven 20 - Convection Broil Tips and Techniques Convection Broil Chart - 2 - Special Warnings CONVECTION CAVITY Before Starting Installation Convection Broil Chart - 3 - Safety Instructions DOUBLE CONVECTION CAVITY Safety for the Oven 21 - Dehydrate Tips and Techniques...
1 - Features of your Oven FEATURES OF YOUR OVEN Display panel Cooling Vents Broil Burner Door gasket Halogen Light Halogen Light Halogen Light Model and Serial # Plate Bottom Burner (concealed) Convection Fan (concealed) Oven Rack Back Oven Rack Front Broiler Pan Rack Pan Stop Broiler Pan...
Page 63
1 - Features of your Oven CONTENTS OF YOUR RANGE PACK QTY DESCRIPTION QTY DESCRIPTION RANGE COOKER FOOT WITH COLLAR 3” BACKSPLASH ANTI TIP FOUR FIXING SCREWS THREE FIXING SCREWS MANUAL & GENERAL DOCUMENTATION KICK COVER “INSTRUCTION MANUAL” FEET “USE & CARE” OVEN ACCESSORIES OF YOUR RANGE QTY DESCRIPTION QTY DESCRIPTION...
2 - Special Warnings IMPORTANT: Save these instructions for the local electrical WARNING inspector use. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to INSTALLER: Please leave this manual with owner for future potential hazards that can kill or hurt you and others. You reference.
3 - Safety Instructions • Do not disassemble any parts prior to having IMPORTANT disconnected the Range from the mains. • Do not use the appliance if any part is The appliance must be connected by qualified broken (for example a glass). Disconnect it technician in accordance with the applicable from the mains and call service.
Page 66
3 - Safety Instructions • In order to avoid damage to the oven To reduce the risk of burn injuries during cooktop use, observe the following: enamel coat, do not cover the oven muffle sole with any item (e.g. aluminum foil, pans •...
3 - Safety Instructions Safety for the Oven Safety for the Self-Cleaning Oven • Make sure that the door is locked and that it cannot be • Tie long hair so that it doesn’t hang loose. opened once the knob is turned into the CLEAN position •...
4 - Product Dimensions and Cutout Requirements PRODUCT DIMENSIONS 76,2 cm (30’’) and 91,4 cm (36’’) Wide Range Models 35 3/4” (91.0) 29 3/4” (75.8) 29 3/4” (75.6) 27 1/2” (69.7) 9" (22.8) [optional] 3" (7.6) 7 3/8” (18.7) Max. 37 1/4” (94.7) Min.
Page 69
4 - Product Dimensions and Cutout Requirements CUTOUT REQUIREMENTS min 25 1/2” (65) Minimum to max 13” (33) Combustibles or to botton of ventilation hood min 18” (45,7) min 18” (45,7) min 6” (15,2) min 6” (15,2) 3” ( 9 ) 3”...
4 - Product Dimensions and Cutout Requirements Before moving the range, protect any finished flooring and WARNING secure oven door(s) closed to prevent damage. To verify the anti-tip bracket is installed and engaged: Vent hood Combinations: It is recommended that these ranges be installed in conjunction •...
5 - Installation Information TOOLS WILL YOU NEED WARNING • Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range. Failure to do so can result in back or other injury. • Cut Hazard Beware of sharp edges. Use the polystyrene ends when carrying the product.
Page 72
6 - Installation Instructions STEP 2 Open the top and remove the accessories then lift off the Do not tip the range on its side when installing the legs.The cardboard sheath. sidewalls are not designed to bear the weight of the range and will bend.
6 - Installation Instructions STEP 4 STEP 6 Slide back more and tilt back (2), putting the rear legs on the In case it is necessary to move the range; using the foam and/ floor and then mount the front legs (3) while in this angled or cardboard packaging (5), replace them around the range position supported by the rear legs and the skid.
Page 74
6 - Installation Instructions STEP 7 Install the back guard (if provided) by the three screws on the Ensure floor is protected. Slide unit into place making sure to back. In some cases this may be an accessory back guard engage the anti-tip bracket.
8 - Final checklist To prevent improper connections leading to damage of electrical components and so voiding the warranty, the following steps must be performed: 1. Check the electrical requirements and make sure you have the correct electrical supply and that the range is properly grounded.
9 - The Control Panels The user interface has the following features: display, preheat light indicators, keys for commands, cooking mode and temperature selectors. CONTROL PANEL TIME MULTI-FUNCTION DISPLAY COOKING MODE DISPLAY TEMPERATURE SETTING DISPLAY PREHEAT LEVEL INDICATOR DIGITAL TOUCH COMMAND KEYS MODE SELECTOR TEMPERATURE SELECTOR Command Keys...
10 - Oven Modes The following illustrations give an overview of what happens in the oven with each mode setting. The arrows represent the location of the heat sources during specific modes. The lower element is concealed under the oven cavity floor. All model configurations are illustrated below.
11 - General Oven Information Failure Number Codes Before using your range for the first time remove all packing and foreign materials from the oven. Any material of this sort These codes are displayed when the electronic control detects left inside may melt or burn when the appliance is used. a problem in the oven or in the electronics.
12 - General Oven Tips Preheating the Oven High Altitude Baking • Preheat the oven when using the Bake, Convection Bake • When cooking at high altitude, recipes and cooking time and Convection Roast modes. will vary from the standard. •...
12 - General Oven Tips To remove oven rack from the oven: To remove extendable rack from the oven: 1. Pull rack forward 1. Lift of rack slightly and push it towards the back of the oven until the stop releases. 2.
13 - Setting the Clock and Timer The time of day is displayed in hours and minutes. Always set the clock immediately after installation or after a power failure. Once power returns to the oven, the clock displays the time 12:00 .
14 - Selecting the Oven Mode Setting Cooking Mode and Temperature Using key to select low temperature MENU functions • The following modes can be selected by moving the cooking mode knob to the desired position. Setting cooking DEHYDRATE(CONV DEHY) Setting cooking PROOF (WARM) CONVECTION BAKE (CONV BAKE)
15 - Timed Oven Mode Operation • Be sure that the time-of-day clock is displaying the correct • With this feature you are setting the time at which you want time. cooking to be completed. The electronic will then use the cooking length time set in the previous instruction set to •...
16 - Setting the Meat Probe Options This oven is provided with the meat probe feature to sense the temperature inside meat and stop cooking as soon as the set value is reached. The following modes can be selected to work with the meat probe: Touch once to check the probe set temperature.
17 - Bake Tips and Techniques Baking is cooking with heated air. Both upper and lower elements in the oven are used to heat the air but no fan is used to circulate the heat. Follow the recipe or convenience food directions for baking temperature, time and rack position. Baking time will vary with the temperature of ingredients and the size, shape and finish of the baking utensil.
18 - Convection Bake Tips and Techniques Reduce recipe baking temperatures by 25°F (15°C). RACK POSITION • For best results, foods should be cooked uncovered, in low- sided pans to take advantage of the forced air circulation. Use shiny aluminum pans for best results unless otherwise specified.
18 - Convection Bake Tips and Techniques Convection Bake Chart Reduce standard recipe temperature by 25 °F (15 °C) for Convection Bake. Temperatures have been reduced in this chart. Convection Bake Chart - CONVECTION CAVITY FOOD ITEM RACK POSITION TEMP. °F (°C) TIME (MIN) (PREHEATED OVEN) CAKE...
19 - Convection Roast Tips and Techniques • Do not preheat for Convection Roast. Quick and easy recipe tips • Roast in a low-sided, uncovered pan. • When roasting whole chickens or turkey, tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string. Converting from standard BAKE to CONVECTION ROAST: •...
Page 91
19 - Convection Roast Tips and Techniques Convection Roast Chart - DOUBLE CONVECTION CAVITY MEATS WEIGHT (lb) OVEN TEMP. RACK TIME INTERNAL °F (°C) POSITION (min. per lb) TEMP. °F (°C) BEEF (160) 18 - 22 145 (63) medium rare Rib Roast 20 - 25 160 (71) medium...
20 - Convection Broil Tips and Techniques • Place rack in the required position needed before turning on the oven. • Use Convection Broil mode with the oven door closed. • Do not preheat oven. • Use the 2-piece broil pan. •...
21 - Dehydrate Tips and Techniques • Dehydrating can be done using the Dehydrate mode. A lower temperature is used and the circulating heated air slowly removes the moisture for food preservation. • The Dehydrate mode temperature is pre-programmed at 140°F (60°C). •...
22 - Broil Tips and Techniques • Place rack in the required position needed before turning on the oven. • Use Broil mode with the oven door closed. • Preheat oven for 5 minutes before use. • Use the 2-piece broil pan. •...
23 - Solving Baking Problems With either Bake or Convection Bake, poor results can occur Check the Baking Charts from Page 27 to 34 for the for many reasons other than a malfunction of the oven. Check correct rack position and baking time. the chart below for causes of the most common problems.
24 - Special Features The Special Features function can be used to select the following special oven features: 1. SAB SABBATH MODE (for religious faiths with “no work” requirements on the Sabbath). 2. OFS OVEN OFFSET (used to calibrate the oven temperature). 3.
25 - Sabbath Mode Instruction • Enter the user option menu holding MENU TIME keys for 3 seconds. Scroll the option list (DEG, OFS, HR, SAB), shown by the temperature module, by pressing until Sabbath item is found. • Oven lights status cannot be changed during Sabbath time. •...
26 - Oven Care and Cleaning Self-Cleaning the Oven Preparing the Oven for Self-Clean This oven features a pyrolytic self-cleaning function that 1. Remove all utensils and bake ware. eliminates the difficult and time consuming manual scrubbing 2. Remove non-porcelain oven racks. If chromed racks are left of the oven interior.
27 - Setting the Self-Clean Mode To Set the Self-Clean Mode To Delay the Start of Cleaning 1. Turn the cooking knob into the CLEAN position. 1. Follow steps 1 through 7 above. 2. CLEAN & TIME appear. 2. Touch the key and verify that “STOP TIME”...
28 - Do-it-Yourself Maintenance Oven Door Removal ATTENTION • Make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door. Failure to do so could result in electrical shock or burns. • The oven door is heavy and fragile. Use both hands to remove the oven door. The door front is glass. •...
29 - Replacing an Oven Light • Each oven is equipped with three halogen lights located in OVEN LIGHT the lateral walls of the oven. • The lights are switched on when the door is opened or when the oven is in a cooking cycle. •...
30 - Features of your Cooktop FEATURES OF YOUR COOKTOP 30” Position 1 2300W (Boost 3700W) 9” (230mm) induction element and control Position 2 1400W (Boost 2200W) 6” ½ (165mm) induction element and control 1850W (Boost 3000W) 7” ¾ (200mm) induction element and control Position 3 Position 4...
Page 103
30 - Features of your Cooktop FEATURES OF YOUR COOKTOP 36” 1 2 3 Position 1 2300W (Boost 3700W) 9” (230mm) induction element and control Position 2 1850W (Boost 3000W) 7” (180mm) induction element and control Position 3 1850W (Boost 3000W) 7” (180mm) induction element and control Position 4...
31 - Element and Control Setting ELEMENT AND CONTROL SETTING TIMER FUNCTION (FOR 36” ONLY) Timer function setting NOTE: the timer is only intended as an acoustic advisor that recalls the attention of the user. Timers have no effect on the heating elements. Cooking zones must always be stopped manually by rotating the knob in the corresponding [OFF] position.
Page 105
31 - Element and Control Setting Booster function To activate the boost function press and turn the knob clockwise in overwind position “P” until a beep sounds. The symbol is as shown “P” and will be displayed. After 10 minutes the boost function will be automatically switched off and the “P”...
32 - Advice on cooking Some traditional methods of cooking, such as double boiler (bain-marie) for creams, sauces, chocolate, etc. are no longer necessary, because now you can cook these directly in the pan, thanks to perfect power regulation and even temperature distribution of the induction system.
33 - Induction Cooktop Operation Before using the cooktop for the first time • Optimum cooking result depends on the proper cookware being selected and used. • All products are wiped clean with solvents at the factory to • The cooking surface will hold the heat and remain hot over remove any visible signs of dirt, oil, and grease which may 20 minutes after the elements have been turned off.
Page 108
33 - Induction Cooktop Operation Permanent use of keys FAULT MESSAGE If the knobs have been kept rotated in the “A” or “P” positions for more than 30 seconds a fault message will appear on the display. Cookware “noise” When using adjacent elements that are set at certain power level settings, magnetic fields may interact and produce a low whistle or intermitted “hum”.
34 - Cookware How INDUCTION heating works Pots and pans and how to use them There is an electronic circuit inside the induction hob which ATTENTION powers and commands a coil. This creates a magnetic field which activates when it comes into contact with suitable pots and pans (magnetic material).
Page 110
34 - Cookware COOKING AREAS 30” INDUCTION COOKING AREAS 36” Use the minimum size pan shown for each cooking element. Diameter pan size 3” 3/4 ( 9.5 cm) minimum diameter pan size 5” 3/4 (14.5 cm) minimum diameter pan size 4”...
35 - General Oven Care How to Use the Oven Cleaning Chart 1. Locate the number of the part to be cleaned in the illustration on this page. 2. Find the part name in the chart. • Use the cleaning method in the left column if the oven has a colored enamel finish. •...
36 - Oven Finishes / Cleaning Methods The entire oven can be safely cleaned with a soapy sponge, rinsed and dried. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. • Always use the mildest cleaner that will do the job. •...
37 - Cleaning the Cooktop CAUTION CAUTION Be sure electrical power is off and all surfaces are cool Do not use any kind of cleaner on the glass while the surface before cleaning any part of the cooktop. is hot; use only the razor blade scraper. The resulting fumes can be hazardous to your health.
38 - OVEN Solving Operational Problems Before contacting service, check the following to avoid unnecessary service charges. Oven Problem Problem Solving Steps F03 or F04 Error appears in the A problem with latch mechanism occurred. Remove power and turn it back on again after display window.
39 - Resolution of operational problems COOKTOP Problem Cause Possible Remedy Nothing works Cooktop connected proper Have electrician verify that the proper rated electricalcircuit. cooktop voltage is being supplied to the cooktop. Have electrician replace fuse or Fuse is blown or circuit breaker is tripped. reset circuit breaker.
40 - Assistance or Service Before contacting service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.
Need help?
Do you have a question about the SOFIA FSRC 3004 P MI ED 2F X and is the answer not in the manual?
Questions and answers