Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
TAU
WIRELESS
(vers. 7.00 e successive /
vers. 7.00 and later)
IT - Istruzioni originali

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WIRELESS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for tau WIRELESS

  • Page 1 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE WIRELESS (vers. 7.00 e successive / vers. 7.00 and later) IT - Istruzioni originali...
  • Page 2 3 fig. 1 TAU-WIRELESS...
  • Page 3 TAU-WIRELESS...
  • Page 4 ESEMPIO DI SCHEMA CABLAGGIO DELLA BASE TWM AD UNA CENTRALE TAU PER MOTORI IN 12V DC EXAMPLE OF WIRING DIAGRAM OF TWM BASE TO A TAU CONTROL UNIT FOR 12V DC MOTORS fig. 4 J2 J5 M1 = ingresso 1 associato all’...
  • Page 5 9 10 11 12 K126MA + 18 Vdc - 18 Vdc PROG Collegare in serie il contatto di un’altro eventuale bordo Power supply by transformer sensibile aggiuntivo. Connect the contact in series External wer supply to any other additional sensitive TRASF edge. TAU-WIRELESS...
  • Page 6 ESEMPIO DI SCHEMA CABLAGGIO DELLA BASE TWM AD UNA CENTRALE TAU PER MOTORI IN 230V AC EXAMPLE OF WIRING DIAGRAM OF TWM BASE TO A TAU CONTROL UNIT FOR 230V AC MOTORS fig. 5 J2 J5 M1 = ingresso 1 associato all’...
  • Page 7 RELAY RELAY 1 2 3 9 10 11 12 24 Vac 24 Vac SENS 500mA Collegare in serie il contatto di un’altro eventuale bordo sensibile aggiuntivo. K580M Connect the contact in series to any other additional sensitive edge. 3,15A TAU-WIRELESS...
  • Page 8: Dichiarazione Ce Di Conformità

    è necessario leggere tutte le istruzioni prima di procedere all’installazione. Conservare con cura questo manuale anche per utilizzi futuri. Considerando i pericoli che si possono verificare durante l’installazione e l’uso di TAU-Wireless, per la massima sicurezza è necessario che l’installazione avvenga nel pieno rispetto di leggi, norme e rego- lamenti.
  • Page 9: Descrizione E Funzionamento

    DESCRIZIONE E FUNZIONAMENTO TAU Wireless è un dispositivo che consente di risolvere il problema dei collegamenti elettrici di bordi sensibili posti su ante in movimento e non. Il sistema è composto da : 1_ Base (TWM) che gestisce i sensori (via radio) ed i comandi da e per il quadro del cancello (via cavo).
  • Page 10: Funzionamento

    NOTA: per utilizzare il sensore TWC con bordi sensibili resistivi, posizionare prima il jumper J4 del TWC per Ingresso contatto M1, oppure il jumper J2 del TWC per Ingresso contatto M2 (vedi figg. 4 - 5). Se si deve cambiare tipologia è necessario riprogrammare dopo aver cambiato posizione ai jumper. TAU-WIRELESS...
  • Page 11 1. Sulla base TWM tenere premuto il pulsante P1 fino a quando il led rosso PRG si accende fisso, quindi rilasciarlo. 2. Premere quindi nuovamente e ripetutamente il pulsante P1 per portarsi nella posizione del sensore da cancellare (il relativo led verde lampeggia). TAU-WIRELESS...
  • Page 12 4. Entro pochi secondi tutti i led verdi ed il led rosso si spengono. GARANZIA: CONDIZIONI GENERALI La garanzia TAU ha durata di 24 mesi dalla data di acquisto dei prodotti (fa fede il documento fiscale di vendita, scontrino o fattura).
  • Page 13: Ec Declaration Of Confirmity

    To ensure the maximum safety, in consideration of the hazards that may arise during installation and use of TAU-Wireless, the installation procedures must be performed in full compliance with the law, current standards and regulations. According to the most recent European legislation, the automation of a door or gate is subject to the specifications of the Machinery directive 2006/42/EC and more specifically to the stand- ards: EN 13241-1 (harmonised standard);...
  • Page 14: Description And Operation

    DESCRIPTION AND OPERATION TAU Wireless is a device that allows to solve the problem of the electrical connection of the prox- imity edges on moving and static gates. The system consists of: 1_ Base (TWM) that manages the sensors (via radio) and the controls from and to the gate panel (via cable).
  • Page 15: Operation

    TWC for M1 contact input, or the J2 jumper of the TWC for the M2 contact input (see figs. 4 - 5). If you need to change the type, you must reprogram after changing the position of the jumpers. DIP-SWITCHES Dip-switch 1 Dip-switch 2 Dip-switch 3 Radio channel selection Radio channel 1 Radio channel 2 TAU-WIRELESS...
  • Page 16: Clearing A Sensor

    3. Hold down P1 button until the red led PRG starts flashing, then release the button. 4. Confirm the deletion by pressing P1 button shortly. CLEARING ALL SENSORS 1. Keep button P1 on the TWM base pressed, the PRG red LED comes on with continuous light, and release. TAU-WIRELESS...
  • Page 17 4. The green LEDs and the red LED will go off in a few seconds. GUARANTEE: GENERAL CONDITIONS TAU guarantees this product for a period of 24 months from the date of purchase (as proved by the sales document, receipt or invoice).
  • Page 18 TAU-WIRELESS...
  • Page 19 TAU-WIRELESS...
  • Page 20 Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) - Italy Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376 info@tauitalia.com - www.tauitalia.com TAU-WIRELESS...

This manual is also suitable for:

TwmTwc

Table of Contents