SPORLASTIC VERTEBRADYN SENSO Instructions For Use Manual

SPORLASTIC VERTEBRADYN SENSO Instructions For Use Manual

Lumbar spine brace
Table of Contents
  • Contre-Indications
  • EFFETS Secondaires
  • Remarques Importantes
  • Entretien
  • Indicazioni Importanti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

S p o r l a S t i c o r t h o pa e d i c S
b e S S e r i N b e w e g u N g
SPORLASTIC GmbH
Medizinische Produkte
Weberstraße 1 • 72622 Nürtingen • Germany
Postfach 14 48 • 72604 Nürtingen • Germany
www.sporlastic.de • info@sporlastic.de
Telefon +49 70 22/70 51 81 • Fax +49 70 22/70 51 13
MD
V er t ebr a dy N
®
S eNS o
REF
a r t.- Nr. 0714 5
V e r t e br a dy N
®
Gerader Schnitt • Straight cut • Coupe droite •Taglio dritto • Proste cięcie • Lige snit
REF
a r t.- Nr. 0715 0
V e r t e br a dy N
®
Taillierter Schnitt • Waisted cut • Coupe à la taille •Taglio in vita • Taliowany krój •Talje snit
de
LWS-Orthese zur Stabilisierung mit Propriozeptionspelotte
Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient,
wir bitten Sie, die beiliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig zu beachten. Bei auftretenden Fragen
wenden Sie sich bitte an den behandelnden Arzt, an Ihr nächstliegendes Fachgeschäft oder direkt an
uns.
e N
Lumbar spine brace for stabilisation with proprioception pad
Dear Customer,
We ask you to carefully follow the enclosed instructions for use. If you have any questions, please
contact the doctor looking after you, your nearest specialist store or us directly.
F r
Orthèse de stabilisation de la colonne lombaire avec coussin de proprioception
Chers patients,
Nous vous demandons de lire attentivement le mode d'emploi ci-joint. Si vous avez des questions,
adressez-vous à votre médecin traitant, à votre magasin spécialisé le plus proche ou contactez-nous
directement.
it
Ortesi per la stabilizzazione della colonna vertebrale lombare con cuscinetto di propriocezione
Gentili pazienti,
Vi preghiamo di osservare scrupolosamente le presenti istruzioni per l'uso. Se avete delle domande,
vi raccomandiamo di rivolgervi al vostro medico curante, al negozio specializzato più vicino oppure
direttamente a noi.
p l
Orteza kręgosłupa lędźwiowego do stabilizacji z podkładką propriocepcyjną
Droga pacjentko, drogi pacjencie,
prosimy o uważne przestrzeganie załączonej instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek pytań prosimy
o kontakt z lekarzem prowadzącym, najbliższym sklepem specjalistycznym lub bezpośrednio z nami.
d a
Lændryggsortose til stabilisering med proprioceptionspude
Information til patienten
Læs denne brugsanvisning nøje igennem. Hvis du har spørgsmål, så kontakt din behandlende læge,
din lokale specialforretning, eller henvend dig direkte til os.
S e N S o
S e N S o

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VERTEBRADYN SENSO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SPORLASTIC VERTEBRADYN SENSO

  • Page 1 Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient, wir bitten Sie, die beiliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig zu beachten. Bei auftretenden Fragen www.sporlastic.de • info@sporlastic.de wenden Sie sich bitte an den behandelnden Arzt, an Ihr nächstliegendes Fachgeschäft oder direkt an Telefon +49 70 22/70 51 81 • Fax +49 70 22/70 51 13 uns.
  • Page 2 • Bitte schließen Sie die Klettverschlüsse, falls welche vorhanden sind, stets ordnungsgemäß. Schäden, die durch unsachgemäßes Schließen der Klettverschlüsse verursacht werden, stellen grundsätzlich keinen Reklamationsgrund dar. • Bei schwerwiegenden Vorfällen bei Anwendung dieses Hilfsmittels wenden Sie sich umge- hend bei Ihrem Arzt, Ihrem Sanitätsfachhandel oder direkt bei SPORLASTIC unter:...
  • Page 3 Sonnenlicht geschützt ist. Lagern Sie das Produkt bei üblicherTemperatur und Luftfeuchtigkeit. QU aLITÄTSMaN aG EMENT- S YSTEM Alle Produkte der SPORLASTIC GmbH unterliegen der Produktprüfung innerhalb unseres Qua- litätsmanagement-Systems. Sollten Sie dennoch Beanstandungen an unserem Produkt haben, bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachgeschäft in Verbindung zu setzen.
  • Page 4 Q U a L I T Y M a N a G E M E N T S Y S T E M All products from SPORLASTIC GmbH are subject to product inspection as part of our quality manage- ment system. If you still have any complaints about our product, we kindly ask that you contact your specialist retailer.
  • Page 5: Contre-Indications

    à utiliser ce produit. De la sueur peut se former sous le silicone ce qui, dans de rares cas, peut entraîner des réactions de sudation s’accompagnant de lésions cutanées allergiques. Aucune éaction allergique n’a été portée à la connaissance de SPORLASTIC. En cas de problème, parlez-en à votre médecin ou au fournisseur du produit.
  • Page 6: Entretien

    Stockez ce produit à une température et à une humidité normales. SYSTÈME dE GESTIoN dE La QUaLITÉ Tous les produits SPORLASTIC GmbH sont soumis à des tests dans le cadre de notre système de gestion de la qualité. Si toutefois vous avez des réclamations, veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
  • Page 7 Invitiamo quindi a conferire gli imballaggi e il prodotto presso il centro di raccolta locale. A tal fine, ispettare le disposizioni locali in materia. La SPORLASTIC GmbH aderisce a un sistema di ritiro degli imballaggi e adempie quindi com- pletamente alle disposizioni giuridiche relative agli imballaggi vigenti nella Repubblica federale di Germania.
  • Page 8 Opakowanieiproduktnależyoddaćdolokalnegosystemuzbiórkisurowcówwtórnych.Przestrzegać lokalnych przepisów. Firma SPORLASTIC GmbH należy do systemu odbierania pustych opakowań, a więc spełnia wszelkie przepisy dotyczące opakowań obowiązujące w Republice Federalnej Niemiec. PIELĘGNaCJa Zalecamy delikatne pranie VERTEBRADYN ® SENSO w letniej wodzie (30°C) z dodatkiem łagodnego detergentu i suszenie na powietrzu.
  • Page 9 Bortskaf emballagen og produktet via den lokale genbrugsindsamling. Overhold i denne sammenhæng de lokale bestemmelser. SPORLASTIC GmbH er tilknyttet et retursystem til emballage og overholder dermed helt og holdent de emballagebestemmelser, der gælder iTyskland.
  • Page 10 Skulle du mod forventning ønske at klage over vores produkt, bedes du henvende dig til din lokale specialforretning. MaTErIaLE SaMMENSÆTNING 67% polyamid, 33% lycra. Du kan finde en online version af brugsanvisningen på vores hjemmeside www.sporlastic.de. Symbol Definition Symbol Definition Symbole Définition...

This manual is also suitable for:

0714507150

Table of Contents