Download Print this page
Danze 063-3850-8 Manual

Danze 063-3850-8 Manual

Two handle lavatory faucet

Advertisement

Quick Links

Tools needed :
Outils requis :
Herramientas necesarias :
Channel-Lock Pliers
Adjustable wrench
Pince Channellock
Clé réglable
Pinzas Channellock®
Llave ajustable
Safety goggles
Lunettes protectrices
Gafas de seguridad
Need Help? Please call our toll-free Technical Support line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service./
Besoin d'aide? Veuillez communiquer avec notre ligne de soutien technique sans frais à 1-800-487-8372 pour obtenir du service
ou de l'aide additionnels./¿Necesitas Ayuda? Favor de llamar a nuestro servicio de soporte técnico sin costo al 1-800-487-8372
para asistencia adicional o servicio.
Two Handle Lavatory Faucet
Robinet de lavabo de deux manettes
Grifo de dos manijas para lavamanos
Safety Tips
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• Place a silicon, acrylic, or latex based sealant around the drain opening.
Warning: Avoid contact of plastic parts with plumber's putty , pipe dope, or any other oil
based compound
Conseils de sécurité
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.
• Mettre de l'enduit d'etancheite a base de silicone, d'acrylique ou de latex autour de l'ouverture
du renvoi. Mise en garde : Eviter que les pieces en plastique entrent en contact avec le mastic de plom
berie, la pate a joint ou toute autre pate a base d'huile.
Consejos de Seguridad
• Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.
• Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.
• Ponga un sellante de silicona, acrilico o latex alrededor de la abertura del desague.
Advertencia: Evite que las piezas de plastico toquen la masilla, la pasta lubrificante o cualquier otro
componente a base de aceite.
1
F51B0010

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 063-3850-8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Danze 063-3850-8

  • Page 1 F51B0010 Two Handle Lavatory Faucet Robinet de lavabo de deux manettes Grifo de dos manijas para lavamanos Tools needed : Outils requis : Herramientas necesarias : Channel-Lock Pliers Adjustable wrench Pince Channellock Clé réglable Pinzas Channellock® Llave ajustable Safety Tips •...
  • Page 2 Important Information • Prior to beginning installation, turn off the cold and hot water supply valves and turn on the old faucet to release built-up pressure. • When installing your new faucet, first hand-tighten the water supply line connector nuts. Then use one hand to hold the line still and tighten the nut with an adjustable wrench.
  • Page 3 Includes/Comprend/Incluye: Faucet Robinet Grifo Aerator Brise-jet Aireador Lock nuts Contre-écrous Tuercas Note: Please DO NOT use plumber’s putty on plastic components. Remarque : NE PAS utiliser de mastic de plomberie sur les pièces en plastique. Nota: NO utilice masilla en los components de plástico. Main plunger Lift rod Dispositif principal de...
  • Page 4 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Turn off water supply. Position new faucet. Couper l’arrivée d’eau. Mettre le nouveau robinet en place. Cierre el suministro de agua. Coloque el grifo nuevo. Tighten lock nuts (C). Attach water supply lines with coupling nuts. Serrer les contre-écrous (C).
  • Page 5 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Sí Insert plunger (EE). NOTE: Plunger can only be inserted in Apply silicone caulk under rubber washer (AA). Install drain assembly. NOTE: Opening for ball rod must face towards rear of sink. one direction. Appliquer du mastic à...
  • Page 6 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Remove aerator (B). Adjust ball rod (HH) to the down position. Attach to strap (GG). Enlever le brise-jet (B). Abaisser la tige à rotule (HH). Attacher à la sangle (GG). Retire el aireador (B). Ajuste la varilla de rótula (HH) en posición hacia abajo.
  • Page 7 Parts Diagram/Schéma Des Pièces/Repuestos Handle Cap / Capuchon de la manette / Tapón 2.1 Metal Handle - Cold / Manette en metal - froid / Manija metálicas - frío 2.2 Metal Handle - Hot / Manette en metal - chaud / Manija metálicas - caliente 3.1 Handle Adaptor - Cold / Adaptateur de manette - froid / Adaptador de la manija - fría...
  • Page 8: Maintenance/Entretien/Mantenimiento

    Maintenance/Entretien/Mantenimiento Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your war- ranty.

This manual is also suitable for:

063-3844-4