IMPORTANTE
Para reponer la unidad
Si aparece una indicaci6n
o se realiza una operation
errctnea
Puede presentarse
una indicaci6n
u operaci6n
err6nea
en Ios
siguientes cases
Cuando la unidad se ufilice por primers vez.
Cuando Ias pitas secas esl&r consumidas.
Cuando la unidad se utilice Iuego de haber dejado por un Iapso de
Iiempo prolongado
sin ser utilizada.
En tales cases, reponga ia unidad fsl como se explica a confinuaci6n.
1
Reemplace Ias pilas secas por Ias nuevas.
2 Pulse Iigeramente
el bot6n RESET con un objeto punfiagudo.
+a
Al ser rerxreeta la unidad. ee borran Ios dates r)refiiados,
PRECAUCIONES
Para conservar
@l buen rendlmfento
No utillce el aparato en Iugares que scan extremadamente
calurosos,
fries, polvorosos o htimedos.
En particular, no 10 deje:
en sifios muy htimedos, como en el bafio.
cerca de calefacciones.
en sifios expuestos a la Iuz directs del sol (per ejemplo, dentro de un
vehiculo aparcado, donde puede producirse un aumento considerable
de la temperature).
Nota
sobre escucha
con Ios auricufares
Escuche s610 a un volumen moderado para evitar dafio ai oido.
No escuche con Ios auriculares mientras conduce o monta en blcicleta,
Puede converfirse en un peligro para el tr~fico.
Dabe tener mucho cuidado o dejar de utilizar Ios temporalmente
en
situaciones potenciafmente
peligrosas, por ejemplo mientras camina,
corre, etc.
Utilice correctamente Ios auriculares; ”~ es izquierdo y ‘TV es derecho,
Notaa aobre Iaa cintas de cassette
Esfire la cinta con un fdpiz o instrument
similar antes de usarla. Una
cinta floja puede romperse o quedar atascada en e! mecanismo. +
Las cintas de cassete C-100 ode mayor Iongitud son extremadamente
finas y por 10tanto fAcilmente deformable.
No se recomienda su uso
en esta unidad.
Debe utifizarse
con el abrochador
de cintur6n
--b
FUENTES DE ALIMENTACION
La unidad puede funcionar
con dos pilas tamafio
AA (R6), o con
corriente alterna ufilizando
el adaptador
de CA optional
AIWA AC-
D302,
Para utilizar la unidad con pilas secas 4
1
Abra la cubierta
del compartimiento
de Ias pilas o de fs parte
inferior
de la unidad.
2 Ineerte dos pilas tamafio AA (R6) reapetando
Ias polarldades
0
y o.
3 Cierre la tapa.
Si se desprende
la tspa del compartimiento
de pilae
Vueiva a fijarlo como se ilustra. -+
Indicador
LCD de comprobaci6n
del estado
de Ias pifas +
Este indicador muestra la cantidad de energia restante de Ias pilas,
Sustituci6n
de Ias piiae
SerA necesario sustituir Ias pilas si:
El indicador LCD de comprobaci6n
dei estado de fas pilas se muestra
(C 0 y parpadea, la velocidad de cinta se reduce, ef volumen disminuye,
el sonido se distorsiona, la funci6n de reproducci6n
o de inversi6n del
sentido de c%ta no funciona, o no es posibfe activar el sintonizador.
Para conservar
Ios dates programados
Al sustituir Ias pilas, la unidad conservar~ Ias frecuencias de emisoras
programadas
durante
1 minuto aproximadamente.
Para evitar ef
borrado de Ias memorias, sustiluya ias pifas en un
espdo
inferior a
1 minute,
Si se ufilizan auriculares
sin mando a distancia,
desenchufe
Ios
auriculares
antes de extraer Ias pilas.
Precauciones
a tener em cu~~ta eobre Ins p}las ‘Secias--”’
Si la pilas secas no fuesen manipuladas adecuadamante,
podria existir
peligro de fuga, asi como de explosi6n.
Para evitarlo,
deberemos
seguir Ios siguientes consejos.
Debe asegurarse que est~n correctamente
alineadas con sus signos
0/0.
No mezcle pilas de fipo diferente, ni una vieja con otra nueva.
No debe recargarlas de ninguna manera, exponerlas a ninguna fuente
de calor ni desmontarlas.
Cuando no vaya a utilizar Ias pilas, extr4 igalas para evitar que se
desgasten innecesariamante.
Si nota que hay una fuga, s6quelas con un pafio.
Para utilizar la unidad con la fuente de alimentaci&r
de CA
+El
P6ngase en contacto con el proveedor AIWA m& pr6ximo y adquiera
el adaptador de CA AIWA AC-D302,
Conecte el adaptador de CA:
@) a fa toma DC-3V
@ a una toma mural.
ESPECIFICACIONES
Gama de frecuenclae
AM
FM
TV
530/531 – 1.710/1 .602 kHz (intervalo de 10/9
kHz)
531 ‘– 1.629 kHz (intervalo de 9 kHz)
97,5/87,5 - 106,1/108 MHz (intervalo de 200/
50 kHz)
76 – 108 MHz (intervafo
de 100 kHz en
76 – 90 MHz,
intervaio
de 50 kHz
en
90 – 108 MHz)
2ch
I
59,75 MHz
3ch
65,75 MHz
4ch
71,75 MHz
5ch
81,75 MHz
6ch
87,75 MHz
7ch
179,75 MHz
8ch
185,75 MHz
9ch
19t ,75 MHz
10ch
197,75 MHz
Ilch
203,75 MHz
12ch
209,75 MHz
13ch
215,75 MHz
1ch
162,550 MHz
2ch
162,400 MHz
3ch
162,475 MHz
4ch
162,425 MHz
5ch
162,450 MHz
8ch
162,500 MHz
7ch
162,525 MHz
Informacibn
meteorologic
Safida m4xima
20mW + 20mW (EIAJ/16L2)
15mW + 15mW (EiAJ/32f2)
Fuente de aHmentaci6n
2 pilas secas de 3VCC,
tamaiio AA (R6)
Fuente de aiimentaci6n
de CA (per medio del adaptador
de CA
optativo: AC-D302 de AlWA)
Viola de pilas
(EIAJ, safida de 1 mW, reproducci6n)
t O horas aproximadamente
con fas pilas mangan6sicas
tamafio
AA (R6P)
30 horas aproximadamente
con Ias pilas aicalinas tamaiio AA
(LR6)
Dlmensiones
m~ximas
(AN X AL X PRF)
t12,6 X86,1
X3t,3mm
Peso (pilae no incluidas)
158g aproximadamente
Acceeorios
Auricufares estereo (1)
Presilla para cintur6n (1)
. Las especificaciones
asi como la configuraci6n externa de esta unidad
est~n sujetas a cambios sin previo aviso.
Reducci6n de ruido Doiby fabricado bajo Iicencia de Dolby Laboratories
Licensing Corporation,
DOLBY y ei slmboio de la D dobfe son marcas de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.