Download Print this page
SwissPhone s.QUAD ATEX Quick Start Manual

SwissPhone s.QUAD ATEX Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

Fiche d'information pour le s.QUAD ATEX
français
1. Introduction
Les instructions d'utilisation décri-
vent le mode de fonctionnement du
s.QUAD ATEX qui est spécialement
conçu pour une utilisation dans les
zones soumises au danger d'explo-
sion. Veuillez tenir compte du fait qu'aucun module Bluetooth
n'est intégré à ce s.QUAD ATEX et qu'il n'est donc pas possible
de le connecter à un appareil tiers (p. ex. un smartphone).
Cette fiche complémentaire vous fournit des indications impor-
tantes relatives à la protection de l'ATEX. Gardez toujours ces
instructions à portée de main.
Nous vous souhaitons beaucoup de succès lors de l'utilisation
de votre s.QUAD ATEX.
2. Informations générales
Le s.QUAD ATEX ne doit être ouvert, réparé et entretenu
que par des instances de service certifiées. Dans le cas
contraire, la garantie de la protection contre les explo-
sions devient caduque.
Rayonnement thermique émis (T
) du s.QUAD ATEX
a
Avec accumulateur:
-20°C ≤ T
≤ 55°C
a
Avec pile alcaline:
-20°C ≤ T
≤ 50°C
a
3. Source d'alimentation
En cas d'utilisation de piles sèches et d'accumulateurs
non autorisés, la garantie de la protection contre les
explosions devient caduque.
Seules des piles alcalines standard de type Energizer E91 ou
Duracell MN1500 peuvent être employées (pas de piles de haute
performance telles que les Energizer Ultimate ou Duracell Ultra).
Les piles appropriées peuvent être commandées auprès de
Swissphone. Sources d'alimentation autorisées pour le s.QUAD ATEX:
• lot d'accumulateurs AAA (numéro d'article 0539026)
• pile sèche alcaline AA (numéro d'article 0330044)
4. Changement de la source d'alimentation
Veuillez tenir compte du fait que le changement de la
source d'alimentation ne doit être effectué que dans un
environnement dépourvu de tout risque d'explosion.
Pour ouvrir le compartiment de batterie, tournez le couvercle du
compartiment de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Pour le fermer, tournez le couvercle de 90° dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
5. Chargement du s.QUAD ATEX
avec accumulateur
Veuillez tenir compte du fait que le chargement de l'ac-
cumulateur ne doit être effectué que dans un environne-
ment dépourvu de tout risque d'explosion.
Des modifications réservent
Beiblatt zum s.QUAD ATEX
deutsch
sem s.QUAD ATEX kein Bluetooth-Modul verbaut ist und somit
die Verbindung mit einem Fremdgerät (z. B. Smartphone) nicht
möglich ist.
Dieses Beiblatt liefert Ihnen wichtige Hinweise für den ATEX-
Schutz. Halten Sie dieses Beiblatt stets griffbereit.
Wir wünschen Ihnen mit dem s.QUAD ATEX erfolgreiche
Einsätze.
2. Allgemeine Hinweise
Der s.QUAD ATEX darf nur durch zertifizierte Servicestel-
len geöffnet, repariert und gewartet werden. Andernfalls
erlischt die Gewährleistung des Explosionsschutzes.
Umgebungstemperatur (T
Mit Akku:
Mit Alkaline-Batterie:
10/2016 0343169 v2
1. Einleitung
Die Bedienungsanleitung beschreibt
die Funktionsweise des s.QUAD ATEX,
der speziell für den Einsatz in explo-
sionsgefährdeten Gebieten konzipiert
ist. Bitte beachten Sie, dass in die-
) des s.QUAD ATEX
a
-20°C ≤ T
≤ 55°C
a
-20°C ≤ T
≤ 50°C
a

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the s.QUAD ATEX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SwissPhone s.QUAD ATEX

  • Page 1 Les piles appropriées peuvent être commandées auprès de sem s.QUAD ATEX kein Bluetooth-Modul verbaut ist und somit n’est intégré à ce s.QUAD ATEX et qu’il n’est donc pas possible Swissphone. Sources d’alimentation autorisées pour le s.QUAD ATEX: die Verbindung mit einem Fremdgerät (z. B. Smartphone) nicht de le connecter à...
  • Page 2 2. General Information nur in nicht explosionsgefährdeter Umgebung erfolgen darf. The s.QUAD ATEX may only be repaired and serviced by Turn the battery compartment lid 90° in an anticlockwise Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie den Batteriefach- certified service centres; otherwise the explosion protec- direction to open the battery compartment.