Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION USE AND MAINTENANCE
MITO:
BASE
ATR - ATB
ATR Performance e
ATR maxi Performance e
ATT – ATT maxi
ITALIANO
ENGLISH
Rev. 01/2019b

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mito Base and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Obel Mito Base

  • Page 1 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MITO: BASE ATR - ATB ATR Performance e ATR maxi Performance e ATT – ATT maxi ITALIANO ENGLISH Rev. 01/2019b...
  • Page 2: Table Of Contents

    INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INDICE Premessa e avvertenze generali Norme per installazione, l’uso e la pulizia Dati tecnici Messa in funzione Manutenzione Risoluzione problemi 9-10 Schemi elettrici 17-18 Istruzioni per il trattamento a fine vita CONTENTS Foreword and general instructions Rules for installation, use and cleaning 11-12...
  • Page 3: Premessa E Avvertenze Generali

    Per eventuali riparazioni rivolgersi esclusivamente ad un centro Assistenza Tecnica autorizzato da OBEL SRL richiedendo l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio e le condizioni di garanzia. Qualora si decidesse di non utilizzare più questo apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante, staccando il cavo d’alimentazione elettrica e di rendere...
  • Page 4: Norme Per Installazione, L'uso E La Pulizia

    In caso di danneggiamento del cavo o per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente ad un centro Assistenza Tecnica autorizzato dalla OBEL SRL. Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Aprire l’interruttore generale dell’apparecchio quando l’apparecchio non sia utilizzato. Non ostruire le aperture o le fessure di ventilazione o di smaltimento calore.
  • Page 5: Dati Tecnici

    Non utilizzare il dispositivo senza caffè. Non lasciare la macchina in locali dove la temperatura sia inferiore allo zero. DATI TECNICI - MITO BASE MITO - MITO ATB - MITO ATT MAXI MITO PERFORMANCE...
  • Page 6 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE 3 min ON 3 min ON 3 min ON 3 min ON 30 OFF 30 OFF: 30 OFF 30 OFF Macine: Ø 64 Macine: Ø 75 Macine: Ø 64 Macine: Ø 75 Tramoggia: Tramoggia: Tramoggia:...
  • Page 7: Messa In Funzione

    INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MESSA IN FUNZIONE Modello BASE – ATT Rimuovere il coperchio della tramoggia ( A ), introdurre il caffè in grani nella tramoggia ➢ (K) e aprire la serranda ( I ). Premendo l’interruttore luminoso ( H ) sulla posizione I, o azionando il timer (T) si avvierà ➢...
  • Page 8 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE ATTENZIONE: PER TUTTI I MODELLI: ➢ Il macinadosatore è provvisto di un contatore ( E ) per il conteggio dei dosaggi. ➢ Il macinadosatore è provvisto di un sistema di protezione utile ad evitare che il motore vada in sovratemperatura, in caso di intervento della protezione, attendere che il sistema si raffreddi, in ogni caso assicurarsi che la sovratemperatura non sia causata da fonti esterne al macinadosatore.
  • Page 9: Manutenzione

    INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUTENZIONE Pulire settimanalmente la tramoggia. Le uniche parti soggette a sostituzione sono le macine, controllare i gradi di usura e se necessario sostituirle sempre entrambe come descritto di seguito. ATTENZIONE: • Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione, assicurarsi di disconnettere l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
  • Page 10 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE estraneo svitando la ghiera di regolazione 2 Surriscaldamento 2 Attendere che il macinadosatore si raffreddi 3 Condensatore rotto 3 Chiamare l’assistenza tecnica Polveri di caffè mescolati Macine consumate Sostituire le macine con frammenti più grandi Macine non planari Spegnere il Il macinacaffè...
  • Page 11: Rules For Installation, Use And Cleaning

    Once the packaging has been removed, please make sure that the appliance is intact. In case of doubt do not use the appliance and address an authorized OBEL SRL technical center. Packaging parts (plastic bags, foam, nails, etc…) must not be left within children’s reach as they might be hazardous and bust not be disposed of.
  • Page 12: Technical Data

    Do not use the device without coffee. Do not leave the appliance where temperature goes below zero. Technical data - MITO BASE MITO MITO - MITO ATB - MITO ATT MAXI...
  • Page 13 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE 350W 425W 370W 450W 350W 425w 370W 450W 1400 rpm 900 rpm 1400 rpm 900 rpm Operating cycle: Operating cycle: Operating cycle: Operating cycle: 5 min ON 5 min ON 5 min ON 5 min ON 20 OFF 20 OFF:...
  • Page 14: Commissioning

    Start switch (only ATB) Stop switch (only ATB) COMMISSIONING MITO BASE – ATT ➢ Remove the hopper lid (A), fill the hopper with coffee beans (K) and open the hopper closure (I); ➢ Push the light switch (H) on I, or activate the timer (T) to let the equipment working.
  • Page 15: Maintenance

    INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE will go below the pre-set level WARNING FOR ALL THE MODELS: ➢ The coffee grinder is equipped with a dose counter (E). ➢ The coffee grinder is equipped with a safety devise preventing the motor from overheating.
  • Page 16: Troubleshooting

    INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE unplugged. • Always replace both burrs Burrs replacement : • Set in the hopper closure • Activate the grinder until no more powder will be dispensed • Turn off and unplug the grinder •...
  • Page 17: Schemi Elettrici

    1 Kg of coffee per day Replacement once a year 2 – 3 Kgs pf coffee per day Replacement every 6-7 months 4 – 6 Kgs of coffee per day Replacement every 3-4 months SCHEMI ELETTRICI/ELECTRICAL DIAGRAMS MITO BASE – ATT – ATT MAXI...
  • Page 18 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MITO ATR MITO ATR PERFORMANCE e – ATR MAXI PERFORMANCE e...
  • Page 19: Istruzioni Per Il Trattamento A Fine Vita

    INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ON DISPOSAL Italiano Questo prodotto è conforme alla Direttivo EU 2002/96/EC.Il simbolo apposto sull’ apparecchiatura o sulla confezione indica che I’ apparecchiatura, alla fine della propria vita utile, non deve essere trattata come un rifiuto domestico generico ma deve essere portata in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche o elettroniche approntato dalla Pubblica amministrazione.
  • Page 20 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE définitivement, il convient de faire procéder à la collecte sélective de cet appareil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune (collecte ponctuelle des encombrants, déchèterie), ou en faisant appel au service de reprise proposé par votre distributeur, ou bien, en le confiant à...

This manual is also suitable for:

Mito atbMito attMito atrMito att maxiMito performanceMito performance maxi

Table of Contents

Save PDF