Safety Warning 1. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE ASSEMBLING YOUR GREENHOUSE. 2. Sharp edges and corners can cause injury. Always wear protective glasses, gloves, shoes and headgear when handling the aluminium profiles, glass and polycarbonate sheets. Broken glass is a safety hazard – always clear up immediately and dispose of with care. 3.
Page 7
Connect the inside corner bars (2509) by sli- foundation using screws and plugs (not provi- 6. ROOF vENTS ding them onto the connection point of ridge ded). Connect the side bars (1065) and the top bar bars (2511) and (2512) (4.9) (4.10) and posi- If desired, it is possible to seal the greenhouse (1064) depending on the glass thickness.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Sicherheitsvorkehrungen 1. BITTE LESEN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG vOR BEGINN DES AUFBAUS KOMPLETT DURCH! 2. Bei der Handhabung von Glas, Polycarbonatplatten oder Gewächshausteilen sind immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und ein Kopfschutz zu tragen, da scharfe Kanten zu Verletzungen führen können. Gebrochenes Glas ist ein Sicherheitsrisiko. Beseitigen Sie es mit der gebotenen Vorsicht.
Page 9
len mit den Eckplatten (1092) (4.4) (4.5) ver- Die Türrollen (1015), wie in (5.4) gezeigt, mit- Das Verbindungsstück (1408) für das Regen- schrauben. Firstprofil (2512) zwischen dem tels der Schrauben (1304), Unterlegscheiben ablaufrohr auf ein Ende des Traufenprofils Giebelendprofil mit den Eckplatten (1092) (4.4) (1009) und Muttern (1007) mit dem Türoberteil (2029) (8.1) stecken.
Veiligheidsvoorschriften 1. LEEST U EERST DE GEHELE INSTRUCTIES DOOR ALvORENS TE BEGINNEN MET DE OPBOUw vAN DE kAS. 2. Draag altijd handschoenen als u met glas, polycarbonaat platen of aluminium werkt, deze kunnen scherpe hoekjes en/of randen hebben die tot verwondingen kunnen leiden.
Page 11
Verbind de gemonteerde constructie losjes Monteer bout (7399) bij de onderlinge verbin- klem (2521) (8.4). met de staalfundering m.b.v. clips (9002) (4.2) ding (1347) zoals op de tekening. Duw bij de open einden van (2029), (2501), (4.7). (2502), (2507) en (2508) het einde van de zijkant (1404) in de zijkant (8.6).
6. Den vedlagte selvklæbende identifikationsetiket anbringes indvendigt i drivhuset – f.eks. indvendig på døren eller lign. Oplysningerne på etiketten vil gøre det meget lettere for Dem at fremskaffe reservedele, såfremt dette skulle blive aktuelt. Vi ønsker Dem god arbejdslyst og håber, at De får rigtig mange gode stunder med og i Deres Vitavia drivhus. Montage PLACERING 0B.
Page 13
På vor hjemme- korte flap går ned mellem glasset og alu-profi- (2099) i venstre side (5R). side www.vitavia.dk vil De altid kunne down- lerne. Skru dørhjul (1015) på køreskinnen (1362) loade den nyeste manual, som derfor kan af- med bolt (1304), skive (1009) og møtrik (1007)
Page 14
6. Den bifogade självhäftande identifieringsetiketten fästes invändigt i växthuset. Uppplysningarna på etiketten gör det mycket lättare för er att i framtiden skaffa reservdelar om detta skulle bli aktuellt. Vi hoppas ni får många trevliga stunder med och i erat Vitavia växthus. Monteringsanvisning Vi föreslår att ni använder de medföljande...
Page 15
På vår hemsida www. (2043). Skjut därefter tillbaka glaset så att det pressas vitavia.dk kan man alltid ladda ned den För nu på dörren från sidan på dess ”hjul” i in mot gummilisten, så att det blir ca. 5 mm luft senaste utgåvan av monteringsmanualen som...
Page 16
Turvallisuusvaroitukset 1. LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI JA kOkONAAN ENNEN kASvIHUONEEN ASENNUSTA. 2. Terävät reunat ja kulmat voivat aiheuttaa vammoja. Käytä aina suojalaseja, käsineitä, kenkiä ja päähinettä käsiteltäessä alumiiniprofiileja, lasi- ja polykarbonaattilevyjä. Lasinsirpaleet ovat turvallisuusriski – siivoa ne aina heti pois ja hävitä huolellisesti. 3.
Page 17
maan (2520) (4.8). Runsaasti lisävarusteita on saatavilla auttama- an sinua hyödyntämään parhaiten tämä tuote. Yhdistä löyhästi (2520) käyttäen vain alimmai- 6. kATON TUULETUSAUkOT Ota yhteys paikalliseen myyjään lisätietojen sia pultinreikiä (4.8). Yhdistä sivupalkit (1065) ja yläpalkki (1064) saamiseksi. Liitä oven kiskotuet (2043) oven liukuprofiilei- riippuen lasin paksuudesta.
Page 18
10 mm 30 mm 3808mm 70 mm 70 mm X = X 70 mm 70 mm 2564mm 622mm 622mm VM0023-S 040.01.1703...
Page 29
612/591 x 1522/1496 3678311 598 x 1506 3678351 612 x 1483/737 3678321 612 x 1959/1530 3678261 593 x 724/0 3678331 612 x 1958 3678271 612/591 x 982/956 3678341 612 x 430/3 Total Total 2500 6601-6607 1020 6601-6607 1020 1020 1020 VM0023-S 040.01.1703...
Need help?
Do you have a question about the VM0023-S and is the answer not in the manual?
Questions and answers