Page 1
Operating instructions MEIKO TopLine Cleaning and disinfection machine Translation of the original operating instructions Read operating instructions before using machine! 9617722 / Valid from: 2005-03 / Update: 2020-03...
Content 1. Symbols ........................4 Warnings ......................4 Other symbols ....................4 2. Safety instructions, warnings and dangers ............4 Non-ionizing radiation ..................5 Staff training ...................... 6 Electromagnetic compatibility ................6 Designation of the machine model ..............7 3. Correct use ........................ 7 Foreseeable incorrect use ................
Page 3
Open door or unlock door ................35 Define first text line in the fault display ............36 8. Maintenance ......................36 Maintenance ....................37 Next maintenance label ................... 38 Process validation ................... 38 Routine checks ....................38 Cleaning ......................39 9.
If the cleaning and disinfection machine is damaged or leaking, this may be danger- ous and pose a safety hazard. Immediately decommission the cleaning and disinfec- tion machine and inform the MEIKO service. The water in the wash chamber and in the water container is NOT safe to drink.
Take care when handling dosing agents (water softeners/rinsing aids and deter- gents). They are irritants substances. Observe the applicable safety regulations! Use safety glasses/goggles and protective gloves. Observe the manufacturer's safety instructions and safety data sheets when dealing with dosing agents. ...
Repair works 2.3 Electromagnetic compatibility MEIKO cleaning and disinfection units, built as per CISPR 11:2009, Section 5, are class A units. The following applies to said units: Important: this unit may cause radio frequency interference or may interfere with nearby devices when in operation.
Urine collection jugs Kidney bowls Only use rinse / water softening agents and detergents in our cleaning and disinfec- tion machines for which MEIKO have given their written approval. Approved products: Refill rinse /water softening agent: Doyen SK22E ...
4. Function 4.1 Function The cleaning and disinfection machine serves the emptying, cleaning and disinfecting of: Bed-pans, commode pans and their covers Urine bottles Urine collection jugs Kidney bowls With the wash chamber door open, the utensil holder positions the items to be cleaned in the appropriate cleaning posiiton.
A0 60 4.2 Model and options The cleaning and disinfection machine is available in the following models and design options. Models: MEIKO TopLine 10 (wall-mounted) MEIKO TopLine 20 (standing) MEIKO TopLine 30 (Built-in model) MEIKO TopLine 40/40E...
All models are available for different operating voltages. Other possible additional equipment: Dispenser for liquid cleaner (DR), e.g. Doyen R100 AT - Automatic door Rim flushing 4.3 Structure MEIKO Topline 20 Inspection door Display Operating display Wash chamber Utensil holder...
Page 11
MEIKO Topline 40/40E Display Wash chamber Operating display Inspection door Utensil holder Wash chamber door Container for dosing agent (exclusively for individual machine, not necessary at Top- Line 40E) Operating display Display Short program button Program key normal program Program key intensive program...
Fault display Fault status display Meaning Fault display off The cleaning and disinfection machine is ready for use. Fault display flashes The cleaning and disinfection machine: Has detected a fault. Emits an acoustic signal. Display shows the error message. To switch off the acoustic tone, acknowledge the fault: ...
Page 13
Blockage due to foreign matter! Make sure that no pulp or similar and no utensils enter the wash chamber. Caution Corrosion from foreign iron! Make sure that no foreign iron or other metal particles (e.g. copper filings) enter the cleaning and disinfection machine through the clean water supply.
6.1 Cleaning programs TopLine type Cleaning program TopLine – Standard Short program Cleaning and disinfection of model slightly soiled care utensils, such as urine bottles. Normal program Cleaning and disinfection of soiled care utensils. Intensive program Cleaning and disinfection of heavily soiled care utensils.
Page 15
Utensil holder The utensil holder holds the care utensils and positions it in the optimum position for dis- infecting and cleaning. Utensil holder SUH 1 Utensil holder SUH 2 Unsatisfactory cleaning results due to defective utensil holder! Make sure that the utensil holder is not bent or deformed (e.g.
Page 16
How to insert the care utensils in the utensil holder SUH 1 Place care utensils in utensil holder SUH 1 as follows: 9617722 16 / 48...
Page 17
How to insert the care utensils in the utensil holder SUH 2 Place care utensils in utensil holder SUH 2 as follows: How to insert the care utensils in the SPECIAL utensil holder See separate care utensil image 17 / 48 9617722...
6.2 TopLine – Standard model Put on rubber gloves. Open wash chamber door Insert care utensils in the prescribed positions in utensil holder. Close wash chamber door. Remove rubber gloves. Select cleaning program corresponding to dirt (see 0 ...
The cleaning and disinfection program starts and automatically runs through to the program end. During the program sequence, the wash chamber is locked. After the program ends: Put on rubber gloves. Open wash chamber door Remove rubber gloves. ...
6.4 TopLine with rim flushing for a separate slop sink (option) Put on rubber gloves. Empty the contents of the bucket into the slop sink. Remove rubber gloves. Start the rim flushing for the slop sink by gently pressing the "rim flushing“...
6.5 TopLine with wash chamber rinsing (option) Put on rubber gloves. Open wash chamber door Empty the contents of the bucket into the wash chamber. Close wash chamber door. Remove rubber gloves. Start the wash chamber flushing by pressing the Wash chamber flush button.
6.6 TopLine with automatic door opening - AT (option) Automatic door-opening with infra-red proximity switch (standard) All AT models are fitted with an infra-red proximity switch which allows the wash-cham- ber door to be open and shut automatically. Open or close the wash chamber door ...
Page 23
Risk of crushing hands and fingers in the wash chamber door! When opening and closing the wash chamber door, make sure that nothing is trapped in the door. If you are unsure about how to remove blockages, call service Warning engineer or service technician to remove the blockage.
6.7 TopLine with CODE input (option) Note It is possible to set the code for opening the wash chamber door individually (see Service Instructions). The default code is 1. Put on rubber gloves. Open wash chamber door Insert care utensils in the prescribed positions in utensil holder.
Page 25
Remove rubber gloves. Select cleaning program corresponding to dirt (see 0 Cleaning programs). Start cleaning program by pushing the corre- sponding program button. LED above pushed button illuminates. The cleaning and disinfection program starts and automatically runs through to the program end.
6.8 Display The display shows the following details: Information Operating information Warnings Error messages Note For warnings and error messages, see 0. Information Irrespective of the current process status, it is possible to access information about the cleaning and disinfection machine in the display.
Page 27
Indication Meaning Total loads: normal program Load counter Normal program ... Total loads: intensive program Load counter Intensive program ... Total loads: External program button (Option) Load counter External program but- ... Total loads: Start after time (Option) Load counter Start after time ...
Page 28
Indication Meaning Number of cleaning and disinfection machine operat- ing hours Operating hours ....Operating information The operating messages show the progress during the program run. Indication Meaning The cleaning and disinfection machine is ready for Ready for operation use.
Page 29
Indication Meaning Only if a fixed waiting period and disinfection temperature Heating is set. Cleaning and disinfection machine heating low-pres- ..°C >>>>>> sure steam generator. Display shows temperature in the wash chamber. Only if a fixed waiting period and disinfection temperature Disinfection is set.
Wash chamber rinsing in operation Special program 6.9 Setting the disinfection parameter A The factory setting for the disinfection parameter for the A value is 60. To set another A0 value if required: Inform Meiko Service. 9617722 30 / 48...
6.10 Selectable disinfection performance (option) As an option, the A value can be selected up to 3000 in predefined increments. In the selection menu only values are displayed that are greater than/equal to the pre- set A value of the program. The selection menu is activated by pressing and holding a program key.
Caution Follow the manufacturer of the dosing agent's first aid measures in an emergency. *) MEIKO recommends hanging up a description of the first aid measures near the ma- chine Malfunctions due to incorrect rinse agent/water softener! ...
Vent metering system (see 7.3 Vent rinse agent or 7.4 Vent detergent inlet) Note It is possible that rinse agents/water softeners other than thiose approved by MEIKO are less effective at removing lime-scale. Unsuitable rinse agent/water softener can lead un- der some circumstances to lime-scale build-up on heating elements and wash nozzles.
7.2 Display or change the list of service parameters Malfunction due to incorrect parameter! Before changing parameter settings: Inform authorized house engineer or MEIKO service. Note service instructions. Caution In the service level, call Change parameter list.
7.3 Ventilate rinse agent inlet In the service level, call Ventilate rinse agent inlet. Press the error acknowledgement button The cleaning and disinfection machine ventilates the rinse agent inlet. Display shows time remaining. To cancel the rinse agent inlet ventilation: ...
8. Maintenance Risk of fatal electric shock! Make sure the cleaning and disinfection machine is only serviced by an experienced expert trained and authorized by MEIKO. Danger After switching off the repair switch, the network connec- tions are energized.
at 1x a year (see label Next maintenance on the cleaning and disinfection ma- chine). Note In order to guarantee regular and correct maintenance, MEIKO recommends concluding a maintenance contract with MEIKO Service. Maintenance includes the following: Electrical safety to VDE 0701/0702 ...
8.2 Next maintenance label If maintenance is not carried out by MEIKO Service, the Next maintenance label shows when the next maintenance of the cleaning and disinfection machine is necessary. The month in which the maintenance is necessary is at the top (in the 12 o’clock position).
Program the time switch program to start a program every day. If not used for a longer period, manually empty the pipe system. The pipe system should be emptied manually by the trained house engineer or by MEIKO-Service, see service instructions. 39 / 48 9617722...
11. Warnings and error messages 11.1 Warnings The display shows warnings, in order to prevent malfunctions. After carrying out the stated measure, the display deletes the warning. Omitted measures may lead to malfunctions. Indication Meaning Measure Close door correctly Door contact not closed.
Page 41
Indication Meaning Measure Open door and remove Cleaning program finished. Please open the door care utensils. Activate the key switch Device with key switch func- Key switch tion with the key before the program No measures neces- Machine is remote-con- Manual operation trolled via M-Commander...
To switch off the acoustic tone: Press the error acknowledgement button Fault is acknowledged. Fault display LED permanently illuminated. In the case of all error messages or malfunctions not listed below: Inform Meiko Service. Indication Meaning Measure Error No. 103 ...
Page 43
Indication Meaning Measure Inform Meiko Service. Error No. 210 Cold water inlet temperature Open wash chamber Cold water temperature too high. too high Cold water / hot water inlet via setting in service swapped. level (see 7.6 Open Magnetic valve coils door or unlock door).
12. Technical data sheet Degree of protection TopLine 10/20/40: IP X 4 TopLine 30: IP X 5 Protection class Class I as per VDE 0750 / IEC 601 Installation Max. altitude 2000 m, 5-40°C, 80% humidity conditions only for indoor use Fresh water Air gap type AA according to DIN 1988/DIN-EN 1717 connection...
Page 45
Rated current Nominal power Mains voltage (± 10 %) 11,5 A 2,3 kW 2 PE 200 V 50 Hz 11,5 A 2,3 kW 2 PE 200 V 60 Hz 14,2 A 4,3 kW 3 PE 220 V 50 Hz 11,8 A 2,6 kW 1 N PE 220 V 60 Hz 14,2 A...
Page 46
Rated current Nominal power Mains voltage (± 10 %) 4,8 A 0,8 kW 2 PE 200 V 50 Hz 4,8 A 0,8 kW 2 PE 200 V 60 Hz 4,8 A 0,8 kW 2 PE 220 V 50 Hz 4,8 A 0,8 kW 1 N PE 220 V 60 Hz 4,8 A...
Note to customers Dishwashing machines, bedpan rinsing units and systems are intended for fixed, electrical power supply installation as well as connection to the locally available equipotential bonding and have been equipped with a corresponding con- nection option. Operators may decide at their own discretion and responsi- bility to implement personal protection in locally available services in collaboration with a specialist electrician regis- tered at the corresponding energy supplier using the follow-...
Page 48
MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG Englerstraße 3 77652 Offenburg Germany www.meiko-global.com info@meiko-global.com Design and construction subject to change without prior notice! 9617722 / Valid from: 2005-03 / Update: 2020-03...
Need help?
Do you have a question about the TopLine Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers