HP LIGHT SYSTEM 55300 Instruction Manual

HP LIGHT SYSTEM 55300 Instruction Manual

Rechargeable spotlight
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

MODEL 55300
MODEL 55300
MODEL 55300
MODEL 55300
MODEL 55300
RECHARGEABLE
SPOTLIGHT
INSTRUCTION MANUAL
GENOPLADELIG LYGTE
DA
Brugsanvisning
OPPLADBAR LYKT
NO
Bruksanvisning
UPPLADDNINGSBAR LAMPA
SV
Bruksanvisning
LADATTAVA VALAISIN
FI
Käyttöohje
RECHARGEABLE SPOTLIGHT
EN
Instruction manual
WIEDERAUFLADBARE LEUCHTE
DE
Gebrauchsanweisung
3
5
7
9
11
13
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 55300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HP LIGHT SYSTEM 55300

  • Page 1 RECHARGEABLE MODEL 55300 MODEL 55300 MODEL 55300 MODEL 55300 MODEL 55300 SPOTLIGHT INSTRUCTION MANUAL GENOPLADELIG LYGTE Brugsanvisning OPPLADBAR LYKT Bruksanvisning UPPLADDNINGSBAR LAMPA Bruksanvisning LADATTAVA VALAISIN Käyttöohje RECHARGEABLE SPOTLIGHT Instruction manual WIEDERAUFLADBARE LEUCHTE Gebrauchsanweisung...
  • Page 2 Produsert i P.R.C. Fremstillet i P.R.C. 6244 - Yuyso City Steely, Linshan Town, Zhejiang 6244 - Yuyso City Steely, Linshan Town, Zhejiang EU-importør EU-Importør: HP Værktøj A/S HP Værktøj A/S 7080 Børkop 7080 Børkop Danmark Danmark © 2006 HP Værktøj A/S ©...
  • Page 3 DANSK BRUGSANVISNING Introduktion Halogenlygtens dele For at du kan få mest mulig glæde af din nye 1. Udløserknap genopladelige halogenlygte, beder vi dig 2. Håndtag gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte 3. Ladestik (på højre side af lygten) sikkerhedsforskrifter, før du tager halogenlygten i 4.
  • Page 4 DANSK BRUGSANVISNING halogenlygten er tændt. Linsen bliver meget Rengøring og vedligehold varm. Halogenlygten aftørres med en hårdt opvredet • Lysstrålen er så kraftig, at den kan svide. klud. Undlad derfor at belyse en person eller en Udskiftning af batteri overflade på kort afstand. •...
  • Page 5 NORSK BRUKSANVISNING Innledning Halogenlyktens deler For at du skal få mest mulig glede av den nye 1. Utløserknapp oppladbare halogenlykten din, bør du lese denne 2. Håndtak bruksanvisningen og de vedlagte 3. Laderkontakt (på høyre side) sikkerhetsforskriftene før du begynner å bruke 4.
  • Page 6 NORSK BRUKSANVISNING • Lysstrålen er så kraftig at den kan svi. Unngå Rengjøring og vedlikehold derfor å rette lyset mot personer eller Halogenlykten kan tørkes av med en godt overflater på kort avstand. oppvridd klut. • Skift aldri pære mens halogenlykten lades! Skifte batteri Lading •...
  • Page 7 SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion Halogenlampans delar För att du ska få så stor glädje som möjligt av din 1. Utlösningsknapp nya uppladdningsbara halogenlampa 2. Handtag rekommenderar vi att du läser denna 3. Uttag för laddaren (på höger sida av lampan) bruksanvisning och de medföljande 4.
  • Page 8 SVENSKA BRUKSANVISNING • Undvik att röra vid eller täcka över linsen när Rengöring och underhåll halogenlampan är tänd. Linsen blir mycket Halogenlampan torkas av med en väl urvriden varm. trasa. • Ljuset är så kraftigt att det kan brännas. Byte av batterier Undvik därför korta avstånd mellan ljuset och personer och ytor.
  • Page 9 SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Halogeenivalaisimen osat Saat ladattavasta halogeenivalaisimesta suurimman 1. Vapautuspainike hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja 2. Kahva turvallisuusohjeet läpi ennen halogeenivalaisimen 3. Latausliitäntä (valaisimen oikeassa sivussa) käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit 4. Virtapainike tarvittaessa palauttaa mieleesi halogeenivalaisimen toiminnot. 5.
  • Page 10 SUOMI KÄYTTÖOHJE • Älä kosketa tai peitä lamppua, kun Puhdistaminen ja kunnossapito halogeenivalaisin palaa. Lamppu kuumenee Halogeenivalaisin voidaan pyyhkiä tiukkaan voimakkaasti. väännetyllä liinalla. • Valonsäde on niin voimakas, että se voi Akun vaihto polttaa. Älä valaise henkilöä tai pintaa läheltä. •...
  • Page 11: Technical Data

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction Main components To get the most out of your new rechargeable 1. Lock button halogen lamp, please read through these 2. Handle instructions and the enclosed safety regulations 3. Charging jack (on right side of lamp) before use.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL • Avoid touching or covering the lens once the Cleaning and maintenance halogen lamp is lit. The lens gets very hot. Clean with a well-wrung damp cloth. • The light beam is so powerful that it can cause Replacing the battery scorching.
  • Page 13: Technische Daten

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Einführung Teile der Halogenleuchte Damit Sie an Ihrer neuen wiederaufladbaren 1. Auslöseknopf Halogenleuchte möglichst lange Freude haben, 2. Handgriff bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die 3. Ladestecker (auf der rechten Seite der beiliegenden Sicherheitshinweise vor Leuchte) Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner 4.
  • Page 14: Reinigung Und Wartung

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG • Die Linse darf nicht berührt oder bedeckt • Durch die beiden Handgriffe (2 und 7) kann werden, während die Halogenleuchte die Leuchte für viele verschiedene Zwecke eingeschaltet ist. Die Linse wird sehr heiß. eingesetzt werden. Der obere Handgriff (2) kann in zwei verschiedene Stellungen gebracht •...
  • Page 15 DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Aufbewahrung Umweltinformationen Die Halogenleuchte muss trocken aufbewahrt Auch Sie können Ihren Beitrag zum werden. Umweltschutz leisten! Befolgen Sie die geltenden Umweltvorschriften. Entsorgen Sie ausrangierte elektrische Geräte bei Ihrer kommunalen Recyclingstation. Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät entsorgen.
  • Page 16: Exploded View

    EXPLODED VIEW...
  • Page 17: Part List

    PART LIST NUMBER DESCRIPTION DOOR RING GASKET SEAL LAMP SHADE REFLECTOR CIRCLE COVER UP HANDLE COVER UP HANDLE COVER DOWN SWITCH LAMP CHARGER BRACKET CHARGER HOLDER LOCK WASHER CIRCLE COVER DOWN MIDDLE COVER HOUSING WATER-PROOF HOUSING BOTTOM COVER PLUG SCREW BATTERY PLUG BRACKET SHANK...
  • Page 18: Ce-Erklæring

    H P - V æ r k t ø j A / S I n d u s t r i v e j 6 7 - 7 0 8 0 B ø r k o p 55300 (X-350A) 6 V - 4 Ah Erklærer herved på...
  • Page 19 Når det gælder: Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent 7.00 til 16.00 Tlf: +45 76 62 11 10 Fax: +45 76 62 11 27 E-mail: service@hpv.dk När det gäller: Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8.00 – 17.00 Tel. 0451-833 00 Fax 0451-807 77 E-mail: service@spverktyg.com...

Table of Contents