Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Manual
EN
Benutzerinformation
DE
Cooker
Herd
ZCG51011WA
CH
2
22

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZCG51011WA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zanussi ZCG51011WA

  • Page 1 User Manual Benutzerinformation Cooker Herd ZCG51011WA...
  • Page 2: Table Of Contents

    • without supervision. General Safety Do not operate the appliance by means of an external timer or • separate remote-control system. Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous • and may result in fire. www.zanussi.com...
  • Page 3: Safety Instructions

    • Do not change the specification of this door or under a window. This prevents hot appliance. cookware to fall from the appliance when the • Make sure that the ventilation openings are door or the window is opened. not blocked. www.zanussi.com...
  • Page 4 • Do not clean the burners in the dishwasher. • Do not let cookware boil dry. • Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged. • Do not change the specification of the lid. www.zanussi.com...
  • Page 5: Product Description

    • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. • Flat the external gas pipes. Product description General overview Knobs for the hob Knob for the oven functions Shelf positions www.zanussi.com...
  • Page 6: Before First Use

    2. Put the accessories back to their initial Let the oven cool down. Dampen a soft cloth position. with warm water and a little mild washing-up liquid and use this to clean the oven cavity. Preheating Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease. www.zanussi.com...
  • Page 7: Hob - Daily Use

    Do not put unstable or damaged pots on the burners to prevent from spill and injury. Cookware CAUTION! WARNING! Make sure that pot handles are not Do not put the same pan on two above the front edge of the cooktop. burners. www.zanussi.com...
  • Page 8: Hob - Care And Cleaning

    Oven - Daily use WARNING! Refer to Safety chapters. www.zanussi.com...
  • Page 9: Oven - Using The Accessories

    Inserting the accessories Wire shelf: The wire shelf has a special shape in the rear which help with the heat circulation. Push the shelf on the shelf position. Make sure it does not touch the back wall of the oven. Tray: www.zanussi.com...
  • Page 10: Oven - Hints And Tips

    • To prevent too much smoke in the oven shelf positions to the values in the tables. during roasting, add some water into the • The manufacturer recommends that you use deep pan. To prevent the smoke the lower temperature the first time. www.zanussi.com...
  • Page 11 40 - 50 Chicken, whole 1400 50 - 60 wire shelf baking tray 15 - 20 aluminium baking tray Flan bread 15 - 20 baking tray Flan bread Stuffed yeast 1200 40 - 50 aluminium baking tray baking tray cake www.zanussi.com...
  • Page 12 (diameter: 25 cm) traditional 20 - 30 aluminium baking tray Swiss roll 20 - 25 baking tray Swiss roll Meringue 40 - 50 aluminium baking tray Meringue 40 - 50 baking tray 35 - 40 aluminium baking tray Petit Choux www.zanussi.com...
  • Page 13: Oven - Care And Cleaning

    • To clean metal surfaces, use a usual cleaning agent. • Clean the appliance interior after each use. Fat accumulation or other food remains may result in a fire. • Clean stubborn dirt with a special oven cleaner. www.zanussi.com...
  • Page 14 To install the oven door, do the above steps in the opposite sequence. 3. Close the oven door to the first opening position (halfway). Then pull forward and remove the door from its seat. www.zanussi.com...
  • Page 15: Troubleshooting

    Do not remove yourself, contact your dealer or an Authorised the rating plate from the appliance cavity. Service Centre. We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......... Product number (PNC) ......... Serial number (S.N.) ......... www.zanussi.com...
  • Page 16: Installation

    Appliance category: II2H3B/P Gas original: G20 (2H) 20 mbar Gas replacement: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Auxiliary 29 / 30 Semi-rapid Rapid Oven 1) Type of bypass (Copreci / BSI) depends on model. www.zanussi.com...
  • Page 17 If you use flexible metallic • Cantonal instances regulations pipes, make sure they do not come in touch (e.g. fire safety regulators) with mobile parts and they are not squeezed. Install and connect the appliance in accordance to the directives. www.zanussi.com...
  • Page 18 4. Replace injectors with the ones necessary a soap solution, not a flame. for the type of gas you use. The gas supply ramp is on the rear side of the control panel. WARNING! Close the primary valve of the gas supply. www.zanussi.com...
  • Page 19 5. Remove the knob again. of the thermocouple conductor (E). 6. Screw on slowly the bypass screw till the 5. Release the burner injector (D) with a 7 mm flame becomes minimum and stable. socket spanner and replace it with a different one. www.zanussi.com...
  • Page 20: Garantie, Garanzia, Guarantee

    Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges Le 6928 Manno Via Vio- Zürich Industries- strasse 131 Trési 6 lino 11 trasse 10 www.zanussi.com...
  • Page 21 Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the www.zanussi.com...
  • Page 22: Sicherheitsinformationen

    • Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten. • Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder • der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche Teile sind heiß. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern • ohne Aufsicht erfolgen. www.zanussi.com...
  • Page 23: Sicherheitsanweisungen

    Geräts vornehmen. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff. • Das Küchenmöbel und die Einbaunische • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. müssen die passenden Abmessungen • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf aufweisen. und benutzen Sie es nicht. www.zanussi.com...
  • Page 24 Gerät in Betrieb ist. Es kann Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen. heiße Luft austreten. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld. oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. www.zanussi.com...
  • Page 25 Wenden Sie sich an den Kundendienst. • Drücken Sie die äußeren Gasrohre flach. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern. www.zanussi.com...
  • Page 26: Gerätebeschreibung

    Fronttür an und ziehen Sie sie • Kombirost dann nach unten. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. WARNUNG! • Backblech Das Ablagefach kann beim Für Kuchen und Plätzchen. Ofenbetrieb heiß werden. • Aluminiumbackblech Für Kuchen und Plätzchen. • Ablagefach Das Ablagefach befindet sich unterhalb des Garraums. www.zanussi.com...
  • Page 27: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Sie ihn hinein. 3. Halten Sie den Kochfeld-Einstellknopf bis zu 10 Sekunden lang gedrückt, um das Thermoelement zu erwärmen. Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen. 4. Stellen Sie die Flamme ein, sobald sie ruhig A) Brennerdeckel brennt. B) Brennerkrone C) Thermoelement www.zanussi.com...
  • Page 28: Kochfeld - Tipps Und Hinweise

    Stabilität die Töpfe mittig auf die Brenner. Kochfeld - Reinigung und Pflege Allgemeine Informationen WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. • Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. www.zanussi.com...
  • Page 29: Backofen - Täglicher Gebrauch

    1 - 8 Kochstufen Temperatureinstellbereiche des Backofens 1) 1 – 135 °C, 2 – 150 °C, 3 – 165 °C, 4 – 180 °C, 5 – 195 °C, 6 – 210 °C, 7 – 230 °C, 8 – 250 °C www.zanussi.com...
  • Page 30: Backofen - Verwendung Des Zubehörs

    Setzen Sie das Backblech oder tiefe Blech in Schieben Sie den Rost in die Einschubebene. die Einschubebene ein. Achten Sie darauf, dass Achten Sie darauf, dass er nicht die Rückwand es nicht die Rückwand des Backofens berührt. des Backofens berührt. www.zanussi.com...
  • Page 31: Backofen - Hinweise Und Tipps

    • Sie können die Backzeit um 10 - 15 Minuten Gardauer usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Ebenen gebacken werden. Garmengen am besten geeignet sind. • Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen zunächst www.zanussi.com...
  • Page 32 15 - 20 Aluminiumbackblech Gefüllte Torte 15 - 20 Backblech Gefüllte Torte Gefüllter Hefe- 1200 40 - 50 Aluminiumbackblech Backblech kuchen 1000 25 - 35 Aluminiumbackblech Pizza 1000 25 - 30 Backblech Pizza Käsekuchen 2600 80 - 90 Aluminiumbackblech www.zanussi.com...
  • Page 33 (Durchmesser: 25 auf traditionelle 20 - 30 Aluminiumbackblech Biskuitrolle 20 - 25 Backblech Biskuitrolle Baiser 40 - 50 Aluminiumbackblech Baiser 40 - 50 Backblech Petit Choux 35 - 40 Aluminiumbackblech (Brandteigge- bäck) Petit Choux 30 - 35 Backblech (Brandteigge- bäck) www.zanussi.com...
  • Page 34: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Geräts. Reinigungsmitteln, scharfkantigen • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit Gegenständen oder im Geschirrspüler einem handelsüblichen Reinigungsmittel. gereinigt werden. Andernfalls kann die • Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach Antihaftbeschichtung beschädigt werden. jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. www.zanussi.com...
  • Page 35 Nach der Reinigung müssen die Backofentür und die Glasscheiben wieder eingebaut werden. Um die Backofentür wieder einzusetzen, führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 3. Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb). Anschließend www.zanussi.com...
  • Page 36: Fehlersuche

    Einstellungen richtig sind. men. Die Zubereitung der Gerichte Die Temperatur ist zu niedrig Ändern Sie ggf. die Tempera- dauert zu lange oder sie garen oder zu hoch. tur. Folgen Sie den Anweisun- zu schnell. gen in der Bedienungsanlei- tung. www.zanussi.com...
  • Page 37: Montage

    Halten Sie einen Abstand von ca. 1 cm zwischen dem Gerät und der rückwärtigen Wand frei, um die Technische Daten Abdeckung öffnen zu können. Mindestabstände für den Einbau entnehmen Sie Abmessungen der Tabelle. Höhe Breite Tiefe Gesamtleistung Geräteklasse www.zanussi.com...
  • Page 38 0,43 / 0,45 Hilfsbrenner 0,35 Backofen 0,90 Gasbrenner für LPG G30 50 mbar BRENNER NORMAL- REDUZIERTE INJEKTOR- NENNGASDURCH- LEISTUNG LEISTUNG kW MARKE 1/100 FLUSS g/Std. Starkbrenner 0,72 218,14 Normalbren- 0,43 145,43 Hilfsbrenner 0,35 72,71 Backofen 0,90 181,78 Grill 145,43 www.zanussi.com...
  • Page 39 Übereinstimmung mit den Richtlinien • Risse, Schnitte, Brandspuren - an beiden vor. Enden und über die volle Länge, • Materialverhärtung bzw. ausreichende Flexibilität, • Korrosion der Rohrschellen, • Ablauf des Verfallsdatums. Wenn Defekte sichtbar sind, das Rohr nicht reparieren, sondern austauschen. www.zanussi.com...
  • Page 40 Sie mit der Einstellung beginnen. Düsen kann das Gerät auch mit 2. Stellen Sie die Bypass-Schraube (A) mit Flüssiggas betrieben werden. Dafür einem schmalen Schlitzschraubendreher muss auch die Gasmenge ein. entsprechend eingestellt werden. Die Positionen der Bypass-Schraube (A) sind modellabhängig. www.zanussi.com...
  • Page 41 1. Entfernen Sie die Grundplatte des Garraums (A), um den Backofenbrenner (B) Einstellen der niedrigsten Stufe am erreichen zu können. Backofen-Brenner 1. Entfernen Sie den Backofen-Einstellknopf. Wenn Sie keinen Zugang zur Bypass-Schraube haben, demontieren Sie das Bedienfeld, bevor Sie mit der Einstellung beginnen. www.zanussi.com...
  • Page 42: Garantie, Garanzia, Guarantee

    Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges Le 6928 Manno Via Vio- Zürich Industries- strasse 131 Trési 6 lino 11 trasse 10 www.zanussi.com...
  • Page 43 Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Ihr Gemeindeamt. Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen www.zanussi.com...
  • Page 44 Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS- Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. www.zanussi.com...
  • Page 45 www.zanussi.com...
  • Page 46 www.zanussi.com...
  • Page 47 www.zanussi.com...
  • Page 48 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents