FT91N USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE FUNCIONAMENTO This product is not suitable for primary heating purposes. Dit product is niet geschikt voor gebruik als primaire verwarming. Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Toolland! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Page 4
FT91N • Keep children away from a switched-on gas heater. • Close the pressure regulator after having switched off the gas heater. • Should you smell gas, carefully respect following operation guidelines: close the pressure regulator, open all windows in the room,...
Page 5
FT91N • Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. • Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) –...
Page 6
FT91N Thermostatic Ignition Prior to using the gas heater for the first time or after the gas heater has been stored for a long time, we recommend, with the pressure regulator closed, repeatedly pressing the buttons a few times. Open the gas flow by turning the lever of the pressure regulator toward the marking.
Page 7
........................5.5 kg type of gas ....................butane/propane not included, required ................hose and regulator Information requirements for gaseous/liquid fuel local space heaters Model identifier(s): FT91N Indirect heating functionality: no Direct heat output: 4.2 (kW) Indirect heat output: 0 (kW)
Page 8
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.toolland.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
FT91N HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 10
FT91N • Stel de gasfles niet bloot aan de direct zonlicht of installeer het toestel niet in de nabijheid van een warmtebron. • Gebruik het toestel niet in slaapkamers, badkamers, kelders of ruimtes met hoge plafonds. • Houd kinderen uit de buurt van het toestel wanneer het ingeschakeld is.
Page 11
FT91N • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik. • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Page 12
FT91N Instructies voor thermostatische ontsteking Voor de eerste ingebruikname of als u het toestel een lange tijd niet hebt gebruikt, druk enkele keren op de knoppen. Zorg ervoor dat de drukregelaar gesloten is. Open het gasflesventiel, draai de hendel van de drukregelaar naar de markering.
Page 13
....................butaan/propaan niet meegeleverd, vereist ................. slang en regelaar Informatie-eisen voor toestellen voor lokale ruimteverwarming die gasvormige of vloeibare brandstof gebruiken Typeaanduiding(en): FT91N Indirecte verwarmingsfunctionaliteit: neen Directe warmteafgifte: 4.2 (kW) Indirecte warmteafgifte: 0 (kW) Uitstoot bij ruimteverwarming (*)
FT91N MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Page 16
FT91N • La grille de ce chauffage d’appoint sert à prévenir les risques liés au feu, tels que brûlures, et aucune autre partie ne devra être démontée de manière permanente. La grille n’est pas une protection totale contre les brûlures.
Page 17
FT91N Directives générales • Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
Page 18
FT91N Instructions d’allumage thermostatique Avant d’utiliser le chauffage d’appoint pour la première fois, après de longues périodes sans utilisation, nous vous recommandons de taper, le gaz fermé, sur les boutons plusieurs fois, en alternance, afin d’améliorer son fonctionnement. Ouvrir la sortie de gaz, en tournant la languette du réducteur vers la position indiquée sur celui-ci.
Page 19
....................butane/propane requis, non inclus ................. tuyau et régulateur Exigences d’information applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustibles gazeux/liquides Référence(s) du modèle: FT91N Fonction de chauffage indirect: non Puissance thermique indirecte: 4.2 (kW) Puissance thermique directe: 0 (kW) Émissions dues au chauffage des...
Page 20
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.toolland.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Toolland! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Page 22
FT91N • No exponga la bombona de gas a la luz del sol directa y no la instale cerca de una fuente de calor. • No utilice el aparato en dormitorios, cuartos de baño, sótanos o habitaciones con techo alto.
Page 23
FT91N • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la...
Page 24
FT91N Encendido termostático Antes de utilizar el calefactor a gas por primera vez o después de haberlo almacenado durante un largo período, pulse los botones varias veces con el regulador de presión cerrado. Abra la salida de gas girando la palanca del regulador de presión hacia la marca.
Page 25
...............tubo y regulador de presión Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local que utilizan combustibles gaseosos o líquidos Identificador(es) del modelo: FT91N Funcionalidad de calefacción indirecta: no Potencia calorífica directa: 4.2 (kW) Potencia calorífica indirecta: 0 (kW)
Page 26
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.toolland.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Toolland entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Page 28
FT91N • Das Gitter dient der Verhütung von Brandgefahren und Verbrennungen und kein Teil darf auf Dauer entfernt werden. Das Gitter bietet aber keinen vollen Schutz. • Bewahren Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien auf. •...
Page 29
FT91N Allgemeine Richtlinien • Siehe Velleman ® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Page 30
FT91N Thermoschalter Vor der ersten Inbetriebnahme und nach längerer Lagerung, drücken Sie die Tasten verschiedene Male. Stellen Sie sicher, dass der Druckregler geschlossen ist. Öffnen Sie das Gasflaschenventil, indem Sie den Hebel des Druckreglers auf die Markierung stellen. Das Gerät anzünden •...
Page 31
Abmessungen ..................70 x 40 x 29 cm Gewicht ........................9 kg Gastyp ...................... Butan / Propan notwendig aber nicht mitgeliefert ........... Schlauch und Druckregler Erforderliche Angaben zu Einzelraumheizgeräten für gasförmige/flüssige Brennstoffe Modellkennung(en): FT91N Indirekte Heizfunktion: nein Direkte Heizfunktion: 4.2 (kW) Indirekte Wärmeleistung: 0 (kW) Raumheizungs-Emissionen (*) Brennstoff Bitte Brennstoffart auswählen...
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Toolland! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Page 34
FT91N • Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho sempre que este estiver a funcionar. • Feche a válvula do gás sempre que o aquecedor não estiver em funcionamento. • Respeite todos os conselhos de utilização e, em caso de cheiro a gás: feche a válvula do gás,...
Page 35
FT91N • Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente. • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí...
Page 36
FT91N Instruções para acender o aparelho com o termostato. Antes de utilizar o aquecedor pela primeira vez ou depois de longos períodos sem utilização, recomendamos que, com o gás fechado, carregue nos botões várias vezes, alternadamente, para melhorar o seu funcionamento.
Page 37
....................butano / propano necessária, não incluída ..............mangueira e regulador Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local e combustível gasoso/líquido Identificador(es) de modelo: FT91N Funcionalidade de aquecimento indireto: não Potência calorífica direta: 4.2 (kW) Potência calorífica indireta: 0 (kW) Emissões resultantes do...
Page 38
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.toolland.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Page 39
Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® Service and Quality Warranty Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. electronics world and currently distributes its products in over 85 countries.
Page 40
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. Made in PRC A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e Imported for Toolland by Velleman nv estar mencionada no manual de utilização. Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium...
Need help?
Do you have a question about the FT91N and is the answer not in the manual?
Questions and answers