Painting; Pintura; Peinture; Lackierung - Boston Acoustics DSi465T2 Owner's Manual

Single stereo direct/diffuse designer in-ceiling speaker system
Hide thumbs Also See for DSi465T2:
Table of Contents

Advertisement

Painting

The Speaker Frame
The speaker may be painted
before or after installation. The
speaker has already been primed.
1. Insert the supplied paint shield
into the frame of the speaker
(see diagram #10).
2. Paint the frame. If you are using
spray paint, apply two light
coats. If you are applying paint
with a brush or roller, thin the
paint and apply two very light
coats. This helps prevent exces-
sive paint buildup and "runs"
on the frame.
3. After the paint has dried, use the
finger pulls to remove the paint
sheild.
The Speaker Grille
1. Remove the grille logo. It is
mounted with a "tie tack"–style
fastener. Set it aside for later
reinstallation.
2. Carefully remove the cloth from
the inside of the grille. Set it
aside in a clean location for later
reinstallation.
3. Paint the grille. If you are using
spray paint, apply two light
coats. If you are applying paint
with a brush or roller, thin the
paint and apply two very light
coats. This helps prevent paint
from filling the holes in the
grille.
4. After the paint is dry, reinstall
the cloth and grille logo.

Pintura

El marco del altavoz
El altavoz puede pintarse antes o
después de la instalación. Al altavoz
ya se le ha aplicado primer.
1. Inserte el protector de pintura
incluido en el marco del altavoz
(consulte el croquis nº 10).
2. Pinte el marco. Si va a utilizar
pintura pulverizada, aplique dos
capas ligeras. Si va a aplicar pin-
tura con una brocha o rodillo,
disuelva la pintura y aplique dos
capas muy ligeras. Esto ayuda a
evitar que se formen acumula-
ciones y "regueros" de pintura
en el marco.
3. Cuando se haya secado la pintu-
ra, quite el protector de pintura
con los dedos.
La rejilla del altavoz
1. Quite el logotipo de la rejilla.
Está instalada con una sujeción
tipo "adhesiva". Déjela aparte
para su posterior reinstalación.
2. Quite con cuidado la tela del
interior de la rejilla. Déjela
aparte en un lugar limpio para
su posterior reinstalación.
3. Pinte la rejilla. Si va a utilizar
pintura pulverizada, aplique dos
capas ligeras. Si va a aplicar pin-
tura con una brocha o rodillo,
disuelva la pintura y aplique dos
capas muy ligeras. Esto ayuda a
evitar que la pintura tape los ori-
ficios de la rejilla.
4. Cuando esté seca la pintura,
vuelva a colocar la tela y el
logotipo de la rejilla.
Diagram #10

Peinture

Le cadre de l'enceinte
Vous pouvez peindre l'enceinte
avant
ou
après
l'installation.
L'enceinte a déjà été traitée avec de
la peinture de fond.
1. Insérez l'écran de peinture
fourni dans le cadre de l'en-
ceinte (voir diagramme 10).
2. Peignez le cadre. Si vous utilisez
de la peinture en aérosol,
appliquez deux légères couches.
Si vous l'appliquez avec un
pinceau ou un rouleau, diluez la
peinture et appliquez deux
couches très légères. Cela évitera
des accumulations de peinture et
des « écoulements » sur le cadre.
3. Patientez jusqu'à ce que la pein-
ture soit sèche et retirez l'écran
de peinture par les lèvres de
manipulation.
La grille de l'enceinte
1. Enlevez le logo de la grille. Il est
fixé avec une attache « tie-tack ».
Mettez-le de côté pour le remon-
ter ultérieurement.
2. Enlevez prudemment le tissu à
l'intérieur de la grille. Mettez-le
de côté dans un endroit propre
pour le remonter ultérieurement.
3. Peignez la grille. Si vous utilisez
de la peinture en aérosol,
appliquez deux légères couches.
Si vous l'appliquez avec un
pinceau ou un rouleau, diluez la
peinture et appliquez deux
couches
très
légères.
empêchera que la peinture ne
bouche les trous de la grille.
4. Patientez que la peinture se sèche
et replacez le tissu et le logo.
– 17 –

Lackierung

Die Lautsprecherblende
Der Lautsprecher kann vor oder
nach der Installation lackiert wer-
den. Der Lautsprecher ist bereits für
die Lackierung vorbereitet.
1. Den beigelieferten Lackierschutz
in die Lautsprecherblende ein-
setzen (siehe Abb. 10).
2. Den Rahmen lackieren. Wenn
Sie einen Spraylack verwenden,
tragen Sie zwei leichte Schichten
auf. Wenn Sie den Lack mit einer
Bürste oder eine Rolle auftragen,
verdünnen Sie den Lack und tra-
gen
Sie
zwei
Schichten auf. Dadurch werden
übermäßige Lackansammlungen
und „Lacktränen" auf dem
Rahmen vermieden.
3. Nach dem Trocknen des Lacks,
den Lackierschutz mit den
Fingern abziehen.
Das Lautsprechergitter
1. Das Gitter -Logo entfernen. Es
ist mit einem Klip befestigt.
Heben Sie es zur späteren
Wiederverwendung auf.
2. Entfernen Sie vorsichtig den
Stoff auf der Innenseite des
Gitters. Heben Sie es an einem
sauberen
Ort
Verwendung auf.
3. Gitter lackieren. Wenn Sie einen
Spraylack verwenden, tragen Sie
zwei leichte Schichten auf.
Wenn Sie den Lack mit einer
Cela
Bürste oder eine Rolle auftragen,
verdünnen Sie den Lack und tra-
gen
Sie
zwei
Schichten auf. Dadurch wird
vermieden, dass der Lack die
Löcher im Gitter ausfüllt.
4. Wenn der Lack trocken ist, den
Stoff und das Gitter-Logo wieder
anbringen.
sehr
dünne
zur
späteren
sehr
dünne

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vri585t2

Table of Contents