Yamaha Portatone PSR-500 Gebruikershandleiding

Yamaha Portatone PSR-500 Gebruikershandleiding

Yamaha electric keyboard owner's manual
Hide thumbs Also See for Portatone PSR-500:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha Portatone PSR-500

  • Page 1 G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G...
  • Page 2: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
  • Page 3 • Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument. • Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-300 of een door Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en defecten veroorzaken.
  • Page 4: Data Opslaan

    Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert. Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
  • Page 5 • Commercieel beschikbare software kopiëren is ten strengste verboden, met uitzondering van kopiëren voor uw persoonlijke gebruik. Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarop Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvoor Yamaha over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlfiles, MIDI-files, WAVE-data en geluidsopnamen.
  • Page 6 Accessoires Gids voor de Yamaha Online Member Product User Registration Accesory CD-ROM for Windows Gebruikershandleiding Datalijst Installatiegids voor de 'Accesory CD-ROM for Windows' De volgende items kunnen bijgeleverd of optioneel zijn, afhankelijk van uw locatie: Diskettedrive SmartMedia-kaart PA-300 Netadapter PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding...
  • Page 7: Table Of Contents

    Inhoudsopgave Inleiding Wat kunt u doen met de PSR-3000/1500? ... 12 Paneelregelaars ... 14 Het toetsenbord bespelen ... 16 Spanningsvoorziening ... 16 Aanzetten ... 17 De PSR-3000/1500 opstellen ... 18 Muziekstandaard ... 18 Een hoofdtelefoon gebruiken ... 18 De taal van de display wijzigen ... 19 Display-instellingen ...
  • Page 8 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, creëren en bewerken ..102 Stijlkarakteristieken ... 102 Een type vingerzetting voor akkoorden selecteren ... 102 Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen ... 103 Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl ... 105 Het volume en de toonbalans van de stijl bewerken (MIXING CONSOLE) ...
  • Page 9: Inleiding

    MIDI-instellingen ... 201 Basisbediening ...201 Voorgeprogrammeerde MIDI-sjablonen ...201 MIDI-systeeminstellingen ...203 MIDI-verzendinstellingen ...203 MIDI-ontvangtinstellingen ...204 De basnoot instellen voor het afspelen van stijl via MIDI-ontvangst ...205 Het akkoordsoort instellen voor het afspelen van stijl via MIDI-ontvangst ...205 Appendix Problemen oplossen ... 206 Specificaties ...
  • Page 10 Toepassingsindex Voorbereidingen voordat u het instrument aanzet • De muziekstandaard bevestigen ... pagina 18 • Een hoofdtelefoon aansluiten ... pagina 18 • Het instrument aan-/uitzetten ... pagina 17 Luisteren naar de PSR-3000/1500 • De demo's afspelen... pagina 24 • Songs afspelen... pagina 35 –...
  • Page 11: Psr-3000/1500 Gebruikershandleiding

    Onmiddellijk selecteren van zelfgemaakte (custom) paneelinstellingen • Uw ideale paneelsetups oproepen... Music Finder... pagina 52 • Setups veranderen zodat ze bij de stijl passen ... One Touch Setting ... pagina 50 • Zelfgemaakte paneelsetups opslaan en terughalen ... Registration Memory... pagina 129 Geluiden, stijlen, songs en meer creëren •...
  • Page 12: Wat Kunt U Doen Met De Psr-3000/1500

    Wat kunt u doen met de PSR-3000/1500? DEMO De demo's verkennen (pagina 24) Deze geven niet alleen een indruk van de verbluffende voices en stijlen van het instrument, maar ze laten u ook kennis maken met de verscheidene functies en eigenschappen —...
  • Page 13: Organ Flutes

    MUSIC FINDER De perfecte begeleidingsstijl oproepen (pagina 52, 107) Als u weet welke song u wilt spelen, maar u weet niet welke stijl of voice geschikt zou zijn, laat de MUSIC FINDER u dan helpen. Selecteer gewoon de titel van de song en de PSR-3000/1500 roept automatisch de meest geschikte stijl en voice op.
  • Page 14: Paneelregelaars

    Paneelregelaars Schakelaar [STANDBY/ON] ... P. 16 WIEL Wiel [PITCH BEND] ... P. 32 wiel [MODULATION] ... P. 33 PHONES (hoofdtelefoon) [PHONES] ... P. 18 Knop [DEMO]... P. 24 MIC. [MIC/LINE IN] (PSR-3000)... P. 190 Knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (PSR-3000) ... P. 56 METRONOME (metronoom) Knop [METRONOME] ...
  • Page 15 Knop [START/STOP]... P. 47 Knoppen [A]–[J] ... P. 26 Knop [BALANCE]... P. 40 Knop [CHANNEL ON/OFF] ... P. 104, 140 Knop [DIRECT ACCESS]... P. 61 [1 π† ]–[8 π† ]-knoppen ... P. 26 TAB [√][®]-knoppen ... P. 27 Knop [MIXING CONSOLE]... P. 86 Knop [EXIT] ...
  • Page 16: Het Toetsenbord Bespelen

    Het toetsenbord bespelen Spanningsvoorziening WAARSCHUWING Gebruik geen andere netadapter dan de Yamaha PA-300 of een door Yamaha aanbevolen equivalent. Gebruik van een niet- compatibele adapter kan onherstelbare schade aan de PSR-3000/1500 veroorzaken en kan zelfs een gevaar vormen voor een ernstige...
  • Page 17: Aanzetten

    Aanzetten OPMERKING Verlaag eerst het volume van alle aangesloten audioapparatuur voordat u de PSR-3000/1500 aan- of uitzet. Druk op de schakelaar [STANDBY/ON]. Op de display wordt de hoofddisplay weergegeven. STANDBY STYLE CONTROL PHONES Als u zover bent om het instrument uit te zetten, drukt u nogmaals op de schakelaar [STANDBY/ON].
  • Page 18: De Psr-3000/1500 Opstellen

    De PSR-3000/1500 opstellen Muziekstandaard De PSR-3000/1500 wordt geleverd met een muziekstandaard die aan het instrument kan worden bevestigd door deze in de uitsparing achter op het bedieningspaneel te plaatsen. Een hoofdtelefoon gebruiken Sluit een hoofdtelefoon aan op de [PHONES]-aansluiting. Het interne stereoluidsprekersysteem wordt automatisch uitgeschakeld als er een LET OP hoofdtelefoon op de [PHONES]-aansluiting wordt aangesloten.
  • Page 19: De Taal Van De Display Wijzigen

    De taal van de display wijzigen Hiermee kunt u de taal bepalen die wordt gebruikt in de display voor berichten, file-namen en tekeninvoer. Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB[ √ ][ ® ] OWNER Druk op de knop [4 π †...
  • Page 20 De helderheid van de display aanpassen Hiermee past u de helderheid aan van de display aan. PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB[ √ ][ ® ] CONFIG 2 Druk op de knop [2 π †...
  • Page 21 De naam van de eigenaar invoeren in de openingsdisplay U kunt uw naam laten weergeven in de openingsdisplay (de display die als eerste wordt weergegeven wanneer het instrument wordt ingeschakeld). Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB[ √ ][ ® ] OWNER Druk op de knop [I] (OWNER NAME) en roep de display voor de eigenaarsnaam op.
  • Page 22: Omgaan Met De Diskdrive (Fdd) En Diskettes

    • Om de diskdrive in een optimaal werkende conditie te houden, beveelt Yamaha het gebruik van een in de winkel verkrijgbare koppenreinigingsdiskette (droge methode) aan om ongeveer één keer per maand de kop te reinigen.
  • Page 23: Omgaan Met Smartmedia™*-Geheugenkaarten

    Omgaan met SmartMedia™*-geheugenkaarten *SmartMedia is een handelsmerk van de Toshiba Corporation. Dit instrument beschikt over een ingebouwde SmartMedia- kaartsleuf (op het achterpaneel/voorpaneel). Hiermee kunt u de originele data die u op het instrument heeft gecreëerd opslaan op een SmartMedia-kaart, en data van een kaart in het instrument laden.
  • Page 24: Beknopte Handleiding

    Beknopte handleiding De demo's afspelen De demo's zijn meer dan alleen maar songs — ze voorzien ook in handige, makkelijk te begrijpen introducties van de eigenschappen, functies en bediening van het instrument. Eigenlijk zijn de demo's een soort interactieve 'mini-handleiding', compleet met geluidsdemonstraties en tekst die tonen wat het instrument voor u kan doen.
  • Page 25 Specifieke demonstratieonderwerpen tonen Druk op de knoppen [7 π op te roepen. Druk op één van de knoppen [A]–[I] om een specifieke demo weer te geven. Als u wilt terugkeren naar de vorige display, drukt u op de knop [J]. Als de demo meer dan één scherm bevat.
  • Page 26: Procedures In De Basisdisplays

    Procedures in de basisdisplays Om te beginnen zou u iets over de basisdisplays moeten weten die in de Beknopte handleiding voorkomen. Er zijn drie basisdisplays: Hoofddisplay ➤ Display voor file-selectie ➤ Zie hieronder. Functiedisplay ➤ Bediening van de hoofddisplay In de hoofddisplay worden de basisinstellingen en belangrijke informatie van het instrument weergegeven. (Het is dezelfde display als de display die verschijnt wanneer het instrument wordt aangezet.) U kunt ook displaypagina's oproepen voor getoonde functie vanuit de hoofddisplay.
  • Page 27: Bediening Van De Display Function

    Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. Druk op de TAB [ √ ]/[ ® ]-knoppen om de gewenste drive (PRESET/USER/CARD) te selecteren. Over PRESET/USER/CARD PRESET ... Intern geheugen waarin voorgeprogrammeerde data als vooraf ingestelde data zijn geïnstalleerd.
  • Page 28 Druk op de knop [D] om de categorie CONTROLLER te selecteren. Als de geselecteerde categorie is onderverdeeld in subcategorieën, zullen de tabs in de display worden getoond. Druk op de TAB [ ® ]-knop om de tab KEYBOARD/PANEL te selecteren. Als de instelling verder is onderverdeeld in bijkomende instellingen, zal er een overzicht in de display worden getoond.
  • Page 29: Voices Bespelen

    Voices bespelen De PSR-3000/1500 beschikt over een grote verscheidenheid aan uitzonderlijk realistische voices, waaronder piano, gitaar, strijkers, blaasinstrumenten en meer. VOICE-knoppen (pagina 29) Knop METRONOME [ON/OFF] (pagina 33) Vooraf ingestelde voices bespelen De vooraf ingestelde voices zijn gecategoriseerd en ondergebracht in de betreffende mappen. De voice-knoppen op het paneel komen overeen met de categorieën van de vooraf ingestelde voices.
  • Page 30 Druk op de TAB [ √ ]-knop om de display PRESET te selecteren. OPMERKING Het voicetype met de bepalende karakteristieken worden aangegeven boven de naam van de vooraf ingestelde voice. Zie pagina 76 voor details over de karakteristieken. Druk op één van de knoppen [A]–[J] om de gewenste voice te selecteren. OPMERKING U kunt onmiddellijk terugspringen naar de hoofddisplay door te dubbelklikken op één van de knoppen [A]–[J].
  • Page 31 De voice-demo's afspelen Luister naar de demosong voor de verschillende voices om deze te beluisteren en te horen hoe ze klinken, vooral als totaalgeluid. Druk op de knop [8 † † ] (DEMO) in de display voor voice-selectie (pagina 29 stap 2), †...
  • Page 32 De aanslaggevoeligheid van het toetsenbord instellen U kunt een aanslagreactie aangeven (hoe het geluid reageert op de manier waarop u op de toetsen speelt). Het aanslaggevoeligheidstype wordt de algemene instelling voor alle voices. Roep de bedieningsdisplay op: [FUNCTION] → [D] CONTROLLER → TAB [®] KEYBOARD/PANEL →...
  • Page 33: De Metronoom Gebruiken

    Het modulatiewiel gebruiken De modulatiefunctie voegt een vibrato-effect toe aan noten die op het toetsenbord worden gespeeld. Dit wordt toegepast op alle toetsenbordgedeelten (RIGHT 1, 2 en LEFT). Het MODULATION-wiel helemaal naar u toe draaien (naar MIN) vermindert de diepte van het effect, terwijl van u af draaien (naar MAX) het verhoogt. PITCH BEND •...
  • Page 34: Het Metronoomtempo Aanpassen

    Het tempo of de instelling van de maatsoort van het metronoomgeluid aanpassen I Het metronoomtempo aanpassen Druk op de knop TEMPO [–]/[+] om de pop-up-display voor tempo-instelling op te roepen. Druk op de knop TEMPO [–]/[+] om het tempo in te stellen. Door één van de knoppen in te drukken en ingedrukt te houden wordt de waarde continu verhoogd of verlaagd.
  • Page 35: Oefenen Met De Vooraf Ingestelde Songs

    Oefenen met de vooraf ingestelde songs OPMERKING Song Op de PSR-3000/1500 verwijst het woord 'song' naar speeldata. Songs afspelen en ernaar luisteren voor het oefenen De PSR-3000/1500 bevat verscheidene vooraf ingestelde songs. Dit gedeelte bevat basisinformatie over het afspelen van vooraf ingestelde songs of songs die zijn opgeslagen op een SmartMedia-kaart. U kunt ook de muzieknotatie van de geselecteerde song laten weergeven in de display.
  • Page 36 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Druk op de knop SONG [STOP] om het afspelen te stoppen. Een song van SmartMedia-kaart afspelen LET OP Zorg dat u pagina 23 leest voor informatie over het omgaan met SmartMedia-kaarten en de kaartsleuf. Houd de SmartMedia-kaart zo vast dat het connectorgedeelte (goudkleurig) van de kaart naar beneden en naar voren is gericht, in de richting van de kaartsleuf.
  • Page 37 Het volume verhogen van het gedeelte dat moet worden geoefend Op de PSR-3000/1500 kan een enkele song afzonderlijke data voor tot zestien MIDI-kanalen bevatten. Geef het oefenkanaal aan en verhoog het afspeelvolume van het kanaal. Selecteer een song. De methode voor het selecteren van een song is hetzelfde als bij 'Een vooraf ingestelde song afspelen (pagina 35)' of 'Een song van SmartMedia-kaart afspelen (pagina 36)'.
  • Page 38 Muzieknotatie weergeven ( Score) U kunt de muzieknotatie van de geselecteerde song bekijken. Het verdient aanbeveling de muzieknotatie door te lezen voordat u met oefenen begint. OPMERKING • De PSR-3000/1500 kan de muzieknotatie weergeven van commercieel beschikbare muziekdata of van uw opgenomen songs.
  • Page 39: Het Rechter- Of Linkerhandgedeelte Dempen Terwijl U De Notatie Bekijkt

    Stel naar wens de gedetailleerde parameters in voor de notatieweergave. Druk op de knop [8 π † ] (SET-UP) om de gedetailleerde instellingsdisplay op te roepen. π † π † π † Druk op de knoppen [1 π π π † π...
  • Page 40 Druk op de knop SONG [TRACK 1] om het rechterhandgedeelte te dempen. De indicator van de knop [TRACK 1] gaat uit. U kunt nu het gedeelte zelf spelen. Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Oefenen het gedempte gedeelte terwijl u de display SCORE bekijkt. OPMERKING Het tempo aanpassen 1 Druk op de knop TEMPO [–]/[+] om de display TEMPO op te roepen.
  • Page 41: Oefenen Met De Herhaaldelijke Afspeelfunctie

    Het linkerhandgedeelte (TRACK 2) oefenen terwijl u de notatie bekijkt Volg dezelfde stappen als bij 'Het rechterhandgedeelte oefenen (TRACK 1)' op pagina 39. Druk op de knop [TRACK 2] om het linkerhandgedeelte te dempen. De indicator van de knop [TRACK 2 (L)] gaat uit. U kunt nu dit gedeelte zelf spelen. Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten en het gedempte gedeelte te oefenen.
  • Page 42: Uw Spel Opnemen

    Overige methoden voor het aangeven van het A–B-herhalingsbereik G Het herhalingsbereik aangeven terwijl de songs zijn gestopt Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt A. Druk op de knop [REPEAT] om punt A aan te geven. Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt B.
  • Page 43: Achtergrondgedeelten Spelen Met De Speelassistentietechnologie

    Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het opgenomen spel terug te spelen. Sla het opgenomen spel op. Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. Druk op de TAB [ √ ]/[ ® ]-knoppen om de juiste tab (USER, CARD, enz.) te selecteren waarnaar u de data wilt opslaan.
  • Page 44 Druk op de knop [PERFORMANCE ASSISTANT] om de functie aan te zetten. Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Bespeel het toetsenbord Het instrument stemt uw spel op het toetsenbord automatisch af op het afspelen van de song en de akkoorden, ongeacht welke toetsen u indrukt.
  • Page 45: Begeleiding Afspelen Met De Automatische Begeleidingsfunctie (Stijl Afspelen)

    Begeleiding afspelen met de automatische begeleidingsfunctie (stijl afspelen) Met de automatische begeleidingsfunctie kunt u automatische begeleidingen afspelen door gewoon 'akkoorden' met uw linkerhand te spelen. Hierdoor kunt u automatisch opnieuw het geluid van een complete band of orkest creëren, zelfs als u alleen speelt. Het automatische begeleidingsgeluid wordt opgebouwd met de ritmepatronen van de stijlen.
  • Page 46 Druk op één van de STYLE-knoppen om de display voor stijlselectie op te roepen. OPMERKING Het stijltype en de bepalende karakteristieken worden aangegeven boven de vooraf ingestelde stijlnaam. Zie pagina 102 voor details over de karakteristieken. Selecteer de gewenste stijl met de knoppen [A]–[J]. OPMERKING U kunt onmiddellijk terugspringen naar de hoofddisplay door te 'dubbelklikken' op één van de knoppen [A]–[J].
  • Page 47 De volumebalans tussen de stijl en het toetsenbord aanpassen Hiermee kunt u de volumebalans aanpassen tussen het afspelen van stijl en het geluid dat u op het toetsenbord speelt. Druk op de knop [BALANCE] om de volumebalansdisplay op te roepen. Druk op de knop [2π†] om het stijlvolume aan te passen.
  • Page 48 Tijdens afspelen van stijl G Main Dit wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Er wordt een begeleidingspatroon afgespeeld van verscheidene maten en dit wordt eindeloos herhaald. Elke vooraf ingestelde stijl beschikt over vier verschillende patronen. Druk op één van de knoppen MAIN [A]–[D] tijdens het afspelen van stijl.
  • Page 49 Over de lampjes van de sectieknoppen (INTRO/MAIN/ENDING, enz.) • Groen De sectie is niet geselecteerd. • Rood De sectie is momenteel geselecteerd. • Uit De sectie bevat geen data en kan niet worden gespeeld. De voice van het gedeelte LEFT (Left Hold) Met deze functie kan de voice van het gedeelte LEFT automatisch worden aangehouden, zelfs als de toetsen worden losgelaten.
  • Page 50 Passende paneelinstellingen voor de geselecteerde stijl—One Touch Setting One Touch Setting is een krachtige en handige eigenschap die automatisch de meest geschikte paneelinstellingen (voices of effecten, enz.) oproept voor de momenteel geselecteerde stijl, met één druk op een enkele knop. Als u al heeft besloten welke stijl u wenst te gebruiken, kunt u One Touch Setting automatisch de passende voice voor u laten selecteren.
  • Page 51: De Multi Pads

    De Multi Pads De Multi Pads kunnen worden gebruikt om een aantal korte vooraf opgenomen ritmische en melodische sequences af te spelen die kunnen worden gebruikt om impact en verscheidenheid aan uw toetsenbordspel toe te voegen. Multi Pads zijn in banken van elk vier gegroepeerd. De PSR-3000/1500 beschikt over een verscheidenheid aan Multi Pad-banken in een verscheidenheid aan verschillende muziekgenres.
  • Page 52: Chord Match Gebruiken

    Chord Match gebruiken Veel van de Multi Pad-frases bestaan uit melodieën of akkoorden en u kunt deze frases automatisch de akkoorden laten veranderen in overeenstemming met het spel met uw linkerhand. Speel, terwijl er een stijl wordt afgespeeld en [ACMP] aan staat, gewoon een akkoord met uw linkerhand en druk op één van de Multi Pads.
  • Page 53 Druk op de TAB [ √ ]-knop om de tab ALL te selecteren. De tab ALL bevat de vooraf ingestelde records. Selecteer de gewenste record door de volgende vier zoekcategorieën te gebruiken. Druk op de knoppen [2 π π π † π...
  • Page 54: Met Afgespeelde Songs Meezingen (Karaoke) Of Met Uw Eigen Spel

    Met afgespeelde songs meezingen (Karaoke) of met uw eigen spel Als de geselecteerde song tekstdata bevat, kunt u de songteksten in de display laten weergeven door de song af te spelen. Zing de song terwijl u de songteksten in de display bekijkt. Aangezien de PSR-3000 is uitgerust met de MIC/LINE IN-aansluiting, kunt u een song zingen via een microfoon.
  • Page 55: Zingen Met De Lyrics-Display

    Zingen met de LYRICS-display Probeer te zingen terwijl u een song afspeelt die songtekstdata bevat Selecteer een song (pagina 35). Druk op de knop [KARAOKE] om de songteksten weer te geven. Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Zing mee terwijl u de songteksten in de display volgt.
  • Page 56 Druk op de knop [EXIT] om de display TRANSPOSE te sluiten. Effecten op uw stem toepassen (PSR-3000) U kunt ook verscheidene effecten op uw stem toepassen. Druk op de knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] om de display MIC SETTING op te roepen. Druk op de knoppen [4 π...
  • Page 57 Druk op de knoppen [6 π π π † π aan te zetten. Druk op de knop [H] om de VOCAL HARMONY-selectiedisplay op te roepen. Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een Vocal Harmony-type te selecteren. Ze de afzonderlijke Datalijst voor details over de Vocal Harmony-typen. Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding aan te zetten.
  • Page 58: Handige Functies Voor Meezingen Met Uw Eigen Spel

    Handige functies voor meezingen met uw eigen spel De toonsoort veranderen (Transpose) De muzieknotatie weergeven op het instrument en de songteksten op TV Aankondigingen maken tussen songs De afspeeltiming regelen met uw stem (Karao-key) De toonsoort veranderen (Transpose) U kunt zowel de song als uw toetsenspel in overeenstemming brengen met een bepaalde toonsoort. De songdata staan bijvoorbeeld in F, maar u voelt zich het best thuis bij het zingen in D, en u bent gewend het toetsenbord te bespelen in C.
  • Page 59 Aankondigingen maken tussen songs (PSR-3000) Deze functie is ideaal voor het maken van aankondigingen tussen uw zanguitvoeringen. Als u een song zingt, worden gewoonlijk verscheidene effecten aan de MIC-setup toegewezen. Als u echter uw publiek toespreekt, kunnen deze effecten storend of onnatuurlijk klinken. Telkens wanneer de TALK-functie wordt aangezet, worden de effecten automatisch uitgeschakeld.
  • Page 60: Basisbediening

    Basisbediening De basisvoorzieningen (Help) uitproberen De Help-functie maakt u bekend met enkele basisvoorzieningen van het instrument. Probeer ze uit door de aanwijzingen in de display Help op te volgen. De hier geselecteerde taal wordt ook gebruikt voor verschillende 'berichten' die tijdens de bediening te zien zijn.
  • Page 61: Onmiddellijke Selectie Van De Displays-Direct Access (Directe Toegang)

    Onmiddellijke selectie van de displays—Direct Access (directe toegang) Met de handige Direct Access-functie kunt u ogenblikkelijk de gewenste display oproepen — door slechts op één extra knop te drukken. Druk op de knop [DIRECT ACCESS]. Er verschijnt een bericht in de display waarin u wordt gevraagd op de geschikte knop te drukken.
  • Page 62: Basisdisplays (Hoofddisplay En Display Voor File-Selectie)

    Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Er zijn twee basistypen displays – hoofddisplay en selectiedisplay. Hier volgt een beschrijving van de verschillende displaysegmenten en de basisbediening ervan. Hoofddisplay (display MAIN) In de hoofddisplay worden de huidige basisinstellingen weergegeven van het instrument, zoals de momenteel geselecteerde voice en stijl, zodat u deze in één oogopslag kunt zien.
  • Page 63: Configuratie En Basisbediening Van De Display Voor File-Selectie

    Door te drukken op één van de knoppen [F], [G] en [H] roept u de display op voor de voice-selectie voor de verschillende gedeelten (pagina 29). @ Splitpunt Splitpunten zijn bepaalde posities (noten) op het toetsenbord waarbij het toetsenbord wordt opgesplitst in afzonderlijke secties. Er zijn twee soorten splitpunten: 'A', waarmee de akkoordsectie wordt gescheiden van de rest van het toetsenbord en 'L', waarmee de secties voor de linker- en rechterhand worden gescheiden.
  • Page 64 Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Configuratie van de display voorfile-selectie • Locatie (drive) van data Preset (vooraf ingesteld) Locatie waar vooraf ingestelde (preset) data zijn opgeslagen. • Data-files en -mappen Alle data, zowel voorgeprogrammeerde als uw eigen originele data, worden opgeslagen als 'files'. U kunt files in een map plaatsen.
  • Page 65 Basisbediening voor display voor file-selectie Selecteer de tab die de gewenste file bevat met de TAB [ √ ]/[ ® ]-knoppen. Selecteer de pagina die de gewenste file bevat met de knoppen [1 π [6 π π ] voor voice en song). π...
  • Page 66: Handelingen Voor Files En Mappen In De Display Voor File-Selectie

    Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Handelingen voor files en mappen in de display voor file-selectie • Files opslaan ... pagina 67 • Files/mappen kopiëren (Copy & Paste)... pagina 68 • Files verplaatsen (Cut & Paste) ... pagina 69 • Files/mappen wissen (Delete) ... pagina 69 •...
  • Page 67 Files opslaan Met deze handeling kunt u uw originele data (zoals songs en voices die u heeft gecreëerd) wegschrijven naar een file. Druk op de displayknop [SAVE], nadat u een song of voice heeft gecreëerd in de betreffende SONG CREATOR- of SOUND CREATOR- display.
  • Page 68 SmartMedia-kaarten en harddisk. Prot. 2 Orig Hiermee worden songs aangegeven die door Yamaha als beveiligd zijn geformatteerd. Deze songs kunnen niet worden gekopieerd. Ze kunnen alleen worden verplaatst/opgeslagen naar de USER- tabdisplay en SmartMedia-kaarten met een ID.
  • Page 69 Files verplaatsen (Cut & Paste) Met deze handeling kunt u een file knippen en op een andere locatie (map) plakken. Roep de display op met de file die u wilt verplaatsen. Druk op de knop [2 † † ] (CUT) om de file te knippen. †...
  • Page 70 Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Alle data op een SmartMedia- kaart in één keer wissen Door een SmartMedia-kaart te formatteren worden alle data op de kaart volledig verwijderd (pagina 66). De naam wijzigen van files/mappen (Rename) Met deze handeling kunt u namen van files/mappen wijzigen. Aangepaste iconen selecteren voor files (links van de filenaam weergegeven) U kunt aangepaste iconen voor files selecteren (links van de filenaam...
  • Page 71 Een nieuwe map maken Met deze handeling kunt u nieuwe mappen creëren. Mappen kunnen naar wens worden gecreëerd, benoemd en georganiseerd, waardoor het makkelijker wordt uw originele data te vinden en te selecteren. Roep de pagina op van de display voor de file-selectie waarvoor u een nieuwe map wilt creëren.
  • Page 72 Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) De volgende leestekens met halve grootte kunnen niet worden ingevoerd voor de naam van files/mappen: ¥ \ / : * ? " < > | Voor tekens zonder speciale accenten (met uitzondering van kanakan en katakana op halve grootte), kunt u het accentoverzicht oproepen door op de knop [6 †...
  • Page 73: De Fabrieksgeprogrammeerde Instellingen Herstellen

    De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen Het fabrieksgeprogrammeerde systeem terugplaatsen Zet de knop [POWER] op ON, terwijl u de toets c6 (de meest rechtse toets op het toetsenbord) ingedrukt houdt. Deze handeling heeft hetzelfde resultaat als, en is een kortere manier voor, de herstelhandeling van System Setup die in stap 2 van het volgende gedeelte wordt uitgelegd.
  • Page 74: Uw Originele Instellingen Opslaan En Terugroepen Als Een Enkele File

    De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen Uw originele instellingen opslaan en terugroepen als een enkele file Voor de onderstaande items kunt u uw originele instellingen opslaan als een enkele file, zodat u ze later kunt terugroepen. SYSTEM SETUP MIDI SETUP USER EFFECT MUSIC FINDER PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Plaats een vinkje in het vak van het item dat moet worden teruggezet...
  • Page 75: Databack-Up

    Databack-up Voor de maximale veiligstelling van data beveelt Yamaha u aan belangrijke data te kopiëren of op te slaan naar afzonderlijke opslagmedia, zoals een SmartMedia-kaart of USB-opslagapparaat. Zo is er nog een handige back-up als het interne geheugen is beschadigd.
  • Page 76: Naslaginformatie

    Deze akoestische instrumentgeluiden profiteren ook van de geavanceerde technologie van Yamaha. Daarnaast beschikken deze over een geluid dat zo precies gedetailleerd en natuurlijk is, dat u zou zweren dat u de echte instrumenten bespeelt!
  • Page 77: Verschillende Voices Tegelijkertijd Gebruiken

    Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Het toetsenbord van de PSR-3000/1500 beschikt over verscheidene functies en speelhulpmiddelen die gewoon niet beschikbaar zijn op een akoestisch instrument. U kunt verschillende voices samen op een laag gebruiken, of u kunt één voice met de linkerhand spelen terwijl u een andere voice (of zelfs twee gelaagde voices) met de rechterhand speelt.
  • Page 78: Twee Voices Gelijktijdig Spelen (Gedeelten Rechts 1 En 2)

    Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Twee voices gelijktijdig spelen (gedeelten Rechts 1 en 2) U kunt twee voices gelijktijdig spelen met de gedeelten Rechts 1 en 2. Voor het geselecteerde gedeelte wordt de markering √ rechts naast de naam van de voice weergegeven in de hoofddisplay.
  • Page 79 Bespeel het toetsenbord. Druk nogmaals op de knop PART ON/OFF [RIGHT 2] om deze uit te schakelen. Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Het gedeelte Rechts 2 in- of uitschakelen met een pedaal U kunt een pedaal gebruiken om het gedeelte Rechts 2 in of uit te schakelen (wanneer het gedeelte Rechts 2 juist is toegewezen;...
  • Page 80: Verschillende Voices Spelen Met De Linker- En Rechterhand (Gedeelten Rechts 1 En Links)

    Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Verschillende voices spelen met de linker- en rechterhand (gedeelten Rechts 1 en Links) U kunt verschillende voices spelen met de linker- en rechterhand (gedeelten Rechts 1 en Links). Voor het geselecteerde gedeelte wordt de markering √ rechts naast de naam van de voice weergegeven in de hoofddisplay.
  • Page 81: Toonhoogte Wijzigen

    Toonhoogte wijzigen Transponeren U kunt de toonhoogte van het toetsenbord omhoog of omlaag transponeren (in halve tonen). • Transponeren tijdens het spel De gewenste transponering van het totaalgeluid van het instrument kan eenvoudig worden ingesteld door te drukken op de knoppen TRANSPOSE [–]/ [+].
  • Page 82 Toonhoogte wijzigen Cent: In de muziekterminologie is een 'cent' 1/100ste van een halve toon. (100 cents komt overeen met één halve toon.) De gewenste toonladder onmiddellijk oproepen Registreer de gewenste toonladder in het Registration Memory. Let er bij het registreren op dat er een vinkje is geplaatst Vooraf ingestelde typen toonladders bij het item SCALE (pagina 129).
  • Page 83: Effecten Toevoegen Aan Voices Die Op Het Toetsenbord Worden Gespeeld

    Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld De PSR-3000/1500 heeft een geavanceerd multi-processor effectsysteem dat een buitengewone diepte en expressie aan uw klank kan toevoegen. Selecteer het gewenste gedeelte waarvoor u effecten wilt toevoegen door op een van de PART SELECT-knoppen te drukken. Druk op de knop [VOICE EFFECT] om de display VOICE EFFECT op te roepen.
  • Page 84 Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [F] HARMONY/ECHO Selecteer het Harmony/Echo-type met de knoppen [1 π (pagina 85). Selecteer verschillende Harmony/Echo-instellingen met de knoppen [4 π † ]–[8 π †...
  • Page 85: Harmony/Echo-Typen

    Harmony/Echo-typen De Harmony/Echo-typen zijn onderverdeeld in de volgende groepen, afhankelijk van het specifieke effect dat wordt toegepast. Harmony-typen Met deze typen wordt het Harmony- effect toegepast op noten die worden gespeeld in het rechterhandgedeelte van het toetsenbord, volgens het akkoord dat wordt opgegeven in het linkerhandgedeelte van het toetsenbord.
  • Page 86: Het Volume En De Toonbalans Bewerken (Mixing Console)

    Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) Harmony/Echo-instellingen VOLUME SPEED ASSIGN CHORD NOTE ONLY TOUCH LIMIT Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) De Mixing Console (het mengpaneel) geeft u intuïtieve besturing over aspecten van de toetsenbordgedeelten en song-/stijlkanalen, met inbegrip van de volumebalans en de klankkleur van het geluid.
  • Page 87 Druk herhaaldelijk op de knop [MIXING CONSOLE] om de display MIXING CONSOLE op te roepen voor de gewenste gedeelten. De displays van MIXING CONSOLE bestaan in feite uit een aantal displays voor de verschillende gedeelten. De naam van het gedeelte wordt bovenaan in de display weergegeven.
  • Page 88 Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) Aanpasbare items (parameters) in de displays van MIXING CONSOLE In het volgende gedeelte worden de items (parameters) beschreven die beschikbaar zijn in de displays van MIXING CONSOLE. VOL/VOICE • Het RHY2-kanaal in de display SONG AUTO REVOICE STYLE PART kan alleen worden toegewezen aan de...
  • Page 89: Song Auto Revoice

    EQ (Equalizer) Selecteer het gewenste EQ-type dat past bij het type muziek en TYPE de speelomgeving (pagina 93). Deze instelling is van invloed op het totaalgeluid van de PSR-3000/1500. EDIT Voor het bewerken van de EQ (pagina 93). EQ HIGH Hiermee wordt de middenfrequentie bepaald van de hoge EQ- band die wordt verzwakt/versterkt voor elk gedeelte.
  • Page 90 Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) Effecttype I Een effecttype selecteren 1–3 DSP: Staat voor Digital Signal Processor (of Processing). DSP wijzigt en verbetert het audiosignaal in het digitale gebied waardoor een grote verscheidenheid aan effecten wordt bereikt. PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Druk op de knop [8 π...
  • Page 91 Effectblok Gedeelten waarop het effect invloed heeft REVERB Alle gedeelten CHORUS Alle gedeelten DSP1 STYLE PART SONG CHANNNEL 1–16 DSP2 RECHTS 1, RECHTS 2, LINKS, SONG CHANNEL DSP3 1-16 DSP4 Microfoongeluid* (PSR-3000) Selecteer het gedeelte waarop u het effect wilt toepassen met de knoppen [3 π...
  • Page 92 Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) Het blok, de categorie en het type van het effect opnieuw selecteren Gebruik de knoppen [1 π† ]– [3 π† ]. De opnieuw geselecteerde effectconfiguratie wordt in het vak in de linkerbovenhoek van de display weergegeven.
  • Page 93: Master Eq-Typen

    EQ (Equalizer) De equalizer (ook wel 'EQ' genoemd) is een geluidsprocessor die het frequentiespectrum in meerdere banden verdeelt, die desgewenst kunnen worden versterkt of verzwakt om de totale frequentierespons naar wens aan te passen. Gewoonlijk wordt een equalizer gebruikt om het geluid van de luidsprekers te corrigeren zodat het wordt aangepast aan het speciale karakter van de ruimte.
  • Page 94 Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Selecteer een vooraf ingesteld EQ-type met de knoppen [A]/[B]. Gebruik de knoppen [3 π † ]–[7 π π π † π † † π π † π te versterken of te verzwakken. Gebruik de knop [8 π†...
  • Page 95: Voice Creëren In Sound Creator

    Voice creëren in Sound Creator De PSR-3000/1500 beschikt over de functie Sound Creator die het u mogelijk maakt om uw eigen voices te creëren door enkele parameters van de bestaande voices te bewerken. Als u eenmaal een voice heeft gecreëerd, kunt u deze opslaan als een User-voice naar de display USER/CARD/(USB), zodat u deze later kunt terugroepen.
  • Page 96 Voice creëren in Sound Creator Bewerkbare parameters in de displays van SOUND CREATOR Hierna volgt een gedetailleerde beschrijving van de bewerkbare parameters die De beschikbare parameters verschillen afhankelijk van de worden ingesteld in de displays die worden beschreven in stap 3 van de voice.
  • Page 97 SOUND G FILTER Filter is een processor die de klankkleur of klank van een geluid wijzigt, door een bepaald frequentiebereik te onderdrukken of door te laten. De parameters hieronder bepalen de totale klankkleur van het geluid door een bepaald frequentiebereik op te krikken of te verzwakken. Filter kan er niet alleen voor zorgen dat het geluid helderder of milder wordt, maar kan tevens worden gebruikt om elektronische, synthesizerachtige effecten te maken.
  • Page 98 Voice creëren in Sound Creator G VIBRATO Vibrato: Een trillend, vibrerend geluidseffect dat wordt geproduceerd door de toonhoogte van de voice gelijkmatig te moduleren. DEPTH SPEED DELAY EFFECT/EQ 1. REVERB DEPTH/CHORUS DEPTH/DSP DEPTH REVERB DEPTH CHORUS DEPTH DSP DEPTH DSP ON/OFF PANEL SUSTAIN 2.
  • Page 99: Uw Eigen Organ Flutes-Voices Maken

    Uw eigen Organ Flutes-voices creëren De PSR-3000/1500 beschikt over een verscheidenheid aan overvloedige, dynamische orgel-voices die u kunt oproepen met de knop [ORGAN FLUTES]. Daarnaast beschikt u ermee over de hulpmiddelen om uw eigen originele orgelgeluiden te maken met de functie Sound Creator. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen, door het volume van de verschillende voetmaten aan te passen.
  • Page 100 Voice creëren in Sound Creator LET OP Als u een andere voice selecteert zonder de instellingen op te slaan, zullen Bewerkbare parameters in de displays van SOUND CREATOR de instellingen verloren gaan. Als u de instellingen hier wilt [ORGAN FLUTES] opslaan, zorg er dan voor dat Hierna volgt een gedetailleerde beschrijving van de bewerkbare parameters die u de instellingen als een User-...
  • Page 101 VOLUME/ATTACK Hiermee stelt u het totaalvolume in van de Organ Flutes. Hoe langer de grafische balk is, hoe meer volume. RESP Heeft invloed op zowel het attack- als het release-gedeelte (pagina 97) van het geluid door de responstijd te verlengen of te verkorten van het aanzwellen en uitsterven, gebaseerd op de FOOTAGE-regelaars.
  • Page 102: De Automatische Begeleidingsstijlen Gebruiken, Creëren En Bewerken

    De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, creëren en bewerken Stijlkarakteristieken Het stijltype en de bepalende karakteristieken ervan worden aangegeven boven de naam van de vooraf ingestelde stijl. Session Een type vingerzetting voor akkoorden selecteren Het afspelen van stijl kan worden bepaald door de akkoorden die u speelt in het akkoordgedeelte van het toetsenbord.
  • Page 103: Alleen De Ritmekanalen Van Een Stijl Spelen

    SINGLE FINGER Deze instelling maakt het gemakkelijk om een prachtig georkestreerde begeleiding te produceren met majeur, septiem, mineur en mineur- septiem akkoorden door een minimaal aantal toetsen in te drukken in het akkoordgedeelte van het toetsenbord. Dit type is alleen beschikbaar voor het afspelen van stijl.
  • Page 104 Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Druk op de knop STYLE CONTROL [START/STOP] om het ritme te stoppen. Kanalen van de stijl in-/uitschakelen Een stijl bevat acht kanalen: RHY1 (Ritme 1) – PHR2 (Frase 2). U kunt variaties toevoegen en de manier veranderen waarop de stijl overkomt door kanalen selectief aan/uit te zetten terwijl de stijl wordt afgespeeld.
  • Page 105: Instellingen Die Betrekking Hebben Op Het Afspelen Van Stijl

    Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl De PSR-3000/1500 beschikt over een groot aantal functies voor het afspelen van stijl, waaronder Split Point en nog vele anderen die in de volgende display kunnen worden gekozen. Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] →...
  • Page 106 Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl • Begeleiding stoppen Data die worden opgenomen bij het opnemen van een song Bedenk dat zowel de weergegeven voice als de akkoorddata worden opgenomen bij de instelling 'STYLE' en dat alleen de akkoorddata worden opgenomen bij de instelling 'OFF' of 'FIXED'.
  • Page 107: Het Volume En De Toonbalans Van De Stijl Bewerken (Mixing Console)

    Het volume en de toonbalans van de stijl bewerken (MIXING CONSOLE) U kunt verschillende parameters van de stijl instellen die betrekking hebben op het mengen. (Zie 'Aanpasbare items (parameters) in de displays van MIXING CONSOLE' op pagina 88.) Roep de display 'STYLE PART' op in stap 3 van de basisprocedure in 'De volumebalans en voicecombinatie (MIXING CONSOLE) bewerken' op pagina 86 en volg de instructies.
  • Page 108: Een Set Favoriete Records Creëren

    Handige Music Finder-functie • Zoeken op songtitel of muziekgenre (MUSIC) of trefwoord Een aantal verschillende trefwoorden opgeven U kunt een aantal verschillende trefwoorden tegelijkertijd zoeken door er een scheidingsteken (komma) tussen te plaatsen. • Zoeken op stijlnaam • Andere zoekcriteria toevoegen Een set favoriete records creëren Hoe gemakkelijk de zoekfunctie ook mag zijn om de diepte van de Music Finder- records te doorgronden, het kan zijn dat u een 'map' met favoriete records wilt...
  • Page 109: Records Bewerken

    Druk op de knop [H] (ADD TO FAVORITE) om de geselecteerde record toe te voegen aan de display FAVORITE. Roep de display FAVORITE op met de knoppen TAB [ √ ][ ® ] en controleer of de record is toegevoegd. Records wissen uit de display FAVORITE Selecteer de record die u wilt wissen uit de display FAVORITE.
  • Page 110: De Record Opslaan

    Handige Music Finder-functie • De songnaam/het trefwoord/de stijlnaam bewerken • Het tempo wijzigen • De sectie onthouden (Intro/Main/Ending) • Het genre bewerken Zoeken op tel (maatsoort) Druk op de knop [D] (BEAT) om records te doorzoeken op basis van de tel (maatsoort). Denk eraan dat de hier ingestelde telwaarde alleen geldt voor de •...
  • Page 111 Music Finder-records oproepen die zijn opgeslagen naar USER/ CARD Ga als volgt te werk om de Music Finder-records op te roepen die zijn opgeslagen naar USER/CARD. 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [ √ ][ ® ] SYSTEM RESET 2 Druk op de knop [I](MUSIC FINDER) om de Music Finder-tab USER/ CARD op te roepen.
  • Page 112: Style Creator

    Style Creator Style Creator U kunt uw eigen stijlen maken door deze zelf op te nemen of door ze te combineren met de interne stijldata. De gemaakte stijlen kunnen worden bewerkt. Stijlstructuur Stijlen bestaan uit vijftien verschillende secties en elke sectie bevat acht afzonderlijke kanalen.
  • Page 113 Realtime Recording (BASIC) Een enkele stijl maken door de afzonderlijke kanalen een voor een op te nemen, met gebruikmaking van realtime opname. Karakteristieken van realtime opname • Loop Recording (lusopname) Bij het afspelen van stijl worden de ritmepatronen van verscheidene maten herhaald in een 'loop' (lus).
  • Page 114 Style Creator Beperkingen voor de opneembare voices • RHY1-kanaal: Alle behalve Organ Flute- voice • RHY2-kanaal: Alleen Drum/SFX Kits • BASS–PHR2-kanalen: Alle behalve Organ Flute- voice en Drum/SFX Kits Bepaalde kanalen dempen tijdens opname Schakel de desbetreffende kanalen uit door op de knoppen [1 †...
  • Page 115 Stel met de knoppen [5 π † ]/[6 π π † π † π † maten) van de geselecteerde sectie. U voert de opgegeven lengte voor de geselecteerde sectie in door op de knop [D] (EXECUTE) te drukken. Begin de opname door op de knop Style Control [START/STOP] te drukken.
  • Page 116 Style Creator Step Recording (EDIT) De hier geboden uitleg is van toepassing wanneer u de tab EDIT selecteert in stap 4 van 'Realtime Recording' (pagina 113). In de display EDIT kunt u noten opnemen met absoluut precieze timing. Deze Step Recording-procedure (stapsgewijze opnameprocedure) is in principe gelijk aan die voor Song Opname (pagina 146), met uitzondering van de hierna vermelde punten: •...
  • Page 117 Style Assembly (ASSEMBLY) Met Style Assembly (stijlen samenstellen) kunt u een enkele stijl maken door de verschillende patronen (kanalen) te mengen vanuit bestaande interne stijlen. Selecteer de basisstijl en roep vervolgens de display op voor stijlen samenvoegen. De procedurestappen zijn gelijk aan de stappen 1–4 in 'Realtime recording' (pagina 113).
  • Page 118: De Gemaakte Stijl Bewerken

    Style Creator De gemaakte stijl bewerken U kunt de gemaakte stijl bewerken door Realtime recording (realtime opname), Step recording (stapsgewijze opname) en/of Style Assembly (stijlen samenvoegen) te gebruiken. Basisprocedure voor het bewerken van stijlen PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding De stijl afspelen tijdens stijlen samenstellen Terwijl u een stijl samenstelt, kunt u de stijl terugspelen en de methode selecteren voor het terugspelen.
  • Page 119 Het ritmische gevoel (GROOVE) wijzigen De hier geboden uitleg is van toepassing wanneer u de tab GROOVE selecteert in stap 4 van 'Basisprocedure voor het bewerken van stijlen' (pagina 118). Druk op de knop [A]/[B] om het bewerkingsmenu (pagina 120) te selecteren.
  • Page 120 Style Creator I GROOVE Hiermee kunt u swing toevoegen aan de muziek of de 'feel' (het gevoel) van de beat veranderen door subtiele verschuivingen in de timing (kloksignalen) van de stijl te maken. De Groove-instellingen worden toegepast op alle kanalen van de geselecteerde stijl.
  • Page 121 Data bewerken voor elk kanaal (CHANNEL) De hier geboden uitleg is van toepassing wanneer u de tab CHANNEL selecteert in stap 4 van 'Basisprocedure voor het bewerken van stijlen' (pagina 118). Druk op de knop [A]/[B] om het bewerkingsmenu te selecteren (zie hierna).
  • Page 122 4 van 'Basisprocedure voor het bewerken van stijlen' (pagina 118). PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding In de indeling van de stijl-file (Style File Format of SFF) wordt alle expertise van Yamaha op het gebied van automatische begeleiding (afspelen van stijl) samengebracht in één enkele uniforme indeling. Met de Style Creator kunt u profiteren van de kracht van de SFF-...
  • Page 123 Selecteer het te bewerken kanaal met de knoppen [1 π (CHANNEL). Het geselecteerde kanaal wordt links bovenaan in de display weergegeven. Bewerk de data met de knoppen [3 π Zie hierna voor details over bewerkbare parameters. Druk op de knop [I] (SAVE) om de display voor stijlselectie op te roepen voor het opslaan van de data.
  • Page 124 Style Creator I NTT (Noottransponeringstabel) Hiermee wordt de noottransponeringstabel ingesteld voor het bronpatroon. BYPASS MELODY CHORD MELODIC MINOR MELODIC MINOR HARMONIC MINOR HARMONIC MINOR 5th NATURAL MINOR NATURAL MINOR DORIAN DORIAN 5th I NTT BASS ON/OFF De kanalen waarvoor dit is ingesteld op ON worden teruggespeeld volgens de basgrondtoon, als het op-bas akkoord wordt herkend door het instrument.
  • Page 125 I HIGH KEY Hiermee wordt de hoogste toets (bovenste octaaflimiet) bepaald van de noottransponering voor de akkoordgrondtoonwijziging. Alle noten die hoger berekend worden dan de hoogste toets, worden omlaag getransponeerd naar het octaaf net onder de hoogste toets. Deze instelling is alleen beschikbaar als de parameter NTR (pagina 123) is ingesteld op 'Root Trans'.
  • Page 126: De Multi Pads

    De Multi Pads Multi Pad creëren (Multi Pad Creator) Deze eigenschap laat u uw originele Multi Pad-frasen creëren, en stelt u ook in staat bestaande Multi Pad-frasen te bewerken om op die manier uw eigen Multi Pad-frasen te creëren. Realtime opname met Multi Pads Om er zeker van te zijn dat uw herhaalde ritmische frasen worden afgespeeld in een perfecte...
  • Page 127: Stapsgewijze Multi Pad-Opname (Edit)

    Beluister uw nieuwe opgenomen frase door op de betreffende MULTI PAD-knop, [1]–[4], te drukken. Herhaal de stappen 6–8 hiervoor om de frase opnieuw op te nemen. Zet de Repeat (herhaling) van elke pad aan of uit met de knoppen[1 π †...
  • Page 128: Multi Pad Bewerken (Multi Pad Creator)

    Multi Pad bewerken (Multi Pad Creator) Multi Pad bewerken (Multi Pad Creator) PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Druk op de knop [MULTI PAD SELECT] om de Multi Pad Bank- selectiedisplay op te roepen en selecteer vervolgens een bank om te bewerken op de USER-drive. Druk op de knop [8 †...
  • Page 129: Zelfgemaakte Paneelsetups Registreren En Terughalen (Registration Memory)

    Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen Met de functie Registration Memory kunt u nagenoeg alle paneelinstellingen opslaan (of 'registreren') naar een Registration Memory-knop, en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. De geregistreerde instellingen voor acht Registration Memory-knoppen moeten worden opgeslagen als een enkele bank (file).
  • Page 130: De Geregistreerde Paneelsetups Oproepen

    De geregistreerde paneelsetups oproepen De geregistreerde paneelsetups opslaan U kunt de acht geregistreerde paneelsetups opslaan als een enkele Registration Memory-bankfile. Datacompatibiliteit van registratiegeheugen Over het algemeen zijn data van het registratiegeheugen (Bank- files) compatibel tussen de modellen PSR-3000/1500. Het is echter mogelijk dat de data niet volledig compatibel zijn, afhankelijk van de specificaties...
  • Page 131: Een Overbodige Paneelsetup Verwijderen/Een Paneelsetup Benoemen

    Parameter Lock Bepaalde parameters kunnen worden 'vergrendeld' (bijv., effect, splitpunt, etc.) zodat ze alleen kunnen worden geselecteerd via de paneelregelaar (dus niet via Registration Memory, One Touch Setting, Music Finder, Song of binnenkomende MIDI-data, enz). Roep de display Parameter Lock op ([FUNCTION] →...
  • Page 132: Het Oproepen Van Bepaalde Items Uitschakelen (Functie Freeze)

    De geregistreerde paneelsetups oproepen Het oproepen van bepaalde items uitschakelen (functie Freeze) Het Registration Memory laat u alle paneelinstellingen die u heeft gemaakt, terugroepen met een enkele druk op de knop. Het kan echter voorkomen dat u wilt dat bepaalde items niet veranderen, zelfs als u een andere Registration Memory- setup kiest.
  • Page 133 Met de knop [E] bepaalt u het gedrag van Registration Sequence wanneer het einde van de sequence (SEQUENCE END) wordt bereikt. STOP ...Op de knop TAB [ ® ] of het 'voorwaarts'-pedaal drukken heeft geen effect. De sequence wordt 'gestopt'. TOP ...De sequence begint weer aan het begin.
  • Page 134: Songs Gebruiken, Creëren En Bewerken

    Wanneer u de optionele diskdrive voor diskettes aansluit op het instrument, kunt u Afzonderlijk aangeschafte beschikken over songdata die zijn gedownload van de Yamaha-website en over muziekdata worden beschermd afzonderlijk verkrijgbare disksongs. De PSR-3000/1500 is compatibel met door auteursrechten.
  • Page 135: Handelingen Voor Het Afspelen Van Songs

    Handelingen voor het afspelen van songs In dit gedeelte vindt u gedetailleerde beschrijvingen van handelingen en functies voor het afspelen van songs die niet zijn opgenomen in de 'Beknopte handleiding'. I Een song starten/stoppen Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen van de song te starten. Druk op de knop SONG [STOP] om het afspelen te stoppen.
  • Page 136 Handelingen voor het afspelen van songs I Top/Pause/Rewind/Fast Forward Naar het begin van de song gaan Druk op de knop SONG [STOP], ongeacht of de song is gestopt of wordt afgespeeld. De song pauzeren Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] terwijl de song wordt afgespeeld. Wanneer u nogmaals op de knop SONG [PLAY/PAUSE] drukt, wordt het afspelen van de song voortgezet vanaf de huidige positie.
  • Page 137 I Het volgende afspeelnummer in de wachtrij zetten Terwijl een song wordt afgespeeld, kunt u de volgende song in de wachtrij zetten om te worden afgespeeld. Dit is handig wanneer u een nummer naadloos ketengewijs wilt koppelen aan de volgende song tijdens een podiumoptreden. Selecteer de song die u na de huidige song wilt afspelen in de display van de songselectie, terwijl een song wordt afgespeeld.
  • Page 138: De Volumebalans En Voicecombinatie, Enz., Aanpassen (Mixing Console)

    De volumebalans en voicecombinatie, enz., aanpassen (MIXING CONSOLE) De volumebalans en voicecombinatie, enz., aanpassen (MIXING CONSOLE) De parameters die betrekking hebben op het mixen kunnen worden ingesteld. Zie de sectie 'Aanpasbare items (parameters) in de display MIXING CONSOLE' op Over de displays [SONG CH 1–8]/[SONG CH 9–16] pagina 88.
  • Page 139: Songs Oefenen Met De Gidsfuncties

    Voices veranderen 1–4 De procedure is hetzelfde als bij 'De volumebalans van elk kanaal aanpassen' (zie pagina 138). Druk op de knop [H] om de 'VOICE' te selecteren. Druk op een van de knoppen [1 π voice-selectie voor het desbetreffende kanaal op te roepen. Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een voice te selecteren.
  • Page 140 Als deze functie is geselecteerd, wordt het afspelen van de song gepauzeerd en wordt gewacht tot u de noten juist speelt. Als u de juiste noten speelt, wordt het afspelen van de song voortgezet. Follow Lights is ontwikkeld voor de Yamaha Clavinova-serie. Deze functie wordt gebruikt voor oefendoeleinden. Met ingebouwde lampjes op het toetsenbord worden de noten aangegeven die moeten worden gespeeld.
  • Page 141: Uw Spel Opnemen

    Uw spel opnemen U kunt uw eigen spel opnemen en dit opslaan naar de User-tabdisplay of naar een extern opslagapparaat, zoals een SmartMedia-kaart. Er zijn verschillende opnamemethoden beschikbaar: Quick Recording waarmee u snel en gemakkelijk uw spel kunt opnemen, Multi track Recording waarmee u verschillende gedeelten kunt opnemen naar verschillende kanalen en Step Recording waarmee u noten een voor een kunt spelen.
  • Page 142 Uw spel opnemen De gedeelten RECHTS 2 en/of LINKS worden opgenomen op verschillende tracks. PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Breng de gewenste paneelinstellingen aan voor uw toetsenspel. Hierna volgen enkele voorbeeldinstellingen die u kunt uitproberen. • De gedeelten RECHTS 2 en/of LINKS opnemen De [RECHTS 2]- en/of [LINKS]-toetsenbordgedeelten moeten zijn ingeschakeld.
  • Page 143 Start het opnemen. Er zijn verschillende manieren waarop u kunt beginnen met opnemen. • Beginnen door het toetsenbord te bespelen Als u bij stap 3 hiervoor de knoppen SONG [TRACK 1]/[TRACK 2] heeft geselecteerd, speelt u de rechterhandpartij van het toetsenbord (pagina 77).
  • Page 144 Uw spel opnemen Alle kanalen 5-16 gelijktijdig instellen op 'REC' Druk, terwijl u de knop SONG [REC] ingedrukt houdt, op de knop SONG [EXTRA TRACKS]. Als het MIDI-gedeelte wordt geselecteerd • Een enkel kanaal instellen op MIDI Alle binnenkomende data die worden ontvangen via elk MIDI-kanaal 1-16 worden opgenomen.
  • Page 145: Step Recording

    Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de data op in de display voor songselectie (pagina 67). Over songkanalen Hieronder vindt u een tabel met de standaardtoewijzingen voor kanaal/ gedeelte. Kanalen Standaardgedeelten RIGHT1...
  • Page 146 Uw spel opnemen Basisprocedure voor Step Recording PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Druk gelijktijdig op de knoppen SONG [REC] en SONG [STOP]. Er wordt een lege song ('Nieuwe song') opgeroepen voor de opname. Druk op de knop [DIGITAL RECORDING]. Druk op de knop [A] om de display voor Song Creator op te roepen voor het opnemen/bewerken van een song.
  • Page 147 Melodieën opnemen In dit gedeelte wordt, aan de hand van drie specifieke voorbeelden, uitgelegd hoe u stapsgewijs noten opneemt via Step Recording. Voorbeeld 1 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 146. 3–5 * De in de notatie vermelde nummers hebben betrekking op de nummers van de stappen in de volgende handeling.
  • Page 148 Uw spel opnemen LET OP De opgenomen songdata gaan verloren als u een andere song selecteert of het instrument uitzet zonder dat u de opslaghandeling heeft uitgevoerd (pagina 67). PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Druk op de knop [6 π † ] om een kwartrust op te geven. π...
  • Page 149 Over de items die kunnen worden geselecteerd via de knoppen [G] [H] [I] in de display Step Record Knop [G] ... Bepaalt de aanslagsnelheid (hardheid) van de in te voeren noot. Items Op te nemen aanslagsnelheid Kbd.Vel Daadwerkelijke aanslagsnelheid waarmee u het toetsenbord bespeelt Knop [H] ...
  • Page 150 Uw spel opnemen Voorbeeld 2 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 146. Houd bij dit voorbeeld in gedachte dat er bij één van de stappen een toets op het toetsenbord ingedrukt gehouden moet worden, terwijl de handeling wordt uitgevoerd.
  • Page 151 Druk op de knop [7 π † ] om de lengte van een achtste noot te π † π † π † selecteren. Bespeel de toetsen e3, f3 en a3 in de vermelde volgorde, volgens het volgende notatievoorbeeld. Druk op de knop [G] om ' Druk op de knop [H] om 'Tenuto' te selecteren.
  • Page 152 Uw spel opnemen Voorbeeld 3 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 146. Houd bij dit voorbeeld in gedachte dat er bij één van de stappen een toets op het toetsenbord ingedrukt gehouden moet worden, terwijl de volledige procedure wordt uitgevoerd.
  • Page 153 Druk, terwijl u de toetsen c3 en e3 op het toetsenbord ingedrukt houdt, op de knop [7 π † ]. π † π π † † Laat de toetsen c3 en e3 nog niet los. Houd deze ingedrukt terwijl u de volgende stappen uitvoert.
  • Page 154 Uw spel opnemen Akkoorden opnemen U kunt akkoorden en secties (Intro, Main, Ending, enzovoorts) een voor een opnemen met exacte timing. In deze procedure wordt beschreven hoe u akkoordwijzigingen opneemt met de functie Step Record. De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 146.
  • Page 155 Druk op de knop [6 π † ] om de lengte van een kwartnoot te π † π † π † selecteren. Speel de akkoorden F en G7 in de akkoordsectie van het toetsenbord. Druk op de knop STYLE CONTROL [MAIN VARIATION B]. Druk op de knop [4 π...
  • Page 156: Een Opgenomen Song Bewerken

    Uw spel opnemen Een opgenomen song bewerken Voor elke opnamemethode kunt u de opgenomen songs bewerken: Quick Recording, Multi Track Recording of Step Recording. Basisprocedure voor bewerken PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Selecteer een song om te bewerken. Druk op de knop [DIGITAL RECORDING]. Druk op de knop [A] om de display SONG CREATOR op te roepen voor het opnemen of bewerken van songs.
  • Page 157: Punch In/Out (Rec Mode)

    Een bepaald gedeelte opnieuw opnemen, Punch In/Out (REC MODE) Als u een bepaald gedeelte van een reeds opgenomen song opnieuw op wilt nemen, kunt u de de functie Punch IN/OUT gebruiken. Bij deze methode worden alleen de data tussen het Punch In-punt en het Punch Out-punt overschreven door de nieuwe opgenomen data.
  • Page 158: Kanaalgebeurtenissen Bewerken (Channel)

    Uw spel opnemen Voorbeelden van opnieuw opnemen met verschillende instellingen voor Punch In/Out Dit instrument kent verschillende methoden voor het gebruik van de functie Punch In/Out. In de volgende illustraties ziet u verschillende situaties waarin de geselecteerde maten in een frase van acht maten opnieuw worden opgenomen. PUNCH IN-instelling PUNCH OUT-instelling NORMAL...
  • Page 159 Druk op de knop [I] (SAVE) om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de data op in de display voor songselectie (pagina 67). I Menu QUANTIZE Met de functie Quantize kunt u de timing van alle noten in een kanaal gelijkmaken. Als u bijvoorbeeld de rechts getoonde muziekfrase opneemt, speelt u deze mogelijk niet met absolute precisie en loopt...
  • Page 160 Uw spel opnemen I De data van de opgegeven twee kanalen mengen (samenvoegen) (menu Met deze functie kunt u de data van twee kanalen mengen en de resultaten hiervan in een ander kanaal plaatsen. Tevens kunt u de data van één kanaal naar een ander kanaal kopiëren.
  • Page 161: Noot- Of Akkoordgebeurtenissen Bewerken (Chord, 1-16)

    4 Druk op de knop [D] (EXECUTE) om de handeling voor de SETUP- opname uit te voeren. 5 Druk op de knop [I] (SAVE) om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de data op in de display voor songselectie (pagina 67). Noot- of akkoordgebeurtenissen bewerken (CHORD, 1–16) De hier gegeven uitleg heeft betrekking op de display-tabs CHORD en 1–16 in...
  • Page 162 Uw spel opnemen Over de klok Een eenheid van nootresolutie. De Quantize-grootte is het aantal kloksignalen per kwartnoot. Op de PSR-3000/ 1500 is één kloksignaal gelijk aan 1/1920ste van een kwartnoot. PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Over de gebeurtenissen die in de display worden weergegeven 002 : 4 : 1536 Voorbeeld Maatnummer (BAR)
  • Page 163: Systeemgebeurtenis Bewerken (Sys/Ex.)

    Bepaalde typen gebeurtenissen weergeven (FILTER) In de bewerkingsdisplays worden verschillende typen gebeurtenissen getoond. Het is soms moeilijk precies te bepalen welke gebeurtenissen u wilt bewerken. En daarbij komt de functie Filter mooi van pas. Hiermee kunt u bepalen welke gebeurtenistypen worden getoond in de bewerkingsdisplays. Druk in de bewerkingsdisplays op de knop [H] (FILTER).
  • Page 164: Songteksten (Lyrics) Bewerken

    Uw spel opnemen Songteksten bewerken (LYRICS) De hier gegeven uitleg heeft betrekking op de display-tab LYRICS in stap 4 van de 'Basisprocedure voor bewerken' op pagina 156. Vanuit deze display kunt u opgenomen songtekstgebeurtenissen bewerken. De hier beschreven handelingen zijn grotendeels gelijk aan die in het gedeelte 'Noot- of akkoordgebeurtenissen bewerken' op pagina 161.
  • Page 165: De Psr-3000/1500 Rechtstreeks Verbinden Met Internet

    Zie voor specifieke instructies over het verbinden (alsook voor informatie over compatibele LAN-adapters, routers, etc.) de Yamaha-website (http://www.yamahapkclub.com/). Gebruik een computer om de verbinding met internet te maken en zorg dat u on-line bent voordat u het instrument aansluit, aangezien er geen modem- of routerinstellingen via het instrument zelf kunnen worden gemaakt.
  • Page 166: Toegang Verkrijgen Tot De Speciale Website

    Toegang verkrijgen tot de speciale website Toegang verkrijgen tot de speciale website Via de speciale website kunt u onder andere songdata beluisteren en aanschaffen. Naar de hoofddisplay Druk op de knop [E] (INTERNET) in de hoofddisplay, terwijl het instrument is terugkeren verbonden met internet, om toegang te verkrijgen tot de site.
  • Page 167: Koppelingen Volgen

    Koppelingen volgen Als de pagina een koppeling bevat, wordt dit aangegeven in de vorm van een knop of in gekleurde tekst, enz. Druk op de knoppen [6 † ]/[7 π† ]/[8 † ] om de koppeling te selecteren. Druk op de knop [8 π ] (ENTER) om de bestemming van de koppeling daadwerkelijk op te roepen.
  • Page 168: Terugkeren Naar De Voorgaande Webpagina

    Handelingen op de speciale website Terugkeren naar de voorgaande webpagina Druk op de knop [1 π† ] (BACK) om terug te keren naar de eerder geselecteerde webpagina. Druk op de knop [2 π† ] (FORWARD) om terug te keren naar de pagina die was geselecteerd voordat u op de knop [1 π†...
  • Page 169: Een Webpagina Vernieuwen/Het Laden Van Een Webpagina Annuleren

    Een webpagina vernieuwen/het laden van een webpagina annuleren Druk op de knop [3 π† ] (REFRESH) om een webpagina te vernieuwen (om er zeker van te zijn dat u de laatste versie van een pagina heeft), of om te proberen de pagina opnieuw te laden).
  • Page 170: Bladwijzers Opslaan Van Uw Favoriete Pagina's

    Handelingen op de speciale website Bladwijzers opslaan van uw favoriete pagina's U kunt de pagina die u bekijkt 'aangeven met een bladwijzer' en een zelfgemaakte koppeling instellen naar deze pagina zodat de pagina in de toekomst onmiddellijk kan worden opgeroepen. PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Downloadbestemming De downloadbestemming is afhankelijk van de gebruikte opslagmedia,...
  • Page 171 Selecteer de positie van de nieuwe bladwijzer door op de knop [1 π † ] (UP/DOWN) te drukken. π † π π † † Druk op de knop [7 π † ] (EXECUTE) om de bladwijzer op te slaan, of π...
  • Page 172 Handelingen op de speciale website PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Bladwijzers bewerken Via de display BOOKMARK kunt u de namen wijzigen en de volgorde van de bladwijzers veranderen. Tevens kunt u onnodige bladwijzers in het overzicht wissen. 1 Cursor op/neer Hiermee wordt de selectiepositie verplaatst in het bladwijzeroverzicht. 2 Jump Hiermee wordt de webpagina van de geselecteerde bladwijzer geopend.
  • Page 173: De Homepage Veranderen

    De homepage veranderen In de standaard toestand is de eerste pagina van de speciale website automatisch ingesteld als de homepage voor de browser. U kunt echter elke gewenste pagina op de site instellen als de homepage. Open de pagina die u als uw nieuwe homepage in wilt stellen. Druk op de knop [5 †...
  • Page 174: Over De Internetinstellingsdisplay

    Handelingen op de speciale website Over de internetinstellingsdisplay Via de display INTERNET SETTING kunt u verscheidene instellingen maken die gerelateerd zijn aan de internetverbinding, inclusief voorkeuren voor de menu's en displays. De display INTERNET SETTING heeft vier subdisplays: BROWSER, LAN, WIRELESS LAN en OTHERS.
  • Page 175 Druk op de knop [2 π † ] (UP/DOWN) om de instelling te selecteren π † π † π † of de waarde te wijzigen. Dit kan ook worden gedaan door de knop [DATA ENTRY] te gebruiken. Druk op de knop [3 π π...
  • Page 176 Handelingen op de speciale website Wireless LAN PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding 1 Use DHCP Hiermee wordt bepaald of DHCP wel of niet wordt gebruikt. 2 DNS server 1/DNS server 2 Hiermee worden de adressen bepaald van de primaire en secundaire DNS-servers. Deze instellingen moet worden aangebracht als 'Use DHCP' hierboven is ingesteld op 'ON (set DNS manually)' of 'OFF'.
  • Page 177 Others 1 Proxy server/Proxy port/Non-proxy server Hiermee worden de proxyservernaam, het poortnummer en de hostnaam van de niet-proxyserver bepaald. Deze instellingen zijn alleen nodig als u een proxyserver gebruikt. 2 Delete cookies De data van alle opgeslagen cookies worden gewist. 3 Delete all bookmarks Alle opgeslagen bladwijzers worden gewist.
  • Page 178: Internetinstellingen Initialiseren

    Handelingen op de speciale website Internetinstellingen initialiseren De instellingen van de internetfunctie worden niet geïnitialiseerd bij de bewerking Initialize van de PSR-3000/1500; internetinstellingen moeten afzonderlijk worden geïnitialiseerd, zoals hier wordt uitgelegd. Met initialiseren zullen niet alleen de instellingen van de browser worden teruggezet naar de standaardwaaarden, maar ook alle instellingen die u in de display INTERNET SETTING heeft gemaakt (met uitzondering van de cookies en bladwijzers), inclusief de aan de internetverbinding gerelateerde instellingen.
  • Page 179: Verklarende Woordenlijst Van Internettermen

    Site Een afkorting voor 'website' en een verwijzing naar de webpagina's die samen geopend zijn. Een verzameling webpagina's waarvan het adres begint met 'http://www.yamaha.com/' wordt bijvoorbeeld de Yamaha-site genoemd. SSID Dit is een identificatienaam voor het aangeven van een bepaald netwerk via een draadloze LAN (WLAN)-verbinding.
  • Page 180: Een Microfoon Gebruiken (Psr-3000)

    Een microfoon gebruiken (PSR-3000) Vocal Harmony-parameters bewerken In dit gedeelte wordt in het kort uitgelegd hoe uw eigen Vocal Harmony-typen (page 56) kunt creëren en wordt een overzicht gegeven van de gedetailleerde bewerkingsparameters. Er kunnen tot tien Vocal Harmony-typen worden gecreëerd en opgeslagen.
  • Page 181 Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een Vocal Harmony-type te selecteren voor bewerking. Druk op de knop [8 † † ] (EDIT) om de display VOCAL HARMONY EDIT † † op te roepen. Als u het Vocal Harmony-type opnieuw wilt selecteren, gebruikt u de knoppen [1 π...
  • Page 182 Vocal Harmony-parameters bewerken LET OP De instellingen hier zullen verlorengaan als u van Vocal Harmony-type wisselt of als u het instrument uitzet zonder Bewerkbare parameters in de display VOCAL HARMONY EDIT de opslagbewerking uit te voeren. VOCODER TYPE CHORDAL TYPE HARMONY GENDER TYPE LEAD GENDER TYPE LEAD GENDER DEPTH...
  • Page 183: Het Microfoongeluid En Het Harmony-Geluid Aanpassen

    Hiermee wordt de vertragingstijd ingesteld voordat het vibrato-effect in VIBRATO DELAY werking treedt, nadat de noot begon te klinken. Hogere waarden resulteren in een grotere vertraging. HARMONY1/2/3 VOLUME Stelt het volume in van respectievelijk de eerste (laagste), tweede en derde (hoogste) harmony-noten. HARMONY1/2/3 PAN Bepaalt de stereo (pan)-positie van respectievelijk de eerste (laagste), tweede en derde (hoogste) harmony-noten.
  • Page 184 Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen LET OP Instellingen in de tabdisplay OVERALL SETTING worden automatisch opgeslagen in het instrument als u de display verlaat. Als u echter het instrument uitzet zonder deze display te verlaten, zullen de instellingen Aan te passen items (parameters) in de tabdisplay OVERALL verlorengaan.
  • Page 185 I COMPRESSOR Dit effect houdt het uitgangssignaal laag als het ingangssignaal van de microfoon een aangegeven niveau overschrijdt. Dit is vooral handig voor het gelijkmatiger maken van zangstemmen met een grote wisselende dynamiek. Het komt erop neer dat het signaal wordt 'gecomprimeerd', zodat zachte gedeeltes harder klinken en hardere gedeeltes zachter.
  • Page 186 Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen • MODE • CHORD I MIC De volgende parameters bepalen hoe het microfoongeluid wordt bestuurd. • MUTE • VOLUME PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Alle Vocal Harmony-typen vallen onder één van drie modi die op verschillende manieren harmony produceren. Het harmony-effect is afhankelijk van de geselecteerde Vocal Harmony modus en deze parameter bepaalt hoe de harmony op uw stem wordt toegepast.
  • Page 187: Talk Setting (Spreekinstelling)

    Talk Setting (Spreekinstelling) Met deze functie kunt u bepaalde instellingen maken voor aankondigingen tussen songs, los van de instellingen voor uw zangoptreden. Druk op de knop [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] om de display MIC SETTING/VOCAL HARMONY op te roepen. Druk op de knop [I] (MIC SETTING) om de display MICROPHONE SETTING op te roepen.
  • Page 188 Talk Setting (Spreekinstelling) Aanpasbare items (parameters) in de tabdisplay TALK SETTING VOLUME REVERB DEPTH CHORUS DEPTH TOTAL VOLUME ATTENUATOR DSP MIC ON/OFF DSP MIC TYPE DSP MIC DEPTH PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Dit bepaalt het uitgangsvolume van het microfoongeluid. Hiermee stelt u de stereopositie van het microfoongeluid in. Hiermee stelt u de diepte van de reverb-effecten in die op het microfoongeluid worden toegepast.
  • Page 189: Uw Instrument Gebruiken Met Andere Apparaten

    Uw instrument gebruiken met andere apparaten TO DEVICE TO HOST MIDI CONTRAST P. 195 P. 194 P. 194 LET OP Zet alle componenten uit, voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum instelt, voordat u componenten aan- of uitzet.
  • Page 190: Externe Audioapparaten Via De Ingebouwde Luidsprekers Weergeven

    Externe audioapparaten via de ingebouwde luidsprekers weergeven De stereo-uitgangen van een ander instrument kunnen worden aangesloten op deze aansluitingen, waardoor het geluid van een extern instrument via de luidsprekers van het instrument kan worden weergegeven. Sluit de uitgangsaansluitingen (LINE OUT, enz.) van een externe synthesizer of de toongeneratormodule aan op de AUX IN [L/L+R]/[R]-aansluitingen van het instrument via geschikte audiokabels.
  • Page 191: De Voetschakelaar Of Voetregelaar Gebruiken (Aansluiting [Foot Pedal])

    (fabrieksinstelling). • FOOT PEDAL 1-aansluiting Sluit een optionele Yamaha FC4- of FC5-voetschakelaar aan op deze aansluiting en gebruik deze om de sustain in en uit te schakelen. De voetschakelaar werkt als het demperpedaal van een piano —...
  • Page 192 Toewijsbare pedaalfuncties VOLUME* SUSTAIN SOSTENUTO SOFT GLIDE PORTAMENTO PITCH BEND* MODULATION* DSP VARIATION HARMONY/ECHO VOCAL HARMONY (PSR-3000) TALK (PSR-3000) SCORE PAGE + SCORE PAGE– SONG PLAY/PAUSE STYLE START/STOP TAP TEMPO SYNCHRO START SYNCHRO STOP INTRO1–3 MAIN A–D FILL DOWN FILL SELF FILL BREAK FILL UP ENDING1–3...
  • Page 193 De voetschakelaar of voetregelaar gebruiken (aansluiting [AUX PEDAL]) PERCUSSION RIGHT1 ON/OFF RIGHT2 ON/OFF LEFT ON/OFF OTS+ OTS– OPMERKING De Sostenuto- en Portamento-functies hebben geen invloed op de Organ Flutes-voices, zelfs niet als deze aan de voetpedalen zijn toegewezen. Aanpasbare parameters voor de verschillende functies De volgende parameters komen overeen met de knoppen [2 π†...
  • Page 194: Externe Midi-Apparaten Aansluiten ([Midi]-Aansluitingen)

    Externe MIDI-apparaten aansluiten ([MIDI]-aansluitingen)/Een computer of USB-apparaat aansluiten 6 Externe MIDI-apparaten aansluiten ([MIDI]- aansluitingen) Gebruik de ingebouwde [MIDI]-aansluitingen en standaard MIDI-kabels om externe MIDI-apparaten aan te sluiten. MIDI IN Ontvangt MIDI-berichten van een ander MIDI-apparaat. MIDI OUT Verzendt MIDI-berichten die door het instrument worden gegenereerd.
  • Page 195: Verbinden Met Een Lan-Adapter Van Het Usb-Type En Een Usb-Opslagapparaat (Via De [Usb To Device]-Aansluiting)

    USB-opslagapparaten (modem- of die u aanschaft. Raadpleeg, voordat u USB- printeraansluiting) opslagapparaten aanschaft, alstublieft uw Yamaha- dealer, of een geautoriseerde Yamaha-distributeur (zie het overzicht achterin de gebruikershandleiding), of raadpleeg de volgende webpagina: Computer http://www.yamahapkclub.com/ OPMERKING...
  • Page 196 OPMERKING Over de USB-tabs De tabs die de aangesloten USB-apparaten aangeven (USB 1, USB 2, enz.) kunnen tot USB 20 aangeven voor de verschillende apparaten en partities. De nummers liggen niet vast en kunnen veranderen overeenkomstig de volgorde waarin de apparaten zijn aangesloten en losgekoppeld.
  • Page 197: Wat Is Midi

    Een computer of USB-apparaat aansluiten/Wat is MIDI Files van een computerharddisk naar een USB- opslagapparaat kopiëren Files die zich op de harddisk van een computer bevinden, kunnen worden overgebracht naar het instrument door ze eerst naar de opslagmedia te kopiëren en vervolgens de media op/in het instrument aan te sluiten/te plaatsen.
  • Page 198 Wat is MIDI? Het spel op een digitaal instrument (MIDI-data) opnemen en afspelen Opnemen Afspelen Smart- Controller (toetsen, enz.) Media- kaart OPMERKING Bij digitale instrumenten worden de audiosignalen via de uitgangsaansluitingen (zoals [AUX OUT]) van het instrument verzonden. De 'controller' en 'toongenerator' in de illustratie hiervoor zijn het equivalent van de piano in ons akoestische voorbeeld.
  • Page 199 Kanaalberichten (Channel Messages) De PSR-3000/1500 is een elektronisch instrument dat 16 kanalen aan kan (of 32 kanalen voor de ontvangst van MIDI-data als de [USB]-aansluiting wordt gebruikt). Er wordt dan meestal gezegd: 'het kan 16 instrumenten tegelijk spelen'. Met kanaalberichten wordt informatie als noot aan/uit, programmawijzigingen, voor elk van de 16 kanalen afzonderlijk verzonden.
  • Page 200: Wat U Kunt Doen Met Midi

    G XG XG is een enorme verbetering van de GM System Level 1-indeling, en is speciaal door Yamaha ontwikkeld om in meer voices en variaties, alsook in een grotere expressieve besturing van de voices en effecten te...
  • Page 201: Midi-Instellingen

    1500-serie instrumenten. G GS GS is ontwikkeld door de Roland Corporation. Op dezelfde manier als Yamaha XG, is GS een belangrijke verbetering van de GM-specificatie om in meer voices en drumkits en hun variaties te voorzien, alsook in een grotere expressieve besturing over voices en effecten.
  • Page 202 MIDI-instellingen Naam van sjabloon All Parts KBD & STYLE Master KBD Song Clock Ext MIDI Accord 1 MIDI Accord 2 MIDI Pedal 1 MIDI Pedal 2 MIDI OFF PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding Beschrijving Hiermee worden alle gedeelten verzonden, inclusief de toetsenbordgedeelten (RIGHT1, 2, 3, LEFT), met uitzondering van de songgedeelten. In principe hetzelfde als 'All Parts' met als verschil de manier waarop wordt omgegaan met toetsenbordgedeelten.
  • Page 203: Midi-Systeeminstellingen

    Display SYSTEM MIDI-systeeminstellingen De hier geboden uitleg heeft betrekking op de display SYSTEM, die wordt opgeroepen in stap 4 van de 'Basisbediening' op pagina 201. I LOCAL CONTROL Hiermee wordt bepaald of de PSR-3000/1500 wordt bestuurd door de eigen interne klok of door een MIDI- kloksignaal dat wordt ontvangen van een extern apparaat.
  • Page 204: Midi-Ontvangtinstellingen

    MIDI-instellingen G Met uitzondering van de twee gedeelten hierna, is de configuratie van de gedeelten hetzelfde als reeds elders in deze handleiding is uitgelegd. • UPPER Het toetsenbordgedeelte dat op de rechterhelft van het toetsenbord vanaf het splitpunt wordt bespeeld, voor de voices (RIGHT1 en/of 2).
  • Page 205: De Basnoot Instellen Voor Het Afspelen Van Stijl Via Midi-Ontvangst

    Display BASS De basnoot instellen voor het afspelen van stijl via MIDI-ontvangst De hier geboden uitleg heeft betrekking op de display BASS, die wordt opgeroepen in stap 4 van de 'Basisbediening' op pagina 201. Met deze instellingen kunt u de basnoot bepalen voor het afspelen van stijl, gebaseerd op de nootberichten die worden ontvangen via MIDI.
  • Page 206: Problemen Oplossen

    Appendix Problemen oplossen Algemeen De PSR-3000/1500 kan niet worden ingeschakeld. • Steek de contrastekker van het netsnoer stevig in de aansluiting op de PSR-3000/1500 en de stekker in het stopcontact. Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet.
  • Page 207 Demo Hoe kan ik de demo stoppen? • Druk op de knop [EXIT]. Help Hoe kan ik de Help-functie verlaten? • Druk op de knop [EXIT]. Voice De voice die is geselecteerd in de display voor voiceselectie wordt niet weergegeven. •...
  • Page 208 geselecteerd. Controleer de begeleidingsmodus en speel de toetsen volgens de geselecteerde modus (pagina 103). Synchro Stop kan niet worden ingeschakeld. • Synchro Stop kan niet worden ingeschakeld wanneer de vingerzettingsmodus is ingesteld op 'Full Keyboard' of 'AI Full Keyboard' of wanneer Style On/Off is ingesteld op Off.
  • Page 209 niet in dezelfde map bevindt. De song kan niet worden teruggespeeld, tenzij de originele file (waarbij linksboven de naam van de song 'Prot.2 Orig' wordt weergegeven) zich in dezelfde map bevindt. • Als het een song betreft waarop schrijfbeveiliging is toegepast (linksboven de songnaam wordt 'Prot.
  • Page 210 Songteksten (karaoke) Songteksten worden niet weergegeven. • Als de geselecteerde song geen songtekstdata bevat, worden songteksten niet weergegeven. De songteksten overlappen elkaar gedeeltelijk. • Dit gebeurt bij songs die te veel songteksten bevatten. De instelling Lyrics Background kan niet worden gewijzigd.
  • Page 211: Effecttypen

    Specificaties Klankopwekking Toetsenbord Display Muzieknotatie, songteksten Polyfonie (max.) Voiceselectie Mega Voice Voice Regular voice Sweet! Voice Cool! Voice Live! Voice Organ Flutes! Sound Creator Reverb/Chorus/DSP Effectblokken Microfoon Reverb/Chorus/DSP Effecten Effecttypen Master EQ Part EQ Vocal Harmony Begeleidingsstijlen Pro-stijlen Session-stijlen Mega-voice/stijl Vingerzetting Begeleidings- stijl...
  • Page 212 Voetregelaar Keyboardstandaard * De specificaties en beschrijvingen in deze gebruikershandleiding zijn uitsluitend voor informatieve doeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor om producten of specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschillen, kunt u het beste contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
  • Page 213: Index

    Index Nummers 1–16 ... 146 A-B Repeat (herhaling) ... 41 AI ... 103 AI FINGERED ... 103 AI FULL KEYBOARD ... 103 ARABIC ... 82 ASSEMBLY ... 117 AUTO REVOICE SETUP ... 89 Achtergrond (songteksten) ... 55 Any Key ... 140 Automatische begeleidingsfunctie ...
  • Page 214 ICON ... 70 Internetinstellingen ... 174 Internetinstellingen initialiseren ... 178 KEYBOARD/PANEL ... 32 KIRNBERGER ... 82 Karaoke ... 54 Karao-key ... 140 Ketengewijs afspelen ... 136 LAN ... 176 LCD ... 12 LYRICS ... 156 Left Hold ... 49 Links ... 77 Live! ...
  • Page 215 Songkanalen ... 145 Songteksten ... 55 Sound Creator ... 95 Step Recording ... 112 Step Recording (stapsgewijs opnemen) ... 141 Stijl ... 12 Stijlen samenstellen ... 112 Stijlgedeelten ... 145 Stijlstructuur ... 112 Stop ACMP ... 106 Style Creator ... 112 Style File ...
  • Page 216 MEMO PSR-3000/1500 Gebruikershandleiding...
  • Page 217: Limited Warranty

    You may also contact Yamaha directly at the address provided below. 2. Deliver the unit to be serviced under warranty to: the retailer selling the product, an authorized service center, or to Yamaha with an explanation of the problem. Please be prepared to provide proof purchase date (sales receipt, credit card copy, etc.) when requesting service and/or parts under warranty.
  • Page 218 * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så...
  • Page 219 Yamaha Music Gulf FZE LB21-128 Jebel Ali Freezone P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-881-5868 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273 ASIA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
  • Page 220 Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/dutch/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2004 Yamaha Corporation BGA0 404YCXX3.2-01 Printed in Europe...

This manual is also suitable for:

Portatone psr-300

Table of Contents