Do you have a question about the COMFORT PM Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
John Moore
May 17, 2025
Re Grundfos comfort PM auto. Cannot get unit to work consistantly. Seems to work when it wants to. One time cold then next luke warm them sometimes hot. What are we doing wrong ?
1 comments:
Mr. Anderson
May 23, 2025
Inconsistent performance and varying water temperatures in the Grundfos Comfort PM Auto could be caused by improper installation, such as not following Grundfos’ printed installation and operating instructions or accepted codes of good practice. It may also result from abnormal operating conditions, misuse, or unauthorized alterations. Additionally, incorrect timer settings or a malfunctioning Comfort Valve could affect performance.
Summary of Contents for Grundfos COMFORT PM Series
Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS COMFORT PM B, BS, BA, BX, BT, BXS, BXA, BXT (B5, BN5, BU, T BN5, A B5, A BN5, A BU) Further product documentation WATER QUALITY Drinking water system component NSF/ANSI 61 MH26400 net.grundfos.com/qr/i/98553150 NSF/ANSI 372...
Page 2
GB: Warning BG: Предупреждение CZ: Varování DE: Warnung This appliance can be used by Този продукт може да се използва Tento produkt mohou používat děti Dieses Produkt können Kinder children aged from 8 years and от деца на 8 и повече години и starší...
Page 3
Personen mit eingeschränkten Rengøring og vedligeholdelse ja korralist hooldust ei tohi teha ilma παίξουν με το προϊόν. Ο καθαρισμός körperlichen, sensorischen oder må ikke udføres af børn eller järelvalveta lapsed või osalise füüsilise, και η συντήρηση που πρέπει να geistigen Fähigkeiten durchgeführt personer med begrænsede fysiske, sensoorse või vaimse puudega inimene.
Page 4
comprender también los peligros cependant l’utiliser sous surveillance ako su pod nadzorom ili su poučene persone devono inoltre comprendere asociados al uso del producto. No ou avoir été formées à l’utilisation o upotrebi ovog proizvoda i razumiju i rischi connessi all’uso del prodotto. permita que los niños jueguen con du produit.
Page 5
vai garīgām spējām vai personas, sumažėjusiais fiziniais, jutiminiais ir vagy mentális képességekkel rendelkező kinderen van 8 jaar en ouder en door kurām nav pieredzes izstrādājuma protiniais gebėjimas arba neturintys személyek, vagy olyanok, akiknek nincs personen met beperkte lichamelijke, lietošanā un trūkst zināšanu par patirties ir žinių...
Page 6
UA: Попередження здійснюватися дітьми або особами korzystaniem z produktu. Nie pozwalać compreender os riscos envolvidos na с обмеженими фізичними, dzieciom na zabawę produktem. utilização do produto. Não permita Це обладнання може сенсорними або розумовими Dzieci i osoby o ograniczonej que crianças brinquem com o використовуватися...
Page 7
находятся под присмотром ani precum şi de persoanele cu SK: Upozornenie SI: Opozorilo или были проинструктированы capacităţi fizice, senzoriale sau Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, stari Tento produkt môžu používať deti od на предмет безопасного mentale reduse sau care nu au ôsmych rokov a osoby so zníženými osem let in več, osebe z zmanjšanimi использования...
Page 8
RS: Upozorenje FI: Varoitus SE: Varning TR: Uyarı Bu ürün 8 yaş ve üzeri çocuklar Ovaj proizvod mogu da koriste deca Yli 8-vuotiaat lapset tai henkilöt, Denna produkt kan användas av barn uzrasta od 8 godina pa naviše i joiden fyysinen, aisti- tai henkinen från 8 år och uppåt och personer ve fiziksel, duyusal veya zihinsel osobe sa smanjenim fizičkim, čulnim...
Page 9
Max. 1.0 MPa (10 bar) (Max. 145 PSI) 1.2 m (3.9 ft) max. Min./Max. 2 °C / 95 °C (Min. 35 °F / Max. 176°F) < 43 dB(A) Max. 95% RH < IP44 Min./Max. 0 °C / 40 °C (Min. 32 °F / Max 104 °F)
Page 10
B, BS, BT, BA, BX, BXS, BXT, BXA (B5, BN5, BU, T BN5, A B5, A BN5, A BU)
Page 14
1 mm B, BA, BX, BXA 7 mm 12 mm Ø Min. 5 mm Ø Max. 10 mm...
Page 15
1 x 115/230 V + -10% 1 x 230 V + -10% B, BX BS, BXS ∽ 50/60 Hz ∽ 50/60 Hz (B5, BN5, BU) 1/On 1/On B5, BN5, BU 0/Off 0/Off 1 ∽ 1 ∽ Min. 3 mm Min. 3 mm...
Page 16
1 x 230 V + -10% BS, BXS ∽ 50/60 Hz 1/On 0/Off 1 ∽ Min. 3 mm...
Page 17
1 x 115/230 V + -10% BT, BXT ∽ 50/60 Hz (T BN5) = 100% 1/On (T BN5) 0/Off 1 ∽ Min. 3 mm = Standby...
Page 18
1 x 115/230 V + -10% Max. 2.5 m BA, BXA ∽ 50/60 Hz (A B5, A BN5, A BU) (8 ft.) 20–50 cm (8-20 inch) 1/On A B5, A BN5, A BU 0/Off 1 ∽ Min. 3 mm...
Page 19
= AUTO ADAPT = Standby Max. 2.5 m (8 ft.) = 100% = Standby...
Page 20
Grundfos will not be liable for damage or wear to products caused by la date de fabrication. tion à l’autre. Les produits qui sont réparés ou remplacés par Grundfos ou par er producto defectuoso que deba ser devuelto a Grundfos o a una estación abnormal operating conditions, accident, abuse, misuse, unauthorized Dans le cadre de cette garantie, la responsabilité...
Page 21
PM, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad: We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product COMFORT PM, to which this declaration relates, are in conformity with GR: Δήλωση συμμόρφωσης EC...
Page 22
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod sopstvenom odgovornošću da EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 COMFORT PM, atitinka šias Tarybos Direktyvas dėl Europos A Grundfos declara, sob sua única responsabilidade, que os o su proizvod COMFORT PM, na koje se ova izjava odnosi, u skladu EN55014-2: 2015 Ekonominės Bendrijos šalių...
Page 23
ТР ТС 010/2011«Մեքենաների безопасности машин и оборудования»; 020/2011) Кеден Одағының техникалық «Техникалык каражаттардын և սարքավորումների ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная регламенттерінің талаптарына сәйкес электрмагниттик шайкештиги». անվտանգության վերաբերյալ» совместимость технических средств». сертификатталды. ; ТР ТС 020/2011 «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական համատեղելիության վերաբերյալ»: Համապատասխանության հավաստագիր՝ http://net.grundfos.com/qr/i/98740055...
Need help?
Do you have a question about the COMFORT PM Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Re Grundfos comfort PM auto. Cannot get unit to work consistantly. Seems to work when it wants to. One time cold then next luke warm them sometimes hot. What are we doing wrong ?
Inconsistent performance and varying water temperatures in the Grundfos Comfort PM Auto could be caused by improper installation, such as not following Grundfos’ printed installation and operating instructions or accepted codes of good practice. It may also result from abnormal operating conditions, misuse, or unauthorized alterations. Additionally, incorrect timer settings or a malfunctioning Comfort Valve could affect performance.
This answer is automatically generated