Volume De Fornecimento; Utilização Conforme As Disposições; Dados Técnicos - SPIT 383 SVC Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
OBJ_BUCH-2829-001.book Page 30 Wednesday, April 6, 2016 3:07 PM
Símbolo
Significado
Fixar o interruptor de ligar-
desligar
Destravar o interruptor de
ligar-desligar
Baixo número de rotações/
de percussões
Alto número de rotações/
de
percussões
Fixação da ferramenta
Lubrificar levemente a extremida-
de de encaixe da ferramenta de
trabalho
Indicação de serviço
P
Potência nominal consumida
1
E
Força de impacto individual con-
forme EPTA-Procedure 05/2009
n
N.° de rotações em ponto morto
0
Proteção contra rearranque
involuntário
Ø
máx. diâmetro de perfuração
Betão
Muramentos
Broca helicoidal
Broca demolidora
Coroa de perfuração ôca
Peso conforme
EPTA-Procedure 01:2014
Classe de proteção
L
Nível da potência acústica
wA
L
Nível de pressão acústica
pA
a
Valor total de oscilações
h
K
Incerteza
1 609 92A 2KR • 6.4.16

Volume de fornecimento

Martelo perfurador, punho adicional.
Ferramenta de trabalho, e outros acessórios ilustra-
dos ou descritos, não pertencem ao volume de forne-
cimento padronizado.
Todos os acessórios encontram-se no nosso progra-
ma de acessórios.
Utilização conforme as
disposições
O aparelho é destinado para furar com percussão em
betão, tijolos e pedras, assim como para trabalhos de
cinzelar.
Dados técnicos
Os dados técnicos do produto encontram-se na tabe-
la da página 83.
As indicações valem para tensões nominais [U] de
230 V. Estas indicações podem variar dependendo de
tensões inferiores e dos modelos específicos dos pa-
íses.
Declaração de conformida-
de
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o
produto descrito nos "Dados técnicos" está em con-
formidade com todas as disposições pertinentes das
Diretivas 2011/65/UE, até 19 de abril de 2016:
2004/108/CE, a partir de 20 de abril de 2016:
2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo suas alterações,
e em conformidade com as seguintes normas:
EN 60745-1, EN 60745-2-6.
Processo técnico (2006/42/CE) em:
SPIT SAS, 150 Route de Lyon BP104,
2501 Bourg-Lès-Valence Cedex, FRANCE
Jean-Michel DREVETON
SPIT Quality Manager
Operations Valence
SPIT SAS; 150, Route de Lyon;
26500 Bourg-lès-Valence Cedex
FRANCE
08.04.2016
Português | 30

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents