Consignes De Sécurité; Description Fonctionelle; Mise En Oeuvre; Caractéristiques Techniques - Honeywell SM150 Installation Instructions Manual

Diaphragm safety valve
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
1. Consignes de sécurité
1. Suivre les indications de la notice de montage.
2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil
• Utiliser cet appareil conformément aux données du
constructeur
• Maintenir l'appareil en parfait état
• Respectez les consignes de sécurité
3. Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en
oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées
dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non
respect des conditions normales d'utilisation, serait
considérée comme non conforme.
4. Observer que tous les travaux de montage, de mise en
service, d'entretien et de réglage ne pourront être
effectués que par des spécialistes agréés.
5. Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies
mettant en cause la sécurité.

2. Description fonctionelle

Les soupapes de sécurité à membrane de ce type sont des
soupapes de sécurité agissant directement, pour lesquelles
la force d'ouverture qui agit sous le cône de la soupape freine
une force mécanique (ressort) agissant directement. Si la
force d'ouverture agissant sous le cône de la soupape
excède la force du ressort, alors le cône de la soupape se
soulève du siège de la soupape et évacue le fluide. La
puissance requise d'après les directives est évacuée en cas
d'augmentation de la pression de 10% au-dessus de la
pression de démarrage. Une étanchéité exacte doit être
obtenue en cas de baisse de pression de 20% en dessous de
la pression de démarrage nominale. Pour les soupapes de
sécurité jusqu'à une pression de démarrage de 3 bars, 0,6
bar peuvent être utilisé pour la fermeture.

3. Mise en oeuvre

La soupape de sécurité à membrane se prête uniquement à
l'évacuation de l'eau potable des installations d'eau potable
fermées d'après les normes DIN 1988 et DIN 4753-1 pour
protéger contre un dépassement du seuil de pression.
Fluide
Eau
Honeywell GmbH
F
4. Caractéristiques techniques
Position de
Horizontale avec capuchon de sécurité vers

montage

le haut
Pression de
Préréglée en usine sur 6,0, 8,0 ou 10,0 bars
réponse
Un réglage postérieur au réglage de la
pression en usine n'est pas admis et n'est
pas possible sans une destruction du clapet
de sécurité!
Température de
Max. 95 °C
fonctionnement
Calibres des
Côté entrant filetage intérieur
raccords
sortant filetage intérieur
La taille de la soupape doit correspondre à
celle du raccord d'entrée

5. Contenu de la livraison

La soupape de sécurité est constituée de:
• Boîtier, modèle d'angle
• Ressort de tarage
• Membrane
• Capuchon de sécurité avec marquage des éléments

6. Variantes

N° d'art.
Pression de
démarrage
SM150- 1/2A
6,0 bar
SM150- 1/2B
8,0 bar
SM150- 1/2C 10,0 bar
SM150- 3/4A
6,0 bar
SM150- 3/4B
8,0 bar
SM150- 3/4C 10,0 bar
7. Montage
7.1. Dispositions à prendre
• Monter la soupape de sécurité dans la conduite d'eau
froide avant le chauffe-eau
• La pose doit être effectuée de telle sorte que,
- entre la soupape de sûreté et le chauffe-eau, il n'y ait
pas de robbinetteries d'arrêt, ni de rétrécissements ni
de filtres
- Accès facile garanti pour les opérations d'entretien et
de service après-vente
- la soupape de sécurité soit disposée au dessus du
générateur de chaleur
- une conduite de raccordement droite d'une longueur
maximale de 1 m et de la taille de la coupe transversale
de l'entrée soit installée entre la soupape de sécurité et
le générateur de chaleur
7
/
",
/
", Côté
1
3
2
4
/
", 1"
3
4
Taille du
Taille du
raccord entrée
raccord sortie
Rp
/
" IG
Rp
/
" IG
1
3
2
4
Rp
/
" IG
Rp
/
" IG
1
3
2
4
Rp
/
" IG
Rp
/
" IG
1
3
2
4
Rp
/
" IG
Rp1" IG
3
4
Rp
/
" IG
Rp1" IG
3
4
Rp
/
" IG
Rp1" IG
3
4
MU1H-1367GE23 R1116

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents