Crivit CR-4752 Instructions For Use Manual

Crivit CR-4752 Instructions For Use Manual

Training station
Table of Contents
  • German

  • French

    • Étendue de la Livraison
    • Caractéristiques Techniques
    • Utilisation Conforme À Sa Destination
    • Consignes de Sécurité
    • Montage
    • Conseils D'entraînement Généraux
    • Échauffement
    • Propositions D'exercices
    • Étirements
    • Rangement Et Entretien
    • Mise Au Rebut
    • Indications Concernant la Garantie Et
    • Le Service Après-Vente
    • Leveringsomvang
    • Technische Gegevens
    • Beoogd Gebruik
    • Veiligheidstips
    • Montage
    • Algemene Trainingsinstructies
    • Warming-Up
    • Voorbeeldoefeningen
    • Rekken
    • Opslag, Reiniging
    • Afvalverwerking
    • Opmerkingen over Garantie en Serviceafhandeling
  • Polish

    • Zakres Dostawy
    • Dane Techniczne
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Zasady Dotyczące
    • Bezpieczeństwa
    • Montaż
    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Treningu
    • Rozgrzewka
    • Propozycje Ćwiczeń
    • Rozciąganie
    • Przechowywanie, Czyszczenie
    • Uwagi Odnośnie Recyklingu
    • Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej
    • Obsah Balení
    • Technické Údaje
    • Použití Dle Určení
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Montáž
    • Obecné Pokyny Pro CVIčení
    • Zahřátí
    • Návrhy CVIčení
    • ZáVěrečné Protažení
    • Skladování, ČIštění
    • Pokyny K Likvidaci
    • Pokyny K Záruce a Průběhu Služby
  • Slovak

    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Zamýšľané Použitie
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Montáž
    • Všeobecné Pokyny Na CVIčenie
    • Zahriatie
    • Príklady Cvikov
    • Strečing
    • Skladovanie, Čistenie
    • Pokyny K LikvidáCII
    • Pokyny K Záruke a Priebehu Servisu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

MULTIFUNKTIONS-RACK
TRAINING STATION
RACK MULTIFONCTION
MULTIFUNKTIONS-RACK
Gebrauchsanweisung
RACK MULTIFONCTION
Notice d'utilisation
WIELOFUNKCYJNY STOJAK
FITNESS
Instrukcja obsługi
MULTIFUNKČNÁ HRAZDA
Návod na obsluhu
IAN 305690
TRAINING STATION
Instructions for use
MULTIFUNCTIONEEL TRAININGSREK
Gebruiksaanwijzing
MULTIFUNKČNÍ HRAZDA
Návod k obsluze

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CR-4752 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit CR-4752

  • Page 1 MULTIFUNKTIONS-RACK TRAINING STATION RACK MULTIFONCTION MULTIFUNKTIONS-RACK TRAINING STATION Gebrauchsanweisung Instructions for use RACK MULTIFONCTION MULTIFUNCTIONEEL TRAININGSREK Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing MULTIFUNKČNÍ HRAZDA WIELOFUNKCYJNY STOJAK Návod k obsluze FITNESS Instrukcja obsługi MULTIFUNKČNÁ HRAZDA Návod na obsluhu IAN 305690...
  • Page 6 0,6m 0,6m 0,6m 0,6m...
  • Page 8: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave Lieferumfang ............10 Package Contents ..........16 Technische Daten ..........10 Technical Data ..........16 Bestimmungsgemäße Verwendung ....10 Intended Use ............. 16 Sicherheitshinweise ........10 - 11 Safety Instructions ........16 - 17 Montage ............11 Assembly ............
  • Page 9 Spis treści/Obsah/Obsah Zakres dostawy ..........32 Obsah balení ............ 37 Dane techniczne ..........32 Technické údaje ..........37 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..32 Použití dle určení ..........37 Zasady dotyczące Bezpečnostní pokyny ....... 37 - 38 bezpieczeństwa ........32 - 33 Montáž...
  • Page 10: Lieferumfang

    Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Verwendung Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel wurde für effektives und einfaches vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Training mittels des eigenen Körpergewichtes vertraut. hergestellt. Der Artikel ist für den Einsatz im Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach- privaten Bereich konzipiert und ist für medizi- folgende Gebrauchsanweisung.
  • Page 11: Montage

    Besondere Vorsicht – Hinweis: Die Bänder müssen fest auf den Griffen aufliegen, sodass sie nicht mehr abrut- Verletzungsgefahr für Kinder! schen können. Die Bänder müssen sich über die • Lassen Sie Kinder diesen Artikel nicht unbeauf- gesamte Länge der Klettfläche überlappen. sichtigt nutzen.
  • Page 12: Übungsvorschläge

    Sie sollten die jeweiligen Übungen jeweils zwei- 7. Während der Bewegung bleibt der Ober- bis dreimal wiederholen. körper aufrecht und gerade. Der Blick ist nach vorn gerichtet. Nackenmuskulatur 8. Strecken Sie die Beine wieder durch, zurück in 1. Drehen Sie Ihren Kopf langsam nach links und den aufrechten Stand.
  • Page 13 7. Senken Sie den gesamten Körper kontrolliert 7. Senken Sie die gebeugten Beine kontrolliert ab, bis der Oberarm horizontal zum Boden wieder ab, bis der Oberschenkel vertikal zum steht. Boden steht. 8. Wiederholen Sie diese Übung 12 bis 15 Mal. 8.
  • Page 14: Dehnen

    Endposition Nackenmuskulatur 6. Spannen Sie Arm- und Brustmuskulatur an. 1. Stellen Sie sich entspannt hin. Ziehen Sie Ihren 7. Beugen Sie langsam die Arme. Kopf mit einer Hand sanft zuerst nach links, 8. Senken Sie den gesamten Körper kontrolliert dann nach rechts. Durch diese Übung werden die Seiten Ihres Halses gedehnt.
  • Page 15: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
  • Page 16: Package Contents

    Safety Instructions Congratulations! With your purchase you have decided on a Risk of injury! high-quality product. Get to know the product • Consult your doctor before you start training. before you start to use it. Make sure you are healthy enough to train. Carefully read the following instructions •...
  • Page 17: Assembly

    for damage and wear and tear. For instance, if • Warm up thoroughly before each training you see tears in the Velcro fasteners or Velcro session. tapes, do not use the equipment any longer. • Do not train if you feel sick or unwell. •...
  • Page 18: Exercise Suggestions

    Exercise Suggestions Dips (bar support) (Fig. G) Main muscle group/s: Chest and arm muscles The following is a selection of many exercises Starting Position that you can do. 1. Stand the product in an upright position. Forward lunge (Fig. E) 2.
  • Page 19: Stretching

    3. Prop yourself up onto the item. Always keep 3. Grab the rings with your hands and get into a your arms slightly bent during this movement. push-up position. 4. Bend your knee joint so that your feet lose 4. Tense your core muscles. contact with the ground.
  • Page 20: Storage, Cleaning

    Notes on the guarantee and Neck Muscles 1. Stand in a relaxed position. Pull your head service handling gently to one side with one hand, first to the The product was produced with great care and left and then to the right. This exercise under constant supervision.
  • Page 21: Étendue De La Livraison

    L’article est uniquement destiné à une utilisation Félicitations ! en intérieur. Vous avez acquis un produit de haute qualité. Consignes de sécurité Apprenez à connaître le produit avant sa premi- ère utilisation. Risque de blessure ! Lisez pour cela attentivement la notice •...
  • Page 22: Montage

    Remarque :Assurez-vous que les sangles re- Dangers causés par l’usure posent fermement sur les éléments intermédiaires • L‘article doit être uniquement utilisé dans un et que le côté en velcro® des sangles est orienté état impeccable. Vérifiez l‘article avant chaque vers le sol.
  • Page 23: Propositions D'exercices

    2. Effectuez des cercles avec votre tête, d‘abord Extension des mollets (fig. F) dans un sens, puis dans l‘autre. Groupe/s musculaire/s principal/aux : Muscles du mollet Bras et épaules Position de départ 1. Croisez vos mains derrière le dos et tirez-les 1.
  • Page 24 Important : Veillez à ce que les avant- Fentes en arrière (fig. J) bras soient perpendiculaires au sol Groupe/s musculaire/s principal/aux : pendant tout le mouvement et à ce que Musculature de la cuisse, de la zone inférieure les muscles de la ceinture scapulaire de la jambe et du fessier soient toujours tendus.
  • Page 25: Étirements

    10.Répétez cet exercice 12 à 15 fois. 2. Amenez votre bras droit derrière la tête Important : Veillez à ce que les bras jusqu‘à ce que la main droite se situe entre les soient toujours légèrement fléchis lors omoplates. de l‘extension. 3.
  • Page 26 Vos droits légaux, tout particulièrement les droits Article L217-5 du Code de la relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par consommation cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, Le bien est conforme au contrat : veuillez vous adresser à la hotline de garantie 1°...
  • Page 27: Leveringsomvang

    Veiligheidstips Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een Kans op lichamelijk letsel! hoogwaardig product. Maak u daarom voor • Raadpleeg uw arts voordat u met de training de eerste ingebruikname vertrouwd met het begint. Zorg ervoor dat uw gezondheid deze product.
  • Page 28: Montage

    Aanwijzing:Let erop dat de banden stevig op Gevaren als gevolg van slijtage de tussenelementen liggen en dat de klitzijde • Het artikel mag alleen in goede staat worden van de banden naar beneden wijst. gebruikt. Controleer het artikel voor elk 3.
  • Page 29: Voorbeeldoefeningen

    Armen en schouders 2. Ga voor het artikel staan en pak met uw handen de uiteinden van het frame beet. 1. Sla uw handen achter uw rug in elkaar en trek 3. Zet een grote stap naar achteren zodat u op ze langzaam naar boven.
  • Page 30 2. Ga voor het artikel op uw rug liggen en leg Eindpositie uw armen naast uw lichaam. 5. Span uw bil-, been- en rompspieren aan. 3. Leg uw voeten op het slappe koord. 6. Buig uw knie en laat uw lichaam naar Eindpositie beneden zakken totdat uw voorste knie zich in 4.
  • Page 31: Rekken

    Afvalverwerking 7. Til uw bekken omhoog en vorm een rechte lijn met uw bovenlichaam en benen. Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in Eindpositie overeenstemming met actuele lokale voor- 8. Til uw bekken zo ver mogelijk op. schriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. 9.
  • Page 32: Zakres Dostawy

    Zasady dotyczące Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o bezpieczeństwa wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem Niebezpieczeństwo odniesienia zapoznajcie się z produktem. obrażeń! W tym celu przeczytajcie następującą • Przed rozpoczęciem treningów należy instrukcję obsługi. skonsultować się z lekarzem. Upewnij się, że nie Z produktu należy korzystać...
  • Page 33: Montaż

    na to pozwala. Artykuł ten nie jest przezna- Wskazówka:Upewnij się, że pasy mocno czony do używania jako zabawka. opierają się na środkowych elementach i że strona z rzepem jest skierowana w dół. Zagrożenia spowodowane 3. Mocno zaciśnij zapięcie na rzep. zużyciem Wskazówka:Pasy muszą...
  • Page 34: Propozycje Ćwiczeń

    Ręce i ramiona 2. Stań przed urządzeniem i chwyć końce ramy. 3. Zrób duży krok w tył, tak by móc stanąć na 1. Skrzyżuj ręce za plecami i delikatnie czubkach palców stóp. pociągnij w górę. Jeśli pochylisz przy tym 4. Trzymaj plecy prosto, a oczy skierowane do górną...
  • Page 35 2. Połóż się na plecach przed urządzeniem i 7. Podczas tego ruchu górna część ciała połóż ręce wzdłuż ciała. pozostaje w pionie i wyprostowana. Oczy 3. Połóż stopy na slackline. skierowane są do przodu. Pozycja końcowa 8. Wyprostuj nogi, z powrotem do pozycji 4.
  • Page 36: Rozciąganie

    Uwagi odnośnie recyklingu Pozycja końcowa 8. Unieś miednicę tak wysoko, jak to możliwe. Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy 9. Opuść miednicę w kontrolowany sposób, aż usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami utworzysz linię prostą między górną częścią obowiązującymi w danym miejscu. Materiały ciała i nogami.
  • Page 37: Obsah Balení

    Bezpečnostní pokyny Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Nebezpečí poranění! Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte • Před zahájením cvičení se poraďte se svým s celým produk-tem. lékařem. Ujistěte se, že Vám Váš zdravotní Přečtěte si pozorně následující návod k stav umožňuje cvičit.
  • Page 38: Montáž

    trolován z hlediska poškození a opotřebení. • Necvičte, pokud jste nemocní nebo se necítíte Pokud zjistíte, že došlo například k natržení dobře. suchého zipu, výrobek již nepoužívejte. • Pokud je to možné, nechte si správné • Používejte pouze originální náhradní díly. provedení...
  • Page 39 Výchozí poloha 3. Zapřete se o výrobek. Paže mějte přitom vždy 1. Výrobek postavte nastojato a montujte pásy mírně ohnuté. 4. Pokrčte kolena tak, abyste ztratili kontakt se jako slackline. 2. Jednu nohu postavte doprostřed na slackline. zemí. Konečná poloha 3.
  • Page 40: Závěrečné Protažení

    7. Pokrčené nohy opět kontrolovaně spusťte dolů Důležité: Dbejte na to, abyste měli zpět do svislé polohy. paže v napnutém stavu vždy mírně 8. Opakujte tento cvik 12 až 15 krát. pokrčené. Důležité: Dbejte na to, abyste měli Boční podpor na předloktí (obr. L) svalstvo ramenního pletence stále Hlavní...
  • Page 41: Skladování, Čištění

    Svalstvo nohou IAN: 305690 1. Postavte se rovně a zvedněte jednu nohu ze Servis Česko země. Tel.: 800143873 2. Pomalu dělejte kroužky chodidlem nejprve na E-Mail: deltasport@lidl.cz jednu stranu a pak na druhou. 3. Po chvíli nohy vyměňte. Důležité: Dbejte na to, abyste měli stehna rovnoběžně.
  • Page 42: Rozsah Dodávky

    Bezpečnostné pokyny Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný Nebezpečenstvo poranenia! produkt. Skôr než začnete produkt používať, • Skôr než začnete cvičiť, poraďte sa so svojím dôkladne sa s ním oboznámte. lekárom. Uistite sa, že ste zdravý a môžete K tomu si prečítajte tento návod na výrobok používať...
  • Page 43: Montáž

    Upozornenie:Popruhy sa musia prekrývať po Nebezpečenstvá hroziace pri celej dĺžke lepiacej plochy. opotrebovaní Všeobecné pokyny na • Výrobok sa môže používať len v bezchybnom stave. Pred každým použitím skontrolujte, či cvičenie výrobok nie je poškodený alebo opotrebova- Dôležité: Pred každým cvičením ný.
  • Page 44: Príklady Cvikov

    3. Plecia ťahajte k ušiam a opäť ich spustite. 6. Päty stlačte nadol, až kým nepocítite napätie v 4. Striedavo krúžte raz ľavou a raz pravou rukou lýtkových svaloch. dopredu a po minúte zase dozadu. 7. Zostaňte tak chvíľku, potom päty znovu Dôležité: Nezabudnite pri tom pokojne zodvihnite a uvoľnite lýtkové...
  • Page 45: Strečing

    Dvíhanie zohnutých nôh Podpor ležmo s kruhmi (obr. K) (obr. I) Hlavná/-é svalová/-é skupina/-y: priame brušné Hlavná/-é svalová/-é skupina/-y: svaly hrudníka svaly a rúk Východisková pozícia Východisková pozícia 1. Náčinie umiestnite tak, aby rukoväte smerovali 1. Výrobok postavte vzpriamene. od konštrukcie nahor. 2.
  • Page 46: Skladovanie, Čistenie

    Pokyny k záruke a Svaly zátylku 1. Stojte uvoľnene. Jednou rukou zľahka priebehu servisu pritiahnite hlavu najprv doľava, potom Produkt bol vyrobený s maximálnou doprava. Pri tomto cviku sa naťahujú boky zodpovednosťou a v priebehu výroby bol vášho krku. neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte Ruky a plecia tri roky záruku od dátumu kúpy produktu.
  • Page 48 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 09/2018 Delta-Sport-Nr.: CR-4752 IAN 305690...

Table of Contents