Download  Print this page

Whirlpool W10200947A Use And Care Manual

Standard cleaning gas range
Hide thumbs

Advertisement

W10200947A
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website
at...www.whirlpool.com
In Canada, call for assistance, installation or service, call:
1-800-807-6777 or visit our website at...
www.whirlpoolappliances.ca
CUISINIÈRE À GAZ
À NETTOYAGE
STANDARD
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpoolappliances.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
®

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Whirlpool W10200947A

  Summary of Contents for Whirlpool W10200947A

  • Page 1 W10200947A STANDARD CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at...www.whirlpool.com In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 COOKTOP USE ...5 Cooktop Controls...5 Surface Burners ...5 Griddle ...6 Home Canning ...6 Cookware ...6 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...7 Display...7 Oven Indicator Lights ...7 Start ...7 Cancel/Off ...7 Clock ...7 Tones...7 Fahrenheit and Celsius...7 Timer...8...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Page 5: Cooktop Use

    A. Surface burner locator B. Left rear burner control knob C. Left front burner control knob WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire.
  • Page 6: Griddle

    Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a surface burner. A clean burner cap will help avoid poor ignition and uneven flames. Always clean the burner cap after a spillover and routinely remove and clean the caps according to the “General Cleaning”...
  • Page 7: Electronic Oven Control

    Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. COOKWARE CHARACTERISTICS Aluminum Heats quickly and evenly. Suitable for all types of cooking. Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks. Cast iron Heats slowly and evenly. Good for browning and frying.
  • Page 8: Timer

    Timer The timer can be set in hours or minutes up to 12 hours and 59 minutes, and counts down the set time either in hours and minutes, or in minutes and seconds. The timer does not start or stop the oven. To Set: 1.
  • Page 9: Bakeware

    BAKEWARE To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. NUMBER OF POSITION ON RACK PAN(S) Center of rack. Side by side or slightly staggered. 3 or 4 Opposite corners on each rack.
  • Page 10: Broiling

    BROILER The broiler is located below the oven door. The broiler pan and grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer and oven door closed. To avoid damage to the broiler, do not step on or apply weight to the broiler door while it is open.
  • Page 11: Oven Light

    All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not included): See “Assistance or Service” section to order. PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. These spills may affect the finish.
  • Page 12: Removing The Oven Bottom

    3. Tilt top of door toward range. Insert bottom door hinge notch down onto front frame edge. 4. Open the door completely and remove the hinge pins. Save hinge pins for future use. 5. Close the door slowly to assure door side panel clearance and proper hinge engagement.
  • Page 13 Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookware the proper size? Use cookware about the same size as the surface cooking area, element or surface burner. Cookware should not extend more than " (1.3 cm) outside the cooking area. Oven will not operate Is the power outlet properly wired and polarized? Try another outlet to check for proper wiring and polarity.
  • Page 14: Assistance Or Service

    To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 15: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 16: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17: La Bride Antibasculement

    En Californie, la loi “Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act” stipule la publication par le Gouverneur de la Californie d’une liste des substances connues comme cause de cancer, défauts congénitaux ou autres effets néfastes sur la reproduction, et exige que les entreprises signalent les risques d’exposition à de telles substances. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un composé...
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.
  • Page 19: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON A. Repère du brûleur de surface B. Bouton de commande du brûleur arrière gauche C. Bouton de commande du brûleur avant gauche AVERTISSEMENT Risque d’incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.
  • Page 20: Brûleurs De Surface

    A. Chapeau de brûleur B. Tiges d’alignement C. Allumeur D. Base de brûleur E. Ouverture du tube d’arrivée de gaz IMPORTANT : Ne pas entraver l’évacuation de l’air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur. Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé.
  • Page 21: Plaque À Frire

    Plaque à frire IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager la plaque à frire, elle doit être utilisée sur le brûleur central seulement et à feu doux. Avant la première utilisation : Nettoyer la plaque à frire avec de l’eau tiède savonneuse. Rincer et sécher complètement.
  • Page 22: Commande Électronique Du Four

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR A. Lampe du four F. Annulation/arrêt B. Horloge C. Témoin lumineux de cuisson H. Cuisson au gril au four I. Cuisson au four D. Affichage J. Témoin lumineux de cuisson E. Mise en marche (verrouillage des commandes) K.
  • Page 23: Verrouillage Des Commandes

    4. Appuyer sur TIMER (minuterie) deux fois à tout moment pour annuler la minuterie et les signaux sonores de rappel. Si on appuie sur la touche CANCEL/OFF (annulation/arrêt), le four s’éteint et la fonction de cuisson est désactivée. Pour afficher l’heure pendant 5 secondes lorsque la minuterie effectue le compte à...
  • Page 24: Ustensiles De Cuisson

    USTENSILES DE CUISSON L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide. NOMBRE POSITION SUR LA GRILLE D’USTEN- SILES Centre de la grille.
  • Page 25: Cuisson Au Gril

    GRIL Le gril est situé au-dessous de la porte du four. La lèchefrite et sa grille glissent vers l'extérieur pour un accès facile. Toujours faire griller avec les portes du gril et du four fermées. Pour ne pas endommager le gril, ne pas monter ni appuyer fortement sur la porte du gril lorsqu’elle est ouverte.
  • Page 26: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four et la table de cuisson sont refroidis. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits nettoyants. Du savon, de l’eau et un linge doux ou une éponge sont recommandés, à...
  • Page 27: Lampe Du Four

    EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Méthode de nettoyage : Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau. Nettoyant tout-usage pour appareil ménager - Pièce n°...
  • Page 28: Enlèvement Du Panneau Au Fond Du Four

    Le panneau au fond du four peut être enlevé pour le nettoyage standard du four. Avant le nettoyage, s’assurer que le four est complètement froid. Enlèvement : 1. Retirer les grilles du four. 2. Placer les doigts dans les fentes dans le panneau inférieur. A.
  • Page 29 Ustensile de cuisson pas d’aplomb sur la table de cuisson La cuisinière est-elle d’aplomb? Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d’installation. Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Utiliser un ustensile de cuisson à fond plat. Voir la section “Ustensiles de cuisson”.
  • Page 30: Assistance Ou Service

    électricien. ASSISTANCE OU SERVICE Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Centre pour l'eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada LP...
  • Page 31: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 32 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in Mexico Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux Mexique...