Page 1
Scan the QR code with the EZVIZ App to add the device to your account. Please keep it for further reference. www.ezvizlife.com...
Page 3
(hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual.
Page 4
EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declares that the radio equipment type [CS-LC1C] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Loosen the adjustment collar and rotate the camera up to 360°. Tighten the adjustment collar when you have the camera in the position you want. Micro SD Card Initialize the card in the EZVIZ app before using it. (sold separately) Reset Button Hold for 5 seconds to restart and reset all parameters to default.
2. Insert a micro SD card (sold separately) into the slot until a click. 3. Place the cover back on. After installing the micro SD card, you should initialize the card in the EZVIZ app before using it. For detailed operation, refer to page 5: Initialize...
Step 3 Separate the mounting bracket from the security light camera. 1. Unscrew the 2 base screw caps. 3. After separating the mounting bracket from the camera, the 2. Pull the security light camera off the mounting bracket, and resulting picture is shown as below. unplug the wire connector from the bracket.
Page 8
Figure :Connect the Wires Wires from your wall Connect to Matching Wire on Camera Yellow-green-Ground Yellow-green Brown-Hot Brown Blue-Neutral Blue Step 6 Snap the wire connector into place. After securing the wires, snap the wire connector into the base of the mounting bracket. Mounting Bracket Wire Connector Step 7...
Add a security light camera to EZVIZ 1. Log in the EZVIZ app. 2. From the EZVIZ app Home screen, tap “+” on the upper-right hand corner to go to the scan QR code interface. 3. Scan the QR Code on the security light camera.
Page 10
위치 조정 고리를 풀고 카메라를 최대 360°까지 돌립니다. 카메라를 원하는 위치에 놓고 위치 조정 고리를 조입니다. 카메라 위치 조정 고리 마이크로 SD 카드 사용하기 전에 EZVIZ 앱에서 카드를 초기화하십시오. (별도 판매) 재시작하고 모든 특성을 기본값으로 초기화하려면 5초 동안 누릅니다. 초기화 버튼...
Page 11
1. 카메라 측면 커버를 제거합니다. 2. 딸깍 소리가 날 때까지 마이크로 SD 카드(별도 판매)를 슬롯에 삽입합니다. 3. 커버를 다시 닫습니다. 마이크로 SD 카드를 삽입한 후, 사용하기 전에 EZVIZ 앱에서 카드를 초기화해야 합니다. 자세한 작동 방법은 10페이지를 참조하십시오. 마이크로 SD 카드를 초기화합니다...
Page 12
3단계 마운팅 브래킷을 보안등 카메라에서 분리합니다. 1. 베이스 나사 캡 2개를 풉니다. 3. 카메라에서 마운팅 브래킷을 분리한 후의 결과물은 다음과 같습니다. 2. 마운팅 브래킷에서 보안등 카메라를 빼낸 다음 브래킷에서 전선 커넥터를 분리합니다. 마운팅 브래킷 베이스 나사 캡 마운팅 포스트 전선 커넥터 마운팅...
Page 13
그림: 전선 연결 벽면의 전선 카메라의 전선에 일치 시켜 연결 연두색-접지 연두색 갈색-전압 갈색 파란색-중성 파란색 6단계 전선 커넥터를 제자리에 끼웁니다. 전선을 고정한 후에는 전선 커넥터를 마운팅 브래킷 바닥에 끼웁니다. 마운팅 브래킷 전선 커넥터 7단계 8단계 브래킷에 보안등 카메라를 고정합니다. 차단기...
Page 14
되었습니다. EZVIZ에 보안등 카메라 추가 1. EZVIZ 앱에 로그인합니다. 2. EZVIZ 앱 홈 화면의 오른쪽 구석 상단에 있는 "+"를 눌러 QR 코드 스캔 인터페이스로 이동하십시오. 3. 보안등 카메라에 있는 QR 코드를 스캔합니다. 4. Wi-Fi 구성을 종료하려면 EZVIZ 앱 마법사를 따르십시오.
Page 15
Nới lỏng vòng điều chỉnh và xoay camera, có thể xoay tối đa 360°. Siết chặt vòng điều chỉnh khi bạn đã xoay camera đến vị trí mong muốn. Thẻ micro SD Khởi tạo thẻ trong ứng dụng EZVIZ trước khi sử dụng. (bán riêng) Nút khởi động lại Giữ...
Page 16
2. Đưa thẻ micro SD (bán riêng) vào khe cắm cho đến khi nghe thấy tiếng tách. 3. Lắp nắp đậy lại. Sau khi lắp thẻ micro SD, khởi tạo thẻ trong ứng dụng EZVIZ trước khi sử dụng. Để xem thao tác vận hành chi tiết, hãy tham khảo trang 15: Khởi...
Page 17
Bước 3 Tách giá gắn khỏi camera chiếu sáng an ninh. 1. Tháo 2 nắp vít tấm đế. 3. Sau khi tách giá gắn ra khỏi camera thì tình trạng sẽ giống như hình 2. Kéo camera chiếu sáng an ninh ra khỏi giá gắn và tháo đầu nối minh họa sau.
Page 18
Hình: Nối các dây Các dây trên tường nhà bạn Nối với dây tương ứng trên Camera Tiếp địa vàng-xanh lá Vàng-xanh lá Nóng-nâu Nâu Trung tính-xanh dương Xanh dương Bước 6 Cắm đầu nối dây vào đúng vị trí. Sau khi siết chặt các dây, hãy cắm đầu nối dây vào tấm đế...
Page 19
1. Đăng nhập vào ứng dụng EZVIZ. 2. Từ màn hình Trang chủ của ứng dụng EZVIZ, nhấn vào biểu tượng “+” ở góc trên cùng bên phải để chuyển đến giao diện quét mã QR. 3. Quét mã QR trên camera an ninh kiêm đèn chiếu sáng.
Page 25
Kendurkan ring penyetel dan putar kamera hingga 360º. Kencangkan ring penyetel saat kamera sudah berada di posisi yang Anda inginkan. Kartu Micro SD Inisialisasi kartu dengan aplikasi EZVIZ sebelum menggunakannya. (dijual terpisah) Tombol Reset Tahan selama 5 detik untuk memulai ulang dan mereset semua parameter ke default.
Page 26
2. Masukkan kartu micro SD (dijual terpisah) ke slot sampai terdengar bunyi klik. 3. Pasang kembali penutupnya. Setelah memasang kartu micro SD, Anda harus menginisialisasi kartu di aplikasi EZVIZ sebelum menggunakannya. Untuk detail pengoperasian, lihat halaman 25: Inisialisasi Kartu Micro SD...
Page 27
Langkah 3 Pisahkan braket pemasangan dari kamera lampu keamanan. 1. Buka sekrup 2 tutup sekrup bawah. 3. Setelah memisahkan braket pemasangan dari kamera, gambar 2. Lepaskan kamera lampu keamanan dari braket pemasangan, yang dihasilkan akan terlihat seperti di bawah. lalu lepaskan konektor kabel dari braket. Braket Pemasangan Tutup Sekrup Dasar Pin Pemasangan...
Page 28
Gambar: Hubungkan Kabel Kabel dari dinding Hubungkan untuk Memasangkan Kabel di Kamera Kuning-hijau-Ground Kuning-hijau Coklat-Aktif Coklat Biru-Netral Biru Langkah 6 Pasang konektor kabel di posisinya. Setelah mengencangkan kabel, pasang konektor kabel ke bagian bawah braket pemasangan. Braket Pemasangan Konektor Kabel Langkah 7 Langkah 8 Pasang kamera lampu keamanan di braket.
Page 29
Tambahkan kamera lampu keamanan ke EZVIZ 1. Masuk ke aplikasi EZVIZ. 2. Dari layar Utama aplikasi EZVIZ, ketuk tanda “+” di sudut kanan atas untuk membuka antarmuka pemindaian kode QR. 3. Pindai kode QR pada kamera lampu keamanan. 4. Ikuti panduan aplikasi EZVIZ untuk menyelesaikan konfigurasi Wi-Fi.
Page 40
No distributor, reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 41
위험이 존재합니다 . 귀하는 제품 정보 , 데이터 및 제품을 사용함에 있어 발생하는 배선 연결 , 고정 , 전기 , 가정 , 제품 , 제품 주변 기기 , 컴퓨터 , 모바일 기기 및 기타 모든 물품과 반려동물 등에 관한 일체의 손실 , 책임 , 손상에 관해 전적으로 책임 ( 및 EZVIZ 의 면책 ) 이 있...
Page 42
đổi, mở rộng hoặc bổ sung nào đối với gói bảo hành này. Sản phẩm EZVIZ của quý vị được bảo hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày mua cho các khiếm khuyết về vật liệu và chế tác hoặc trong thời hạn dài hơn luật pháp của quốc gia hoặc tiểu bang nơi sản phẩm này được bán có...
Page 44
Anda dapat meminta layanan garansi dengan menghubungi Layanan Pelanggan kami. Untuk setiap produk EZVIZ yang rusak dalam masa garansi, EZVIZ akan, sesuai pilihannya, (i) memperbaiki atau mengganti produk Anda secara gratis; (ii) menukar produk Anda dengan produk yang berfungsi setara; atau (iii) mengembalikan harga pembelian asli, dengan ketentuan Anda memberikan tanda terima pembelian asli atau salinannya, penjelasan singkat tentang cacat, dan mengembalikan produk dalam kemasan aslinya.
Need help?
Do you have a question about the LC1C and is the answer not in the manual?
Questions and answers