2.5 Vorhersehbare Fehlanwendungen ..4 Installationspersonal 2.6 Funktion der Feuchtesteuerung ..4 Die Montage ist nur durch Fachkräfte 2.7 Systembeschreibung Maico Smart ..5 zulässig. 2.8 Weitere Funkkomponenten ....5 Der elektrische Anschluss darf nur von ...
2.2 Baureihen 2. Produktinformationen ● ECA 150 ipro … Ventilatoren mit 2.1 Geräteübersicht, Abb. C bis H feststehendem Innengitter. ● ECA 150 ipro K … Ventilatoren mit Elektronikplatinen [1.1] bis [1.4] elektrisch betätigtem Innenverschluss. Gehäuse mit Motor und Flügelrad Leitungstülle Unterputzanschluss 2.3 Ausführungen (...
2.4 Bestimmungsgemäße 2.6 Funktion der Feuchtesteuerung Verwendung (H-, KH-, RCH- und KRCH-Geräte) ● ECA 150 ipro … und ECA 150 ipro K … Nach Installation des Ventilators regelt sich sind Kleinraumventilatoren zum Entlüften dieser auf die aktuell vorherrschende Raum- von Bädern, WCs, Abstellräumen, feuchte (relative Feuchte) ein.
Ventilators hoch- bzw. heruntergeschaltet. schalter DS RC, Funk-Fensterkontakte Die linke und rechte Wippe müssen separat und ECA 150 ipro- Ventilatoren der Gerä- eingelernt werden. Die linke Wippe für teausführungen RC, RCH, KRC, KRCH. Ein/Aus, die rechte Wippe um die Leistungs- ●...
DE │ 2. Produktinformationen Funk-Fensterkontakt 2.9.3 Raumluftsteuerung RLS RC EnOcean-Schalter, optional EnOcean-Funksteuerung An jedem ECA 150 ipro RC..-Ventilator sind Für Informationen zur RLS RC-Steue- maximal 2 Funk-Fensterkontakte einlernbar. rung separate Montageanleitung. Jeder Funk-Fensterkontakt übermittelt den ● Die Raumluftsteuerung RLS RC ist eine Status „Fenster offen“...
Ventilator auf keinen Fall in explo- sionsfähiger Atmosphäre einsetzen Technische Daten Typenschild [S1] oder (Explosionsgefahr). [S2.1]/[S2.2]. Abmessungen und Kennlinien Katalog / Internet (maico-ventilatoren.com Gefahr bei Betrieb in Einzelentlüf- oder QR-Code auf der Ausklappseite). tungsanlagen nach DIN 18017-3. Ausführung B und KB (Bewegungsmelder) Ventilator erfüllt nicht die Norm...
DE │ 5. Sicherheitshinweise und Warnungen Fett- und Öldämpfe von Dunstab- Verletzungsgefahr, wenn zugshauben können den Ventilator Fremdkörper in das Gerät und die Luftleitungen verschmutzen hineingesteckt werden. und die Leistungsfähigkeit reduzieren. Ventilator auf keinen Fall zur Förderung Keine Gegenstände in das fetthaltiger Luft verwenden, z.
6. Montagevorbereitungen │ DE Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb 6. Montagevorbereitungen mit nicht komplett montiertem oder beschädigtem Ventilator. Vor dem Zum Untergrund passendes, ausreichend Abnehmen des Elektronikabdeckung alle dimensioniertes Befestigungsmaterial Versorgungsstromkreise abschalten verwenden. Für ausreichend Zuluft sorgen. (Netzsicherung ausschalten), gegen Wieder- einschalten sichern und ein Warnschild Wand sichtbar anbringen.
DE │ 7. Montage Decke 7. Montage Montagevorbereitungen wie zuvor unter „Wand“ beschrieben vornehmen. 7.1 Gehäuseeinbau ACHTUNG ACHTUNG Kurzschlussgefahr und Gerätebeschädi- Funktionsstörung und Gerätebeschädi- gung durch Kondenswasserbildung im gung durch streifendes Flügelrad bei Ventilatorgehäuse. Lüftungsleitungen fehlerhaftem Einbau. Gehäuse [2] fachgerecht thermisch isolieren. Kondens- weder verspannt noch gequetscht einbauen.
Mit Jumper J4 und J5 ( Abb. H) das gewünschte Betriebsprogramm Komfort, ACHTUNG Bedarf, Spar oder Power einstellen. Ein Master-Slave-Betrieb von RC-Geräten ist nur mit artgleichen ECA 150 ipro RC/RCH/KRC/KRCH-Geräten möglich. Komfort-Programm (Werkseinstellung) Leistungsstufe 1 während der Raumnutzung, Leistungsstufe 2 während der Nachlaufzeit.
Page 12
DE │ 7. Montage Bedarf-Programm Sensor und Abdeckungen Leistungsstufe 2 während der Raumnutzung, ACHTUNG Leistungsstufe 1 während der Nachlaufzeit. J4 und J5 offen. Kurzschlussgefahr und Gerä- tebeschädigung. Eindringende Feuchtigkeit bei falsch eingesetzter Elektronikabdeckung. Elektronikabdeckung fest an das Gehäuse drücken, so dass diese ringsum dichtend und plan anliegt.
DE │ 7. Montage interpretiert. Der Vorgang muss mit dem Funkschalter DS RC einlernen nun nicht mehr eingelernten Gerät Die rechte und linke Wippe (Ein/Aus und wiederholt werden. Stufe1/2) müssen separat eingelernt werden. ● Erfolgt innerhalb von 60 Sekunden kein 1.
(200 m³/h oder 250 m³/h) möglich. LED am Master-Ventilator 1-mal kurz auf und geht danach aus. ECA 150 ipro VZC, ECA 150 ipro KVZC Der Einlernvorgang war erfolgreich. Bei fehl- Ein- und ausgeschaltet wird das Gerät mit geschlagenem Einlernvorgang blinkt die LED einem bauseitig bereitzustellenden Schalter.
7. Montage │ DE 3. Designabdeckung [8] anbringen. Darauf Ventilator Keine Netzspannung. schaltet achten, dass die 4 Zapfen richtig in Prüfen, ob die nicht ein. Abdeckung [7] einrasten. Netzsicherung ausgefallen ist. Diese ggf. einschalten. 4. Wiedereinschaltsicherung entfernen, Netz- sicherung einschalten, Funktionstest Ventilator Motor zu heiß.
Das Gerät ist nach Ablauf seiner Lebens- H-Modul 0157.0146.0000 dauer nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen zu entsorgen. Bei Rückfragen Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstraße 20 78056 Villingen-Schwenningen Deutschland Tel. +49 7720 694 445 Fax +49 7720 694 175 E-Mail: ersatzteilservice@maico.de 14.
Installation is only permitted when carried out 2.6 Humidity control function ....21 by trained specialists. 2.7 Description of Maico Smart ..... 22 Only qualified electricians are permitted to 2.8 Other wireless components ..... 22 make the electrical connections. They are ...
UK │ 2. Product information 2.2 Series 2. Product information ● ECA 150 ipro … Fans with fixed internal 2.1 Overview of unit, figs. C to H grille. Electronic circuit boards [1.1] to [1.4] ● ECA 150 ipro K … Fans with electrically Housing with motor and impeller operated internal shutter.
2.4 Intended use 2.6 Humidity control function (H, KH, RCH and KRCH units) ● ECA 150 ipro … and ECA 150 ipro K … are small room fans for ventilating Once the fan is installed, it adjusts itself to the bathrooms, WCs, storage rooms, prevailing room humidity (relative humidity).
(max. 2) (max. 5) Maico Smart with ECA150 ipro units 2.8 Other wireless components ● Receivers are ECA 150 ipro fans in the DS RC radio switch RC, RCH, KRC or KRCH models. EnOcean switch, optional ● Transmitters are system components...
EnOcean switch, optional EnOcean radio control A maximum of 2 wireless window contacts For information about the RLS RC can be set up on each ECA 150 ipro RC.. fan. control separate installation Each wireless window contact reports the instructions.
DIN 18017-3. [S2.1]/[S2.2]. For dimensions and character- ristic curves refer to: catalogue or website Risk to health from chemicals or (maico-ventilatoren.com or scan QR code aggressive gases/vapours. on fold-out side). Chemicals or aggressive Models B and KB (motion sensors)
Page 25
5. Safety instructions and warnings │ UK and modifications are not permitted and Read all the safety instructions. release the manufacturer from any guarantee obligations and liability, e.g. if the unit is Risks for children and drilled at a point which is not permitted. people with reduced Danger of injury when working at physical, sensory or mental...
UK │ 5. Safety instructions and warnings Only connect unit to a permanently wired 3. Lay power cable to installation location electrical installation with NYM-O / NYM-J, 2 (surface-mounted (AP) or recessed-moun- x 1.5 mm² or 3x 1.5 mm². ted (UP));...
7. Installation │ UK 1. Insert housing [2] into wall breakthrough / Danger to life from electric shock. wall sleeve (TOP must be at top). Prior to access to the connection terminals switch off all supply circuits. 2. Align housing horizontally and mark the 3 dowel holes (...
Page 28
UK │ 7. Installation – Electrical connection, operating programs Save program Performance level 1 during operation and overrun. J4 open, J5 bridged. Select the desired program, Comfort, Demand, Save or Power, with jumpers J4 and J5 ( fig. H). Comfort program (factory setting) Power program Performance level 1 while room is being used, performance level 2 during overrun...
[7]/[8] as described 7.3 Start-up in Chapter 6. 1. Switch the mains fuse on. Receivers = Fan(s) ECA 150 ipro 2. Carry out a function test. RC/KRC/RCH/KRCH, as either master or 3. Set up RC, KRC, RCH and KRCH units as slave unit in the network.
UK │ 8. Wireless components – Setting up and deleting 1. Remove cover [7]/[8] as described in ● If a master fan is set up on a slave fan by Chapter 6. mistake, the master status ceases to apply (and the master unit becomes a slave Operation with a single fan unit).
3. Press the set-up button on the slave fan ECA 150 ipro VZC, ECA 150 ipro KVZC for at least 2 seconds until the LED on the The unit is switched on and off with a switch slave fan briefly lights up once.
For the function of wireless components, For manual operation via radio component, see description of Maico Smart in ECA 150 ipro RC, ECA 150 ipro KRC. Chapter 2.7. The automatic humidity process takes priority over manual operation.
12. Cleaning │ UK 11. Cleaning 12. Fault rectification Fault finding only by trained specia- DANGER lists. Call on the services of a trained electrician any time there is a fault. Repairs Danger to life from electric shock. should only be carried out by a trained Prior to access to the connection electrician.
0157.0146.0000 Dispose of the unit once it has reached the end of its service life according to the In case of questions regulations valid where you are. Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstrasse 20 78056 Villingen-Schwenningen Germany Tel. +49 (0)7720 694 445 Fax +49 (0)7720 694 175 e-mail: ersatzteilservice@maico.de...
en fonction de l'humidité ......37 Le branchement électrique doit exclusive- 2.7 Description du système Maico Smart .. 38 ment être réalisé par des électriciens 2.8 Autres composants radio ....38 qualifiés. Ceux-ci doivent avoir une formation ...
12 Touche de réglage temps d'inertie / DEL (appareils RC) 2.4 Utilisation conforme 13 Borne à ressort ECA 150 ipro …/ECA 150 ipro K … sont des ven- Plaque signalétique / Schéma de branchement tilateurs de petites pièces convenant aux salles ECA 150 ipro …...
H et KH : Le fonctionnement de marche par conforme. Ne surtout pas utiliser des inertie démarre avec le temps de tempori- appareils de la série ECA 150 ipro : sation réglée. Puis la valeur de référence ● en association avec des hottes d’extrac- actuelle est enregistrée.
L'inverseur gauche pour versions RC, RCH, KRC ou KRCH. Marche/Arrêt, l'inverseur droit pour monter et ● Toutes les versions ECA 150 ipro RC en descendre les niveaux de puissance. L'inter- réseau sont combinables entre elles. rupteur radio est toujours initialisé dans la ●...
Contact de fenêtre radio 2.9.1 Commande d'air ambiant RLS RC Interrupteur EnOcean, optionnel Commande radio EnOcean Chaque ventilateur ECA 150 ipro RC dispose Pour tout complément d'information au maximum de 2 contacts de fenêtres radio sur la commande RLS RC , con- initialisables.
[S1] ou [S2.1]/[S2.2]. Pour les dimensions et courbes caractéris- Des gaz et poussières explosifs tiques catalogue/Internet (maico-ventilato- risquent de s'enflammer et de ren.com ou code QR sur la page rabattable). provoquer une grave explosion ou Versions B et KB un incendie.
Page 41
5. Consignes de sécurité et avertissements │ FR Danger pour la santé par produits l'appareil. Pour éviter ces chimiques ou gaz/vapeurs agressifs. dangers, gardez une distance Les produits chimiques ou gaz/vapeurs suffisante avec le ventilateur en agressifs risquent de nuire à la santé, notamment s'ils sont diffusés dans les pièces fonctionnement.
FR │ 5. Consignes de sécurité et avertissements « Extraction d'air », prévoir impérativement de câble. Les manchon doivent enserrer à une arrivée d'air suffisante. La différence de étroitement l'enveloppe du câble. pression maximale par unité d'habitation est À l'arrêt, l'appareil peut être sous tension de 4 Pa.
6. Préparatifs de montage │ FR Plafond 1. Introduire le boîtier [2] dans le perçage de cloison/gaine murale (TOP = haut). ATTENTION 2. Positionner le boîtier à l'horizontale et marquer les 3 orifices des chevilles Risque de court-circuit et d’endommage- (...
FR │ 7. Montage – Branchement électrique, programmes de commande 4. Contrôler le bon positionnement des 7.2 Branchement électrique manchons de câbles [3] ou [4]. Ils doivent assurer une bonne étanchéité. DANGER Danger de mort par électrocution. Programmes de commande Avant d'accéder aux bornes, couper tous Les 4 programmes de commande Confort, les circuits d'alimentation électrique.
Page 45
7. Montage – Branchement électrique, programmes de commande │ FR Programme Besoins Détecteur et caches Niveau de puissance 2 pendant l'utilisation de ATTENTION la pièce, niveau de puissance 1 pendant le temps d'inertie. J4 et J5 ouverts. Risque de court-circuit et d'en- dommagement de l'appareil.
3. Initialiser les appareils RC, KRC, RCH et au Chapitre 6 puis le remettre en KRCH conformément au Chapitre 8. place. Récepteur = ventilateur(s) ECA 150 ipro RC/KRC/RCH/KRCH, comme appareil maître 7.4 Temporisation de démarrage et ou esclave du réseau.
8. Composants radio │ FR Un télégramme d'initialisation doit maintenant 8.1 Conseils pour l'initialisation des être reçu dans les 60 secondes, sinon le composants radio mode Initialisation se termine. ● Si le ventilateur RC (appareil maître ou esclave) reçoit un télégramme d'initialisa- Commande d'air ambiant RLS RC tion valide d'un appareil qui n'a pas encore La touche d'initialisation se trouve au dos de...
Page 48
FR │ 8. Composants radio – Initialisation et effacement 3. Appuyer (> 2 secondes) sur la touche Contact de fenêtre radio d'initialisation du ventilateur esclave 1. Activer le mode Initialisation sur le jusqu'à ce que la DEL du ventilateur ventilateur. esclave s'allume 1 fois brièvement.
(200 m³/h ou 250 m³/h). l'appareil avec un interrupteur à mettre à disposition par le client (prioritaire sur ECA 150 ipro VZC, ECA 150 ipro KVZC l'automatisme de mouvement). L'appareil fonctionne alors avec le temps d'inertie réglé...
FR │ 9. Utilisation ECA 150 ipro RCH, ECA 150 ipro KRCH 1. Nettoyer les pièces intérieures du venti- lateur uniquement avec un chiffon sec. L'appareil convient aux personnes handica- 2. Si le cache design [8] est très sale, le pées.
Le cas échéant, le retirer. Adressez vos questions à : Sur les Vérifier que le câblage est Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH appareils K, connecté correctement selon Steinbeisstraße 20 les lamelles le schéma de raccordement 78056 Villingen-Schwenningen ne s'ouvrent no.
FR │ 14. Démontage 14. Démontage 15. Élimination Seul un électricien spécialisé Ne pas éliminer avec les ordures ( Chapitre 1) peut se charger ménagères. L'appareil contient des du démontage. substances recyclables ainsi que des substances qui ne doivent pas être mêlées aux ordures ménagères.
Need help?
Do you have a question about the ECA 150 ipro and is the answer not in the manual?
Questions and answers