Pantron ISM-1000 Series Operating Instructions

1-channel amplifier

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung
1-Kanal Verstärker
ISM-1000(S)... ISM-1100(S)...
Sicherheitshinweise
Der Einsatz von Infrarot-Verstärkern ISM... ist nicht zulässig für Anwendungen,
bei denen die Sicherheit von Personen von der Gerätefunktion abhängig ist.
Der Betreiber des übergeordneten Systems, z.B. einer Maschinenanlage, ist für
die Einhaltung der nationalen und internationalen Sicherheits- und Unfallverhü-
tungsvorschriften verantwortlich.
• Einleitung
Verstärker werden als Bestandteil eines übergeordneten Gesamtsystems zur Er-
fassung von Objekten eingesetzt.
Sie können nur mit einem Sender IT... und einem Empfänger IR... betrieben werden.
Arbeitsweise
Das ISM-1000(S) bzw. ISM-1100(S) ist ein 1-Kanal Verstärker mit manueller Ver-
stärkungseinstellung mittels Potentiometer. ( S = Schraubklemmen-, sonst Steck-
verbinder-Anschlüsse)
Der Verstärker arbeitet mit moduliertem Infrarotlicht, wodurch eine hohe Sicherheit
gegen Fremdlicht erreicht wird. Die Schaltung ist so ausgelegt, daß nur Signale rich-
tiger Frequenz und Phasenlage erkannt werden. Dadurch ist eine Beeinflussung
durch andere Lichtschranken nahezu ausgeschlossen.
Der Typ ISM-1100(S) ist zusätzlich mit einer Alarm-Funktion und dazugehörigem
Alarmausgang ausgestattet. Außerdem können beim ISM-1100(S) die Sendeleistung
reduziert, die Sendefrequenz variiert und das Schaltverhalten invertiert werden.

Installation

Der Verstärker mit Hutschienen-Montage nach DIN 43880 darf senkrecht und
waagerecht montiert werden. Geräte, die schädliche Wärme abgeben, sind in einem
Abstand von min. 20 mm zu platzieren (Betriebstemperatur ISM-1x00(S): -25 °C ...
+50°C). Für den elektrischen Anschluss ist oben und unten ein Abstand von 15 mm
zu anderen Teilen einzuhalten. Die Betriebsspannung des Verstärkers beträgt 24 V
DC
20 % !!
±
Anschlussschema
obere Anschlüsse / upper connections
Betriebsspannung
Power supply
24 V DC
± 20%
Erde
earth
PE
1
2
3
2
*)
Alarmausgang nur / Alarm output only ISM-1100(S)
DIP-Schalter Einstellung ISM-1100(S)
- Grundleistung
Die Grundleistung gibt an, ob die volle (high)
oder nur eine verminderte (low) Sendeleis-
tung zur Verfügung steht.
- Schaltverhalten
Das Schaltverhalten dient zur Einstellung der
Reaktion des Schaltausgangs bei Unterbre-
chung der Lichtschranke. (siehe Tabelle:
'Schaltlogik')
- Sendefrequenz
Bei der Montage mehrerer Sensoren dicht
nebeneinander, ist ein Betrieb der Verstär-
ker bei verschiedenen Sendefrequenzen
noch möglich. Jeder Verstärker wertet nur
das Signal mit der eigenen Sendefrequenz
aus.
OI061109DE/EN
*)
Schaltausgang
Alarmausgang
*)
switching output
alarm output
60 V / 100 mA
24 V / 100 mA
Last
load
4
5
6
24V DC
high
low
Empfindlichkeit
hell
dunkel
Schaltverhalten
Sende-
frequenz
3,5 kHz
3,8 kHz
4,0 kHz
4,5 kHz
Tabelle: DIP-Schalter Einstellung ISM-1100
Sichtverbindung
Beam status
IT
IT
Tabelle: Schaltlogik
ISM-1000(S)... ISM-1100(S)...

Safety instructions

The operation of infrared amplifier ISM... is not authorized for applications
where the safety of a person depends on the function of the device.
The operator of the higher-level overall system, e.g. a machine installation, is
responsible for complying with the national and international safety and accident
prevention regulations which apply to the specific use.

Introduction

Amplifiers are used as the components of a higher-level overall system for the
detection of objects.
They can only operate with one Transmitter IT... and one Receiver IR....

Principle of operation

The ISM-1000(S) resp. ISM -1100(S) is a 1-channel amplifier with manual gain setting
by Potentiometer. ( S = Screw terminals, otherwise plug-in connectors)
The amplifier works with modulated infrared light which provides high immunity to
ambient light. The electronic circuit is designed to detect only those signals with the
correct frequency and phase relation. This almost completely excludes interference
from other light barriers.
The special features of type ISM-1100(S) are an alarm function with alarm output,
adjustable transmit power (high / low), 4 transmit frequencies and invertable switching
behavior (light / dark ).
Installation
The amplifier with rail mounting (DIN 43880) is allowed to mount vertikal and hori-
zontal. Devices, which send out harmfull temperature, have to place with a distance
of 20 mm (Operation temperature ISM-1x00(S): -25°C (-13°F)...+50°C (+122°F). For
electrical connection, you have to observe a distance with at least 15 mm to other
devices.
Also you have to note the supply power about 24 V DC

Wiring diagram

7
ISM-1000(S)
*)
Rot
Schwarz
red
black
ISM-1100(S)
~
Sender
Transmitter
Sensitivity
S1
Switching
S2
behavior
S3
Transmit
frequency
S4
3,5 kHz
3,8 kHz
Table: DIP switch setting ISM-1100
Schaltverhalten
Schaltausgang
OUTPUT
Switching behavior
STATUS
hell
light
IR
dunkel
dark
hell
light
IR
dunkel
dark
Table: switching logic
Operating Instructions
1-channel amplifier
±
untere Anschlüsse / under connections
8
9
10
11
NC
Gelb
Schirm
yellow
shield
~
Empfänger
receiver

DIP switch setting ISM-1100(S)

low
high
- System power
light
dark
The transmit power can be reduced to 'low '
power, normally the value is 'high' (100 %).
- Switching behavior
This determines the output behavior upon
4,0 kHz
4,5 kHz
interruption of the infrared beam. When the
amplifier is set to dark mode, there is a output
signal as long as the beam is broken. In light
mode, there is an output signal, when the
beam is present. (see table: 'switching logic')
Output
- Transmit frequency
The transmit frequency means the modula-
tion frequency at which the amplifier works.
If more than one sensor head is mounted
side by side, the amplifier must be set to dif-
ferent frequencies.
20 %.
12
24V DC / 2mA
Testeingang
1
/ 2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ISM-1000 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pantron ISM-1000 Series

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions 1-channel amplifier 1-Kanal Verstärker ISM-1000(S)... ISM-1100(S)... ISM-1000(S)... ISM-1100(S)... Safety instructions Sicherheitshinweise The operation of infrared amplifier ISM... is not authorized for applications Der Einsatz von Infrarot-Verstärkern ISM... ist nicht zulässig für Anwendungen, where the safety of a person depends on the function of the device. bei denen die Sicherheit von Personen von der Gerätefunktion abhängig ist.
  • Page 2 Bedienungsanleitung Operating Instructions 1-channel amplifier 1-Kanal Verstärker ISM-1000(S)... ISM-1100(S)... ISM-1000(S)... ISM-1100(S)... • • Anzeigen und Bedienelemente Display content OUTPUT- OUTPUT- STATUS STATUS Schaltzustandsanzeige Switching indicator - gelb - yellow GAIN- GAIN- Empfindlichkeitsanzeige Sensitivity display - grün CONTROL CONTROL - green Betriebsanzeige Power On display - grün...

This manual is also suitable for:

Ism-1000s seriesIsm-1100 seriesIsm-1100s series

Table of Contents