Download Print this page
Phil&Teds traveller Instructions Manual
Hide thumbs Also See for traveller:

Advertisement

Quick Links

traveller
instructions
for detailed instructions please visit:
philandteds.com/instructions

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the traveller and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Phil&Teds traveller

  • Page 1 ™ instructions for detailed instructions please visit: philandteds.com/instructions...
  • Page 2 ™ caring for traveller • fabrics can be sponge cleaned with warm water, using a mild natural soap. • unlike children, your traveller™ likes to stay clean. ™ • dry your traveller thoroughly before storing. • remove dry dirt with a soft brush.
  • Page 3 please register your product purchase online now at philandteds.com/register...
  • Page 8 the following instructions apply to Canada ` the USA only...
  • Page 10 • To prevent injury from falls, do not use the traveller when the child is able to climb out of the cot. • It is recommended that the mattress supplied by the manufacturer is used.
  • Page 11 The size (980mm / 39" x 570mm / 22") of the mattress shall be such that there is no gap greater than 30mm / 1.2" between the mattress and the sides and ends of the cot. WARNINGS American safety standard states: •...
  • Page 12 Use ONLY mattress / pad provided by manufacturer (which must be at least (980mm / 39" x 570mm / 22"). wide and not more than 25mm / 0.98" thick). • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child. When used for playing, never leave child unattended.
  • Page 13 • MATTRESS SIZE This cot is made to use a mattress which is 980mm / 39". long by 570mm / 22". wide and not more than 25mm / 0.98" thick). • Using the wrong size mattress may create hazardous gaps that could result in suffocation or could reduce the side height of the cot which may result in your child falling out of the cot.
  • Page 14 WARNINGS Canada: • Caregivers must ensure that the crib is safe by checking regularly, before placing the child in it, that every part is properly and securely in place. • Do not use this crib if you cannot exactly follow the accompanying instructions. • Do not use this crib for a child who can climb out of it or who is taller than 90cm.
  • Page 15 © Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010. We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include, without limitation, the Mountain Buggy, life without limit, and INLINE trade marks and product names.
  • Page 16 (philandteds.com/support). • Entretien de votre traveller™ • Séchez votre lit pliant soigneusement avant de le ranger. • Retirez les traces de saletés séchées à l’aide d’une brosse à...
  • Page 17 éléments du lit. • IMPORTANT : Afin d’éviter les risques de chutes, cessez d’utiliser le traveller dès que l’enfant est en mesure d’escalader celui-ci pour en sortir. • IMPORTANT : Utilisez UNIQUEMENT le matelas fourni par le fabricant.
  • Page 18 L’épaisseur du matelas a été spécialement étudiée afin que la distance entre le matelas et le haut des cotés soit au moins de 500mm / 20". Cette distance permet de limiter les risques de chute de l’enfant en dehors du lit. AVERTISSEMENTS La norme canadienne stipule: •...
  • Page 19 de pièce manquante ou de tout signe de dommages. Ne pas substituer une pièce à une autre. Communiquer avec le fabricant pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou des instructions supplémentaires. • N’utiliser que le matelas fourni par le fabricant avec ce lit d’enfant. Ne pas y superposer d’autre matelas.
  • Page 20 • Entfernen Sie trockenen Schmutz mit einer weichen Bürste. • Verwenden Sie keine Seife, Lösungs-, Bleich-, oder Reinigungsmittel. (Diese können das Material beschädigen.) • Lagern Sie den traveller™ an einem gut belüfteten Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direktem Sonnenlicht (dies kann das Obermaterial beschädigen und die leuchtenden farben ausbleichen).
  • Page 21 Erwürgens birgt, wie z.B. Schnüre, Vorhang Schnüren, Jalousien, Stöcke etc. • Verwenden Sie nicht mehr als eine Matratze im traveller™. • Bitte benutzen Sie nur die Matratze des Herstellers. • Bevor Sie den traveller™ einsetzen, stellen Sie sicher, dass alle Verschlussmechanismen eingerastet sind.
  • Page 22 ( las cuales pueden dañar y decolorar los vibrantes colores del traveller™). • Nota: El cuidado inapropiado anula toda garantía. No use si encuentra o sospecha de algún deterioro. • Please Registra tu compra del producto a través de nuestro registro de garantía en línea visitando: philandteds.
  • Page 23 Cordones de cortina/persianas. • No utilice más de un colchón en la cuna. • Use solo el colchon provisto por el fabricante. • Antes de usar el traveller™, asegúrese que todos los seguros estén puestos. Cheque cuidadosamente que estén completamente asegurados antes de usar.
  • Page 24 • Voor gedetailleerde instructies kunt u terecht op onze website www.philandteds.com/instructions • Controleer of je traveller™ geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de traveller™...
  • Page 25 Oneigenlijk gebruik of het niet opvolgen van alle veiligheidsvoorschriften kan tot verwondingen leiden. • Gebruik de traveller™ niet in de buurt van open vuur of hittebronnen zoals kachels en kook apparatuur. • Gebruik de traveller™ niet als er een onderdeel kapot of verbogen is.
  • Page 26 de matras moet zodanig zijn dat de inwendige hoogte (oppervlak van de matras aan de bovenrand van het bed frame) ten minste 500mm / 20". Het formaat (1150mm / 45" by 570mm / 22" ) van de matras moet zodanig zijn dat er geen ruimte ontstaat tussen de matras en de zijkanten en einden van het bed die groter is dan 30mm / 1.2".
  • Page 27 © Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010. Wij (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) bezitten de intellectuele eigen- domsrechten op onze merken, ontwerpen en uitvindingen die in deze publicatie worden vermeld. Dit zijn, zonder beperking, de handelsmerken the Mountain Buggy, life without limit, and INLINE trade marks en de product names.
  • Page 28 AUS/NZL USA/CAN phil&teds phil&teds USA Inc 102-112 Daniell Street 221 Jefferson Street Newtown, Wellington 6021 Fort Collins, CO 80524 New Zealand USA. +64 4 3800 833 +1 800 839 4985 EUR/FRA phil&teds UK phil&teds Spain 71-73 Victoria St Calle Linaje, 3 Windsor, Berkshire Malaga 29001, SL4 1EH, United Kingdom...