Panasonic CT-24SX12 Operating Instructions Manual

Tau series pureflat tvs
Hide thumbs Also See for CT-24SX12:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Dossier du Client
  • Entretien Et Nettoyage
  • Branchement de Sources Auxiliaires
  • Cordon D'alimentation
  • Câble / Antenne
  • Emplacement du Téléviseur
  • Branchement À un Magnétoscope
  • Avec Code
  • Programmation de la Télécommande
  • Sans Code
  • Codes des Appareils
  • Navigation Au Menu À ICônes
  • Système de Classification du Canada

Advertisement

Available languages

Available languages

®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic CT-24SX12

  • Page 1 ®...
  • Page 2 WARNING To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk electric...
  • Page 3 Customer Record ... 2 Care and Cleaning... 2 Specifications ... 2 Television Location... 3 Optional Cable Connections... 3 AC Power Supply Cord... 3 Cable / Antenna Connection... 3 VCR Connection... 6 Front Control Panel ... 6 Digital TV - Set-Top Box or DVD Player Connection ... 7 Amplifier Connection (TO AUDIO AMP) ...
  • Page 4 Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture quality and features an innovative pure flat picture tube. The new dolphin gray cabinet with compact, elegant styling is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.
  • Page 5 Follow these recommendations before deciding the location of your television. Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range. Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
  • Page 6 This television is designed to display constantly moving images on the screen. Continuous viewing of stationary images such as letterbox pictures on standard screen TVs (with top/bottom bars), non-expanded standard (4:3) pictures on wide screen TVs (with side bars shown on each side of an image), stock market report bars (ticker running at the bottom of the screen), video game patterns, fixed scoreboards, bright station logos, on-line (Internet) or repetitive computer style patterns should be limited.
  • Page 7 For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. GEOMAGNETIC CORR - This feature is used to adjust the tilt of the picture due to earth’s magnetic field in the area. FIRST PLEASE CONNECT THE ANTENNA AUTO SET UP...
  • Page 8 VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information. AUDIO COMPONENT VIDEO INPUT Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks. Select the Video mode by pressing Operate optional equipment as instructed in equipment manual.
  • Page 9 Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV. CABLES NOT SUPPLIED R-AUDIO-L R-AUDIO-L There are three video inputs, Y, P (left) and R (right) audio inputs. Select DTV-STB to output mode. TV set can receive Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system.
  • Page 10 Remove battery cover by pushing in and up near arrow. Install batteries matching (+) and (-) polarity signs. Replace the battery cover. Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the Remote Control • Replace batteries in pairs. •...
  • Page 11 This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after programming (if needed).
  • Page 13 Press to move forward to the next code. Press • Press the Remote Control • After the code is found, press TV (Panasonic Only) VCR (Preset) DBS (Preset) CABLE (Preset) DVD, CD (Preset) together, to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.
  • Page 14 Multitech 304, 347 310,311, 334, 339 Olympic 323, 324 Optimus 306, 321, 328, 335 Orion 320, 326 Panasonic 321,322, 323, 324 J.C. Penney 300,305, 310, 311, 324, 339, 345 Pentax 300,311, 345 Philco 320, 323, 324, 326, 331, 343 Philips...
  • Page 15 Hamlin 212, 218, 240, 241, 242, 245 Hitachi 203, 224 Macom 203, 204, 205 Magnavox Memorex Movietime 205, 232 202, 237,239 Panasonic 209, 210, 214 Philips 206, 207, 228, 229, 230 Pioneer 201, 216 Pulsar 205, 232 Denon Ferguson Mitsubishi...
  • Page 16 Press Press Press to display selected Icon features. Press to select feature. Press Press repeatedly to exit menus. to display the Icons. to select desired icon. VIDEO ADJ. OTHER ADJ. to adjust or activate feature. PICTURE COLOR -- -- I -- -- -- TINT -- -- I -- -- --...
  • Page 17 These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description. MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) MODE - (TV or CABLE) AUTO PROGRAM MANUAL PROGRAM CC ON MUTE CC MODE AUTO POWER ON CHANNEL BANNER GEOMAGNETIC CORR TIME HOW LONG?
  • Page 18: Menu Languages

    (Menu Languages) In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French). SETUP MODE ENGLISH IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN OTHER ADJ. In SET UP menu under PROG CHAN select: MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source. SETUP IDIOMA/ LANGUE...
  • Page 19 This television contains a built-in decoder that displays letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work. Activates the Closed Caption feature when the MUTE button on the remote control is pressed SETUP IDIOMA/ LANGUE...
  • Page 20 In Picture menu under VIDEO ADJ. select: COLOR - Adjusts desired color intensity. TINT - Adjusts natural flesh tones. BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture. PICTURE - Adjusts white areas of picture. SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail. NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.
  • Page 21 In TIMER menu, select timer to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.TIME must be entered in CLOCK SET to operate the TIMER features. TIMER MON - FRI CLOCK SET ON TIME - - : - - SLEEP OFF TIME...
  • Page 22 AI SOUND - Equalize overall volume levels across all channels. (AI sound is not available in VIDEO mode) AUDIO AUDIO ADJ. AI SOUND OTHER ADJ. SURROUND SPEAKERS BBE - BBE High Definition Sound improves the clarity of spoken words and widens the dynamic range of musical passages AUDIO AUDIO ADJ.
  • Page 23 MANUAL CAPTION - Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station. CHANNELS MANUAL CAPTION CAPTION INPUT LABEL INPUT LABEL - Lets you label the video input connections for onscreen display. CHANNELS MANUAL CAPTION CAPTION INPUT LABEL This receiver has a Video Input Skip Feature, which will allow the user to skip desired input modes when pressing TV/...
  • Page 24 Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed. Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code ( • If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when selecting ALWAYS.
  • Page 25 If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
  • Page 26 LOCK U.S. TV PROGRAMS VIEW NR PROGRAMS? SETTING: BASIC TV-Y TV-Y7 - - - - - - - - - - - - - - - - - - TV-G TV-PG V S L D TV-14 V S L D TV-MA V S L The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR”...
  • Page 27 LOCK U.S. MOVIES VIEW NR PROGRAMS? PG-13 NC-17 LOCK U.S. MOVIES Press VIEW NR PROGRAMS? PG-13 NC-17 LOCK U.S. MOVIES VIEW NR PROGRAMS? PG-13 NC-17 Press to select U.S. MOVIES ON or OFF. Press to select VIEW NR PROGRAMS? to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO. Press to move between different ratings.
  • Page 28 The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada. LOCK LOCK SET MODE BLOCK PROGRAMS: HOW LONG? CANADIAN ENGLISH STATUS ENTER CODE - - - - FIRST LOCK...
  • Page 29 The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. LOCK LOCK SET MODE BLOCK PROGRAMS: HOW LONG? CANADIAN FRENCH STATUS ENTER CODE - - - - FIRST LOCK CANADIAN FRENCH VIEW E PROGRAMS? ANS+...
  • Page 30 Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions Snowy Video Noisy Audio Noisy Audio Multiple Image Noisy Audio Interference No Audio Normal Video No Video with Noisy Audio Snow No Audio No Video Normal Audio No Color Wrong Audio Normal Video Normal Audio...
  • Page 34 Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase. This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed,...
  • Page 35 AC Power Supply Cord 3 AI Sound 20 Amplifier Connection 7 Antenna Connection 3 Audio 19, 20 Auto Power On 17 Auto Program 5, 16 Auto Set Up Menu 5 Balance 19 Bass 19 Battery 8 BBE 20 Blocking Message 23 Brightness 18 CC Mode 17 CC On Mute 17...
  • Page 36 One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario Canada L4W 2T3 Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 Tel.: (905) 624-5010 San Gabriel Industrial Park Carolina, Fax: (905) 624-9714 Puerto Rico 00985 www.panasonic.ca Tel. (787) 750-4300...
  • Page 37 ®...
  • Page 38 ATTENTION les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. ATTENTION ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT ENTRAÎNER L’ANNULATION DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER CET APPAREIL.
  • Page 39: Table Of Contents

    Félicitations...2 Dossier du client ... 2 Entretien et nettoyage ... 2 Spécifications ... 2 Installation...3 Emplacement du téléviseur ... 3 Branchement de sources auxiliaires... 3 Cordon d’alimentation... 3 Câble / antenne ... 3 Table de caractéristiques...4 Auto-réglage initial ...5 Branchement d’appareils auxiliaires ...6 Branchement à...
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant-gardiste. Son nouveau coffret gris dauphin de format compact vous procurera de longues années d’agrément. Les tests sévères auxquels il a été...
  • Page 41: Emplacement Du Téléviseur

    être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus. CT-27SX12: ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-27SX31P de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.
  • Page 42 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO, D’ORDINATEURS ET DE SOURCES D’IMAGES FIXES. MISE EN GARDE: Le marquage ou la rémanence de l’image causé par l’affichage prolongé d’une image fixe n’est pas le résultat d’une défectuosité et n’est donc pas couvert par la garantie. est conçu pour afficher des images animées.
  • Page 43 Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour régler les fonctions. IDIOMA/LANGUE - Pour sélectionner l’affichage des menus en anglais, français ou espagnol. FIRST PLEASE CONNECT THE ANTENNA AUTO SET UP...
  • Page 44: Branchement À Un Magnétoscope

    Branchement à un magnétoscope Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de l'utilisateur afférent à l’appareil utilisé pour la connexion de sources vidéo à signal composite tel un magnétoscope n’utilisant que la prise Y/Vidéo et les prises audio des canaux gauche et droit.
  • Page 45 Branchement d’un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) / lecteur DVD Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour connecter un décodeur DTV-STB au téléviseur. Prises sur panneau arrière du décodeur DTV-STB ou lecteur DVD Câbles vendus séparément DIGITAL OUTPUT R-AUDIO-L R-AUDIO-L VIDEO NTSC OUTPUT...
  • Page 46 POWER POWER Appuyer pour établir ou couper le contact. Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé. ACTION Appuyer pour accéder aux menus. TV/VIDEO Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo. MUTE Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.
  • Page 47 Tableau de référence des fonctions télécommandées Ce tableau indique les fonctions pouvant être télécommandées sur les différents appareils (téléviseur, magnétoscope, récepteur DBS, câblosélecteur ou lecteur DVD) après avoir programmé le code (si nécessaire). TOUCHE POWER MUTE MENU TV/VIDEO ACTION RECALL EXIT GUIDE PROG...
  • Page 48 Tableau de référence des fonctions télécommandées (suite) POWER MUTE MENU TV/VIDEO ACTION CHAN CHAN RECALL EXIT GUIDE PROG R-TUNE <<REW PLAY >>FF PAUSE STOP RECORD TV/VCR VCR/DBCH VCR/DBCH MODE TOUCHE MAGNÉTOSCOPE INTERRUPTEUR COUPURE DU SON (TÉLÉ) SÉLECTION DU MODE D’ENTRÉE (TÉLÉ) VOLUME TÉLÉ...
  • Page 49: Programmation De La Télécommande

    POWER établi sur l'appareil. • Une fois le bon code trouvé, appuyer sur la touche Réglages par défaut de la télécommande Contrôle Téléviseur (Panasonic seulement) Magnétoscope (Préréglé) Récepteur DBS (Préréglé) Câblosélecteur (Préréglé) Lecteur DVD et CD (Préréglé) ACTION pendant au moins 5 secondes.
  • Page 50: Codes Des Appareils

    Récepteur DBS Câblosélecteur Codes pour magnétoscopes Code Lecteur DVD Marque Code Orion 320, 326 Panasonic 321,322, 323, 324 J.C. Penney 300,305, 310, 311, 324, 339, 345 Pentax 300,311, 345 Philco 320, 323, 324, 326, 331, 343 Philips 323, 324, 331...
  • Page 51 Hamlin 212, 218, 240, 241, 242, 245 Hitachi 203, 224 Macom 203, 204, 205 Magnavox Memorex Movietime 205, 232 202, 237,239 Panasonic 209, 210, 214 Philips 206, 207, 228, 229, 230 Pioneer 201, 216 Pulsar 205, 232 Marque Denon Ferguson...
  • Page 52: Navigation Au Menu À Icônes

    Navigation au menu à icônes Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer pour afficher les icônes. pour sélectionner l’icône désirée. pour afficher les rubriques de l’icône sélectionnée. pour sélectionner la rubrique. pour modifier ou activer la fonction. à plusieurs reprises pour quitter les menus.
  • Page 53 Menu à icônes Ces tableaux indiquent tous les menus sous chaque icône et les pages de référence pour la description des menus. IDIOMA/LANGUE MODE - (FRANÇAIS, ENGLISH OU ESPAÑOL) PROG. CANAL MODE - (CÂBLE ou TÉLÉ) PROG. AUTO PROG. MANUELLE CC (Sous-titres) CC EF MUET CC MODE...
  • Page 54 RÉGLAGE IDIOMA/LANGUE Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner IDIOMA/LANGUE et FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue d’affichage. RÉGLAGE MODE FRANÇAIS IDIOMA/ LANGUE PROG. CANAL AUTRES RÉG PROG. CANAL (Programmation des canaux) Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner PROG. CANAL: MODE - Pour sélectionner télé...
  • Page 55 (Sous-titres) Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou blanches sur fond noir).
  • Page 56 IMAGE RÉGLAGES VIDÉO Sous la rubrique RÉG. VIDÉO du menu PICTURE (IMAGE), sélectionner: COULEUR - Réglage de la densité chromatique. NUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle. BRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués. IMAGE - Réglage des parties claires. NETTETÉ...
  • Page 57 MINUTERIE (suite) MINUTERIE Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner minuterie pour mettre le téléviseur en et hors marche à une heure préréglée, au canal de son choix, aux jours voulus. L’horloge doit avoir été réglée pour utiliser les fonctions de la minuterie. MINUTERIE MODE LUN-VEN...
  • Page 58 AUDIO (suite) AUTRES RÉG SON IA – Ajuste automatiquement le volume pour le maintenir à un niveau constant. (Ce réglage n’est pas disponible en mode vidéo). AUDIO RÉG AUDIO SON IA AUTRES RÉG SON AMBIO H-PARLEURS BBE– Technologie audio qui améliore la qualité des dialogues et rétablit la gamme dynamique des passages musicaux afin de procurer un son très naturel.
  • Page 59 CANAUX SIGLE SIGLE MANUEL - Permet d’assigner un sigle de quatre caractères à un total de 30 canaux. CANAUX SIGLE MANUEL SIGLE IDENT. PRISES IDENT. PRISES - Pour identifier les branchements d’entrées vidéo aux fins d’affichage. CANAUX SIGLE MANUEL SIGLE IDENT.
  • Page 60 BLOCAGE MODE VERROUILLER Sélectionner VERROUILLER pour bloquer l'utilisation de jeux vidéo et le visionnement d'enregistrements. Au moyen des touches numériques de la télécommande, entrer un code à quatre chiffres. ( • Si le code a été oublié, la fonction de verrouillage se libère automatiquement après 12, 24 ou 48 heures selon le réglage. Faire attention lors de la sélection de CONTINU.
  • Page 61 Message de verrouillage Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le message de verrouillage est affiché et le son est mis en sourdine. Pour visionner le programme, entrer le code. Une fois le code entré, tous les blocages sont désactivés jusqu’à...
  • Page 62 ÉMIS. TÉLÉ USA (suite) BLOCAGE ÉMISSIONS TÉLÉ USA REGARDER SANS VISA TV-Y TV-Y7 - - - - - - - - - - - - - - - - - - TV-G TV-PG V S L D TV-14 V S L D TV-MA V S L La "...
  • Page 63 FILMS USA Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des films et cassettes vidéo. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certains films et cassettes vidéo, et ce, à leur entière discrétion. BLOCAGE VERROUILLER MODE...
  • Page 64: Système De Classification Du Canada

    Système de classification du Canada Canada (ANGLAIS) Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et émissions de télévision selon deux systèmes de classification utilisés au Canada. BLOCAGE VERROUILLER MODE BLOQUER: COMBIEN D'HEURES? ÉTAT ENTRER CODE...
  • Page 65 Canada Québec Ce téléviseur incorpore la technologie de la "puce antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon des classifications variées. BLOCAGE VERROUILLER MODE BLOQUER: COMBIEN D'HEURES? ÉTAT ENTRER CODE - - - - D'ABORD BLOCAGE CANADA-QUÉBEC...
  • Page 66 Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. Présence de bruit Présence de bruit Présence de bruit Absence de son Présence de bruit Absence de son Son normal Son erroné Son normal Fonctionnement intermittent de la télécommande Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de...
  • Page 67 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
  • Page 68 Aigus 19 Audio 20 Auto-réglage initial 5 Blocage 22 Branchement à la câblodistribution 3 Branchement à un amplificateur audio 7 Branchement à un magnétoscope 6 Branchement à une antenne 3 Branchement de sources auxiliaires 3 Brillance 18 Câble / antenne 3 Canaux 21 Codes des appareils 12 Codes pour...
  • Page 72 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, ONTARIO Canada L4W 2T3 Tél.: (905) 624-5010 Téléc.: (905) 624-9714 www.panasonic.ca...

Table of Contents