Hydor Pico Filter User Manual

Hydor Pico Filter User Manual

Filter for mini aquariums and turtle tanks
Hide thumbs Also See for Pico Filter:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Filter
for mini aquariums
and turtle tanks
User's Guide
Italiano
Italiano
1
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pico Filter and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hydor Pico Filter

  • Page 1 Filter for mini aquariums and turtle tanks User’s Guide Italiano Italiano...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important safety instructions WARNING - To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: read and follow all safety instructions DANGER - To avoid possible electric shock, special care should be taken in the use of aquarium equipment. For each of the following situations, do not attempt repairs yourself;...
  • Page 3 Do not use an appliance for other than intended use. The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause an unsafe condition. Do not install or store the appliance where it will be exposed to the weather or to temperatures below freezing.
  • Page 4 Assembly fig 1...
  • Page 5 fi g 2 fi g 3 fi g 4...
  • Page 6 Contents English pag 7 Deutsch pag 9 Française pag 11 Español pag 13 Italiano pag 15 Nederlandse pag 17 Polska pag 19 Руссо pag 21 日本 pag 23...
  • Page 7: Installation

    Filter for mini aquarium and turtle tanks Dear Fish keeper, We thank you for purchasing this high quality filtration product. Please read the following in-structions very carefully for the best understanding of how this filter is used and its advantages. Description - Fig.
  • Page 8 Maintaneance Attention: always disconnect the electrical supply to the filter and other Electrical items placed into the same water before any kind of intervention. • Remove the filter lid from the pump body and take out the rotor assembly. • Clean the rotor assembly from deposits eventually by using a stiff brush.
  • Page 9 Filter for mini aquarium and turtle tanks Sehr geehrter Fischfreund! Wir danken Ihnen, daß Sie dieses hochwertige Qualitätsprodukt gewählt haben. Bitte, lesen Sie die folgenden Informationen vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, damit Sie Ihren neuen Filter bei Montage, Betrieb und Reinigung sicher handhaben können.
  • Page 10 Pflege Achtung: Trennen Sie vor jeder Pflegetätigkeit alle im Aquarium befindlichen elektrischen Geräte vom Netz! Ziehen Sie den Deckel von dem Filterskörper ab und nehmen Sie den Rotor heraus. • Die Reinigung des Rotors von verschiedenen Ablagerungen ge-schieht an besten mit einer Bürste. •...
  • Page 11 Filter for mini aquarium and turtle tanks Cher client, Nous Vous remercions d’avoir choisi ce produit de qualité. Nous Vous demandons de prendre connaissance des brèves instructions qui suivent pour utiliser au mieux ce filtre et d’apprécier ces caractérisitques particulières. Description -fig.
  • Page 12: Entretien

    Entretien Attention: débrancher le filtre et toutes les installations électriques avant de procéder à l’ e ntretien de l’aquarium. Séparer le filtre de la pompe et enlever la turbine. • Nettoyer la turbine et son logement des déchets calcaires en utilisant éventuellement une brosse souple. •...
  • Page 13 Filter for mini aquarium and turtle tanks Apreciado Cliente, Le agradecemos su preferencia por este producto de calidad. Le pedimos lea con atención las breves instrucciones para poder utilizar este filtro y apreciar sus especiales caracteristicas. Descripción -fig. 1 Cuerpo bomba Rotor Cuerpo filtro Cartucho filtrante...
  • Page 14: Mantenimiento

    Mantenimiento Atención: antes de cualquier intervención desachufar el filtro y todos les aparatos electricos sumergidos. Sacar el cuerpo del filtro de la bomba y girar el rotor. • Limpiar el rotor y su ubicación de deposito calcáreos utilizando incluso un cepillo blando. •...
  • Page 15 Filter for mini aquarium and turtle tanks Gentile cliente, La ringraziamo per aver dato la Sua preferenza a questo prodotto di qualità. Le chiediamo di prendere visione delle brevi istruzioni che seguono per usare al meglio questo filtro ed apprezzarne le qualità. Descrizione -fig.
  • Page 16: Manutenzione

    Manutenzione Attenzione: prima di qualunque intervento scollegare dall’alimentazione il filtro e tutti gli apparecchi elettrici immersi con esso. Togliere il corpo filtro dal corpo pompa. • Pulire la girante e la sua sede da depositi calcarei utilizzando even-tualmente uno spazzolino morbido. •...
  • Page 17 Filter for mini aquarium and turtle tanks Beste klant, Wij danken U voor Uw keuze van dit kwaliteitsprodukt. Wij vragen U om de onderstaande korte instructies even door te nemen om deze filter zo goed mogelijk te gebruiken en de bijzondere karakteristieken ervan te waarderen. Omschrijving -Fig.
  • Page 18 Onderhoud Attentie: vooraleer gelijk welke ingreep uit te voeren, de filter van de alimentatie en van alle ingebrachte elektrische apparaten ontbinden. Het filterlichaam van het pom-plichaam en de rotor verwijderen. • Het draaistuk reinigen en kalkafzettingen, eventueel met een zacht borsteltje, verwijderen. •...
  • Page 19 Filter for mini aquarium and turtle tanks Drogi kliencie! Dziękujemy Państwu za wybranie tego wysokiej jakości produktu. Jednocześnie prosimy o dokładne zapoznanie się z poniższymi informacjami, tak aby móc bezpiecznie obchodzić się z filtrem przy montażu i czyszczeniu. Opis Korpus pompy Wirnik Przykrywa Gąbka filtrująca...
  • Page 20: Środki Bezpieczeństwa

    Użytkowanie Uwaga: Przed jakąkolwiek interwencją w akwarium proszę odłączyć wszystkie, znajdujące się w nim elektryczne przedmioty od prądu. Proszę zdjąć przykrywkę z korpusu filtra i wyjąć wirnik. • Proszę oczyścić wirnik z osadów używając szczoteczki. • Następnie wyjąć gąbkę filtrującą i opłukać ją pod letnią, bieżącą wodą. •...
  • Page 21 Filter for mini aquarium and turtle tanks Дорогие владельцы рыбок, Мы благодарим вас за приобретение этого высококачественного изделия фильтрации. Пожалуйста, внимательно прочитайте следующую инструкцию для лучшего понимания использования фильтра и его преимуществ Описание Корпус насоса Узел ротора Крышка фильтра Фильтрующая губка Регулирующая...
  • Page 22: Меры Предосторожности

    Обслуживание Внимание: Всегда выключайте фильтр и другие электрические предметы, помещенные в ту же самую воду перед любым видом вмешательства. Удалите крышку фильтра с корпуса насоса и выньте узел ротора. • Почистьте узел ротора при помощи жесткой щетки. • Удалите губку из фильтра и тщательно сполосните ее под струей чуть теплой воды (рис.4) и соберите все заново в обратном порядке. Убедитесь, что ротор вращается •...
  • Page 23 Filter for mini aquarium and turtle tanks この度は当社高品質製品をお買い上げいただき、 ありがとうございます。 このフィルターをより上手にご使用いただき、 高品質をお確かめいただくために、 この説明書をよくお読み下 さい。 部品名称 ポンプ本体 ローター フィルター本体 フィルターカートリッジ 調節バルブ 吸盤 取り付け方法 注意 : フィルターを作動させる前に、 フィルターの全パーツが揃っているか確認して下さい。 フィルターを取り付ける部分をきれいにし、 軽く押しながら付 属の吸盤を使ってフィルターを固定して下さい (図2) 。 より良い機能を発揮させるために、 流出口が水面レベルより下になるようにフィルターの位置を決 めて下さい。 そうすることによって、 均等で静かな水の循環が作り出せます。 調節 フィルター は水量を変えられるように7ポジションによる調節システムになっています。 調節バルブを図3のように動かすことにより、 多様な使用法の必 要に応じて水の流れを調節することが可能です。...
  • Page 24 手入れ方法 注意 : 作業の前に、 フィルターとフィルターと共に水中にある全ての電気器機の電源を切って下さい。 ポンプ本体からフィルター本体を取って下さい。 • 柔らかなブラシを使って、 プロペラとその周りに付いている石灰沈着物を取り除いて下さい。 • フィルター本体からフィルターカートリッジを取り出し、 ぬるい流水ですすいで下さい (図4) 。 • 反対の順序で全ての部品を元に戻し、 ローターが自由に回るかどうか確認して下さい。 • 溶剤や洗剤などは一切使用しないで下さい。 • フィルターの定期的な清掃は、 正しい機能と長期にわたる使用を保証します。 • 安全のために • このフィルターは、 35゜ C以下の水温の元での水中使用専用です。 • ラベルに印刷されている電圧が使用地域の配電網に合致するかどうか確認して下さい。 • 装置を配電網に接続する前に、 ケーブルとフィルターが多少なりとも損傷を受けていないかどうか確認して下さい。 • このフィルターのケーブルは交換 ・ 修理されているものではいけません。 傷が付いている場合には全体を新しいものと取り替えて下さい。 • 保証 この装置には原材料...
  • Page 25: Technical Data

    Technical data 230 V ~50Hz power for aquariums up to filtering area flowrate (q.max) 6,5 W 30 l 100 cm 350 l/h 115 V ~60Hz 6,5 W 8 gal 15.5 in 90 gph...
  • Page 26 SPARES ERSATZTEILE RECAMBIOS WISSEKSTUKKEN RECHANGES RICAMBI 115V - 60Hz U.S.A XF0411 XF0412 XP1411 MARKET ONLY 100V - 50Hz 115V - 60Hz 230-240V - 50Hz 100V - 60Hz REST OF THE XF0403 XF0404 XP1402 XF0401 XP0805 WORLD...
  • Page 27 F i l t e r Guarantee Card Garantieschein for mini aquariums Bon de Garantie and turtle tanks Bono de Garantia Certificato di Garanzia Waar Borgbon 保証 Date of sale Stamp and signature of seller Verkaufsdatum Stempel und unterschrift des händlers Date de vente Cachet et signature du revendeur Fecha de venta...
  • Page 28 Hydor HYDOR USA Inc. Via Voiron, 27 - 36061 Phone (916)920-5222 Bassano del Grappa (VI) ITALY hydor.usa@hydor.com www.hydor.com www.hydor.com 234902-10/06-2011...

Table of Contents