Important safety instructions WARNING - To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: read and follow all safety instructions DANGER - To avoid possible electric shock, special care should be taken in the use of aquarium equipment. For each of the following situations, do not attempt repairs yourself;...
Page 3
Do not use an appliance for other than intended use. The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause an unsafe condition. Do not install or store the appliance where it will be exposed to the weather or to temperatures below freezing.
Filter for mini aquarium and turtle tanks Dear Fish keeper, We thank you for purchasing this high quality filtration product. Please read the following in-structions very carefully for the best understanding of how this filter is used and its advantages. Description - Fig.
Page 8
Maintaneance Attention: always disconnect the electrical supply to the filter and other Electrical items placed into the same water before any kind of intervention. • Remove the filter lid from the pump body and take out the rotor assembly. • Clean the rotor assembly from deposits eventually by using a stiff brush.
Page 9
Filter for mini aquarium and turtle tanks Sehr geehrter Fischfreund! Wir danken Ihnen, daß Sie dieses hochwertige Qualitätsprodukt gewählt haben. Bitte, lesen Sie die folgenden Informationen vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, damit Sie Ihren neuen Filter bei Montage, Betrieb und Reinigung sicher handhaben können.
Page 10
Pflege Achtung: Trennen Sie vor jeder Pflegetätigkeit alle im Aquarium befindlichen elektrischen Geräte vom Netz! Ziehen Sie den Deckel von dem Filterskörper ab und nehmen Sie den Rotor heraus. • Die Reinigung des Rotors von verschiedenen Ablagerungen ge-schieht an besten mit einer Bürste. •...
Page 11
Filter for mini aquarium and turtle tanks Cher client, Nous Vous remercions d’avoir choisi ce produit de qualité. Nous Vous demandons de prendre connaissance des brèves instructions qui suivent pour utiliser au mieux ce filtre et d’apprécier ces caractérisitques particulières. Description -fig.
Entretien Attention: débrancher le filtre et toutes les installations électriques avant de procéder à l’ e ntretien de l’aquarium. Séparer le filtre de la pompe et enlever la turbine. • Nettoyer la turbine et son logement des déchets calcaires en utilisant éventuellement une brosse souple. •...
Page 13
Filter for mini aquarium and turtle tanks Apreciado Cliente, Le agradecemos su preferencia por este producto de calidad. Le pedimos lea con atención las breves instrucciones para poder utilizar este filtro y apreciar sus especiales caracteristicas. Descripción -fig. 1 Cuerpo bomba Rotor Cuerpo filtro Cartucho filtrante...
Mantenimiento Atención: antes de cualquier intervención desachufar el filtro y todos les aparatos electricos sumergidos. Sacar el cuerpo del filtro de la bomba y girar el rotor. • Limpiar el rotor y su ubicación de deposito calcáreos utilizando incluso un cepillo blando. •...
Page 15
Filter for mini aquarium and turtle tanks Gentile cliente, La ringraziamo per aver dato la Sua preferenza a questo prodotto di qualità. Le chiediamo di prendere visione delle brevi istruzioni che seguono per usare al meglio questo filtro ed apprezzarne le qualità. Descrizione -fig.
Manutenzione Attenzione: prima di qualunque intervento scollegare dall’alimentazione il filtro e tutti gli apparecchi elettrici immersi con esso. Togliere il corpo filtro dal corpo pompa. • Pulire la girante e la sua sede da depositi calcarei utilizzando even-tualmente uno spazzolino morbido. •...
Page 17
Filter for mini aquarium and turtle tanks Beste klant, Wij danken U voor Uw keuze van dit kwaliteitsprodukt. Wij vragen U om de onderstaande korte instructies even door te nemen om deze filter zo goed mogelijk te gebruiken en de bijzondere karakteristieken ervan te waarderen. Omschrijving -Fig.
Page 18
Onderhoud Attentie: vooraleer gelijk welke ingreep uit te voeren, de filter van de alimentatie en van alle ingebrachte elektrische apparaten ontbinden. Het filterlichaam van het pom-plichaam en de rotor verwijderen. • Het draaistuk reinigen en kalkafzettingen, eventueel met een zacht borsteltje, verwijderen. •...
Page 19
Filter for mini aquarium and turtle tanks Drogi kliencie! Dziękujemy Państwu za wybranie tego wysokiej jakości produktu. Jednocześnie prosimy o dokładne zapoznanie się z poniższymi informacjami, tak aby móc bezpiecznie obchodzić się z filtrem przy montażu i czyszczeniu. Opis Korpus pompy Wirnik Przykrywa Gąbka filtrująca...
Użytkowanie Uwaga: Przed jakąkolwiek interwencją w akwarium proszę odłączyć wszystkie, znajdujące się w nim elektryczne przedmioty od prądu. Proszę zdjąć przykrywkę z korpusu filtra i wyjąć wirnik. • Proszę oczyścić wirnik z osadów używając szczoteczki. • Następnie wyjąć gąbkę filtrującą i opłukać ją pod letnią, bieżącą wodą. •...
Page 21
Filter for mini aquarium and turtle tanks Дорогие владельцы рыбок, Мы благодарим вас за приобретение этого высококачественного изделия фильтрации. Пожалуйста, внимательно прочитайте следующую инструкцию для лучшего понимания использования фильтра и его преимуществ Описание Корпус насоса Узел ротора Крышка фильтра Фильтрующая губка Регулирующая...
Обслуживание Внимание: Всегда выключайте фильтр и другие электрические предметы, помещенные в ту же самую воду перед любым видом вмешательства. Удалите крышку фильтра с корпуса насоса и выньте узел ротора. • Почистьте узел ротора при помощи жесткой щетки. • Удалите губку из фильтра и тщательно сполосните ее под струей чуть теплой воды (рис.4) и соберите все заново в обратном порядке. Убедитесь, что ротор вращается •...
Technical data 230 V ~50Hz power for aquariums up to filtering area flowrate (q.max) 6,5 W 30 l 100 cm 350 l/h 115 V ~60Hz 6,5 W 8 gal 15.5 in 90 gph...
Page 27
F i l t e r Guarantee Card Garantieschein for mini aquariums Bon de Garantie and turtle tanks Bono de Garantia Certificato di Garanzia Waar Borgbon 保証 Date of sale Stamp and signature of seller Verkaufsdatum Stempel und unterschrift des händlers Date de vente Cachet et signature du revendeur Fecha de venta...
Page 28
Hydor HYDOR USA Inc. Via Voiron, 27 - 36061 Phone (916)920-5222 Bassano del Grappa (VI) ITALY hydor.usa@hydor.com www.hydor.com www.hydor.com 234902-10/06-2011...
Need help?
Do you have a question about the Pico Filter and is the answer not in the manual?
Questions and answers