Rain Bird HV Series Installation Instructions Manual

Rain Bird HV Series Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HV Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Rain Bird Corporation
Rain Bird Europe SNC
Rain Bird France SNC
6991 E. Southpoint Road
900, rue Ampère, B.P. 72000
Tucson, AZ 85756 USA
13792 Aix en Provence Cedex 3
Phone: (520) 741-6100
France
Fax: (520) 741-6522
Tel: +33 4 42 24 44 61
Fax: +33 4 42 24 24 72
Rain Bird Corporation
rbe@rainbird.eu
970 West Sierra Madre Avenue
www.rainbird.eu
rbf@rainbird.eu
Azusa, CA 91702 USA
www.rainbird.fr
Phone: (626) 812-3400
Fax: (626) 812-3411
Rain Bird Deutschland GmbH
Oberjesinger Str. 53
Rain Bird International
71083 Herrenberg-Kuppingen
1000 W. Sierra Madre Ave
Deutschland
Azusa, CA 91702 USA
Tel.: +49 07032 99010
Phone: (626) 963-9311
Fax: +49 07032 990111
Fax: (626) 852-7343
rbd@rainbird.eu
www.rainbird.de
Rain Bird Technical Services
Rain Bird Ibérica S.A.
(800) RAINBIRD (1-800-724-6247)
Polígono Ind. Pinares Llanos
(U.S. and Canada)
c/Carpinteros, 12, 2°C
28670 Villaviciosa de Odón, Madrid
Specification Hotline
España
800-458-3005 (U.S. and Canada)
Tel: +34 91 632 48 10
Fax: +34 91 632 46 45
The Intelligent Use of Water
rbib@rainbird.eu
www.rainbird.es
www.rainbird.com
portugal@rainbird.eu
www.rainbird.pt
Rain Bird Sverige AB
Fleningevägen 315
260 35 Ödåkra
Sweden
Tel: +46 42 25 04 80
Fax: +46 42 20 40 65
rbs@rainbird.eu
www.rainbird.se
Rain Bird Turkey
Ístiklal Mahallesi
Alemdağ Caddesk No. 262
34760 Ümraniye, Ístanbul
Türkiye
Tel: +90 216 443 75 23
Fax: +90 216 461 74 52
rbt@rainbird.eu
www.rainbird.com.tr
®
Registered trademark of Rain Bird Corporation.
© 2013 Rain Bird Corporation 11/13
GB
HV/HVF Installation Instructions ........................................................................2
Instruction pour l'installation des vannes HV/HVF ...................................4
F
Installationsanleitung für die Ventile HV/HVF .............................................6
D
Rain Bird Mexico S. de R. L de C.V
Istruzioni per l'installazione HV/HVF ................................................................8
I
Calzada Juan Gil
Preciado # 2450, 15A
Instrucciones para Instalar la HV/HVF ..........................................................10
Parque Ind. Ecopark
E
Colonia El Tigre CP45100
Zapopan, Jalisco, Mexico
HV/HVF Installatie Handleiding .......................................................................12
NL
Tel: +52 333 364 4785
Fax: +52 333 364 4787
Instruções para Instalar o HV/HVF..................................................................14
P
Rain Bird (Australia) Pty. Ltd
10 Mareno Rd.
Οδηγίες εγκατάστασης HV/HVF ......................................................................16
EL
TULLAMARINE VIC 3043
Australia
HV/HVF Kurulum Talimatları .............................................................................18
Tel: +61 (0)3 8336 6777
T
Fax: +61 (0)3 9338 1699
sales@rainbird.com.au
Инструкции по установке HV/HVF .............................................................20
РУ
www.rainbird.com.au
Rain Bird Brasil Ltda
Rua Piaui, 740 Marta Helena
Uberlandia, MG 38402020
Brasil
Tel: +55 34 3212 8484
Fax: +55 34 3213 5469
Rain Bird Trading (Shanghai)
Company Limited
Rm 1008, E1
Yuan Chen Xin Bldg 12
Yumin Rd, Chaoyang District
Beijing, 100029 China
Tel: +86 10 8225 1759
Fax: +86 10 8225 1301
www.rainbird.com.cn
NPT and BSP threaded models
Rain Bird Jebel Ali
JAFZA- LOB14- Office 318
P.O.Box: 261771- Dubai - UAE
Tel: +971 4 8819671
Fax: +971 4 8819672
P/N 236308
HV & HVF VALVES
Male by Barb models
Slip by Slip models
Flow Control models

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HV Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rain Bird HV Series

  • Page 1 Instruction pour l’installation des vannes HV/HVF ........4 Installationsanleitung für die Ventile HV/HVF ..........6 Rain Bird Corporation Rain Bird Europe SNC Rain Bird Mexico S. de R. L de C.V Istruzioni per l’installazione HV/HVF ..............8 Rain Bird France SNC Calzada Juan Gil 6991 E.
  • Page 2: Before Installation

    Before Installation Operating Ranges refer to the Rain Bird lrrigation Design Guide. Refer to local 1. Make sure you have sufficient water supply, pressure, and building codes for additional requirements. 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS flow. Connect pipes to primary water source.
  • Page 3: Avant Installation

    Avant Installation Plages de fonctionnement toute information concernant la réalisation d’un système, 1. Assurez-vous que votre alimentation en eau, votre pression référez-vous au Guide Rainbird "Rain Bird lrrigation Design 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS et votre débit sont suffisants. Connectez les tuyaux à votre Guide".
  • Page 4 Vor der Installation Betriebsbereiche 1. Überprüfen Sie, dass Wasserversorgung, Druck und finden Sie im Rain Bird-Bewässerungs-Designhandbuch. Beachten 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS Sie auch die vor Ort geltenden Bauvorschriften. Durchflussmenge ausreichend sind. Schließen Sie die Rohre an die Wasserzapfstelle an.
  • Page 5: Prima Dell'installazione

    1. Verificare che la quantità, la pressione e il flusso dell’acqua 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS Guida alla progettazione del sistema di irrigazione Rain Bird. Per siano sufficienti. Collegare le tubazioni alla fonte d’acqua ulteriori requisiti, fare riferimento alle normative edilizie locali. principale.
  • Page 6 Antes de la instalación Alcance Operativo guía Rain Bird lrrigation Design Guide (Guía de diseño de riego 1. Asegúrese de que tiene suficiente agua, presión y caudal. Conecte Rain Bird). Consulte los requisitos adicionales en la normativa 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM...
  • Page 7 Voor installatie Reikwijdte van werking ontwerp, de Rain Bird lrrigation Design Guide. Raadpleeg 1. Verzeker u ervan dat u voldoende watertoevoer, druk en locale bouwvoorschriften voor extra vereisten. 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS debiet heeft. Verbind het leidingstelsel met de waterbron.
  • Page 8 (A) Para vazões de 3 GPM (0,75 m /h ou 0,21 l/s) ou qualquer aplicação de Gotejamento para Terrenos, use um filtro RBY-100-200MX da Rain Bird. rosca macho x deslizamento ou nas roscas macho da válvula ATENÇÃO: Não aperte os adaptadores mais que o indicado...
  • Page 9 Πριν την εγκατάσταση Περιοχές λειτουργίας 1. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής παροχή νερού, πίεση στον Οδηγό σχεδιασμού άρδευσης Rain Bird. Ανατρέξτε στους τοπι- και ροή. Συνδέστε τους σωλήνες στην πηγή νερού. κούς οικοδομικούς κανονισμούς για πρόσθετες απαιτήσεις. 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS 2.
  • Page 10 Kurulum Öncesi Çalıştırma Aralığı Rain Bird Sulama Tasarım Kılavuzuna bakın. Ek gereklilikler 1. Yeterli su ikmali, basınç ve akış olduğundan emin olun. için yerel bina yönetmeliklerine bakın. 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS Boruları su kaynağına bağlayın. 3. Ana hattan su temiz bir şekilde akana kadar sistemi iyice 2.
  • Page 11 Перед установкой Рабочие диапазоны вопросам разработки системы см. Руководство по раз- 1. Убедитесь, что имеется достаточная подача, дав- работке системы полива Rain Bird. Дополнительные тре- 100-HV, 100-HVF, 100-HVMM ,100-HVMB , 100-HV-SS, 100-HVF-SS ление и расход воды. Подключите трубопроводы к бования приведены в местных строительных нормах.

Table of Contents