Whirlpool DU620 Use & Care Manual

Whirlpool dishwasher use & care guide
Hide thumbs Also See for DU620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3381196
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
LAVE-VAISSELLE
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières................ 2
Models/Modèles
DU620, DU943, DU950, DU951,
DU960, DUL200
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool DU620

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada Table of Contents/Table des matières... 2 Models/Modèles DU620, DU943, DU950, DU951, DU960, DUL200 ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ...3 Before Using Your Dishwasher...4 PARTS AND FEATURES...5 START-UP GUIDE ...6 Using Your New Dishwasher ...6 Stopping Your Dishwasher ...6 DISHWASHER LOADING...7 Loading Suggestions ...7 Loading Top Rack...7 Loading Bottom Rack ...8 Loading Silverware Basket ...9 DISHWASHER USE ...10 Detergent Dispenser ...10 Rinse Aid Dispenser ...11...
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
  • Page 5: Parts And Features

    This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Upper level wash 2. Adjustable top rack [on some models] 3. Fold-down tines 4. Water inlet opening [in tub wall] 5.
  • Page 6: Start-Up Guide

    Series DU943 Series DU620, DU960 Series DU950, DU951, DUL200 Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) from dishes.
  • Page 7: Dishwasher Loading

    DISHWASHER LOADING Loading Suggestions Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher. The wash module removes food particles from the water. The module contains a chopping device which will reduce the size of food items.
  • Page 8: Loading Bottom Rack

    Adjustable top rack (on some models) You can raise or lower the top rack to fit tall items in either the top or bottom rack. One adjuster is located on each side of the top rack. To adjust the top rack 1.
  • Page 9: Loading Silverware Basket

    Fold-down tines You can fold down one row of tines at the back of the bottom rack. 1. Grasp the tip of the tine that is in the tine holder. 2. Gently pull the tine out of the tine holder. 3.
  • Page 10: Dishwasher Use

    Cutlery Basket (on some models) Use the cutlery basket to hold long items. Always unload or remove the cutlery basket before unloading the racks to avoid spilling water onto the cutlery. NOTE: Remove the basket and tip the contents onto a cutting board to unload.
  • Page 11: Rinse Aid Dispenser

    Where to fill Top of 3rd step (3 tbs or 45 g) Top of 2nd step (2 tbs or 30 g) Top of 1st step (1 tb or 15 g) Water Hardness Amount of Detergent Soft to Medium For normally soiled loads Hard Water Fill the Main Wash section to the 0 to 6 grains per...
  • Page 12: Dishwasher Efficiency Tips

    Dishwasher Efficiency Tips Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry spot-free. For best dishwashing results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. Loads may not wash as well if the water temperature is too low.
  • Page 13: Canceling A Cycle

    Use this cycle for loads with normal amounts of food soil. (The energy- usage label is based on this cycle.) Pre- Rinse Main Rinse Purge † Final Wash Wash Rinse 140°F (60°C) Use this cycle for pre- rinsed or lightly soiled or for china and crystal loads.
  • Page 14: Option Selections

    Option Selections You can customize your cycles by pressing an option. If you change your mind, press the option again to turn the option off. Select a different option if desired. You can change an option anytime before the selected option begins.
  • Page 15: Drying System

    Locked Use Locked to prevent unintended use of the dishwasher. You can also use the Locked feature to prevent unintended cycle or option changes during a cycle. NOTE: When Locked is lit, all buttons are disabled. To lock the controls Press and hold for 5 seconds.
  • Page 16: Dishwasher Care

    Material Dishwasher Safe?/Comments Stainless Steel Run a rinse cycle if not washing immediately. Prolonged contact with food containing salt, vinegar, milk products, or fruit juice can damage finish. Sterling Silver or Silver Plate Run a rinse cycle if not washing immediately.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dishwasher is not operating properly Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly and latched? Is the right cycle selected? Refer to the “Cycle Selection Charts.”...
  • Page 18: Filter Module

    NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use only. Vinegar is an acid and using it too often could damage your dishwasher. 1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy- saving dry option.
  • Page 19: Assistance Or Service

    Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after- warranty service, anywhere in the United States. To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.
  • Page 20: Warranty

    For twenty years from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP inner door should either fail to contain water, if defective in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Page 21: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à...
  • Page 23: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques énumérées ci-dessous. 1. Lavage au niveau supérieur 2. Panier supérieur réglable [sur certains modèles] 3. Tiges rabattables 4. Ouverture d’arrivée d’eau [dans la paroi de la cuve] 5.
  • Page 24: Guide De Mise En Marche

    Série DU943 Séries DU620, DU960 Séries DU950, DU951, DUL200 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.
  • Page 25: Arrêt Du Lave-Vaisselle

    Arrêt du lave-vaisselle On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l’exécution d’un programme. 1. Entrouvrir légèrement la porte. 2. Attendre la fin de l’aspersion. Ouvrir complètement la porte, au besoin. Refermer ensuite la porte pour continuer le programme. Appuyer sur la touche CANCEL/DRAIN (annulation/vidange).
  • Page 26: Chargement Du Panier Inférieur

    Tablettes rabattables pour extra capacité Rabattre la tablette supplémentaire du côté droit du panier supérieur pour y placer des tasses supplémentaires ou de longs articles tels que des ustensiles et spatules. Attaches pour articles légers (sur certains modèles) Ces attaches maintiennent les articles légers en plastique tels que les tasses, couvercles ou bols en place pendant le lavage.
  • Page 27: Chargement Du Panier À Couverts

    Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement. Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas toutes les surfaces.
  • Page 28: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Pour retirer le panier de la porte 1. Saisir le panier à couverts par la poignée. Le glisser vers le haut de la porte. 2. Décrocher le panier des boutons de retenue en le soulevant. Pour réinstaller le panier dans la porte 1.
  • Page 29 N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et en réduire la performance de lavage. Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche. Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent à...
  • Page 30: Distributeur D'agent De Rinçage

    Distributeur d’agent de rinçage Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de la vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité de l’agent de rinçage dans l’eau de rinçage.
  • Page 31: Tableaux De Sélection De Programmes

    Tableaux de sélection de programmes Choisir le programme de lavage et les options désirés. Le lave- vaisselle commence à se remplir lorsque vous appuyez sur un programme, excepté si vous choisissez un lavage différé. On peut choisir une option alors que l’appareil se remplit. Votre lave-vaisselle électronique détecte le niveau de saleté...
  • Page 32: Annulation D'un Programme

    Utiliser ce programme de rinçage pour rincer la vaisselle, les verres et l’argenterie qui ne seront pas lavés immédiatement. Pré- Rin- Lavage Rin- Rin- lavage çage princi- çage çage dange final † † Une petite quantité d’eau passe à travers la pompe pour enlever les particules de saleté.
  • Page 33: Indicateurs D'état D'avancement Du Programme

    SANI RINSE™ Option/option de rinçage sanitaire (sur certains modèles) Choisir cette option pour augmenter la température de l’eau du rinçage final à environ 155°F (68°C) pendant 10 minutes. L’option SANI RINSE augmente la chaleur et la durée du programme. Dans les programmes Normal Wash (lavage normal), Heavy Wash (lavage intense) et Pots &...
  • Page 34: Système De Séchage

    Locked/verrouillage Utiliser le verrouillage des commandes pour prévenir l’utilisation non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verrouillage des commandes peut aussi être utilisé pour prévenir les changements non intentionnels de programme ou d’option durant un programme. REMARQUE : Lorsque Locked (verrouillage) est allumé, tous les boutons sont désactivés.
  • Page 35: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Plastiques jetables Ce matériau ne peut pas résister aux effets de l’eau chaude et des détergents. Plastiques Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. La résistance des articles de plastique à l’eau chaude et aux détergents est variable.
  • Page 36: Remisage

    Remisage Remisage pour l’été Protéger le lave-vaisselle au cours des mois d’été en fermant l’approvisionnement d’eau et en déconnectant le lave-vaisselle de l’alimentation électrique. Hivérisation du lave-vaisselle Protéger le lave-vaisselle et le domicile contre les dommages par l’eau, attribuables au gel des conduits d’eau. Si le lave-vaisselle est laissé...
  • Page 37 Présence de taches sur la vaisselle Taches et films sur la vaisselle L’eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée de minéraux? Le conditionnement de l’eau de rinçage final avec un agent de rinçage liquide favorise l’élimination des taches et films. Veiller à ce que le distributeur soit toujours rempli d’un agent de rinçage.
  • Page 38: Module Du Filtre

    États-Unis. Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous...
  • Page 39: Garantie

    État ou d’une province à l’autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 40 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Du943Du950Du951Du960Dul200

Table of Contents