Download Print this page

Whirlpool Series 1000 Use And Care Manual

Undercounter dishwasher
Hide thumbs


Model Series 925, 931, 940, 960, 1000
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service call: 1-800-253-1301
In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681,
for installation and service call: 1-800-807-6777
or visit our website at or
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
Table of contents/Table des matières.........................................2



  Related Manuals for Whirlpool Series 1000

  Summary of Contents for Whirlpool Series 1000

  • Page 1 Model Series 925, 931, 940, 960, 1000 8051569 UNDERCOUNTER DISHWASHER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-800-253-1301 In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681, for installation and service call: 1-800-807-6777 or visit our website at or
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY... 3 Before Using Your Dishwasher...4 PARTS AND FEATURES ... 5 START-UP GUIDE ... 7 Using Your New Dishwasher ...7 Stopping Your Dishwasher ...7 DISHWASHER LOADING ... 7 Loading Suggestions ...7 Loading the Top Rack...8 Loading the Bottom Rack ...8 Loading the Silverware Basket ...9 DISHWASHER USE ...
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
  • Page 5: Parts And Features

    This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Upper level wash 2. Water inlet opening [in tub wall] 3. Bottom rack 4. Rack bumper 5.
  • Page 6 Control Panels Series 925 Series 940 and 960 Series 931 and 1000...
  • Page 7: Start-Up Guide

    START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all hang tags, temporary labels, and packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) from dishes.
  • Page 8: Loading The Top Rack

    Loading the Top Rack The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. (See recommended loading patterns shown.) NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown. Cup and glass load Mixed load Place items so open ends face down for cleaning and draining.
  • Page 9: Loading The Silverware Basket

    Load soup, cereal, and serving bowls in the rack in a variety of ways depending upon their size and shape. Load bowls securely between the rows of tines. Do not nest bowls because the spray will not reach all surfaces. Utensil load Load cookie sheets, cake pans, and other large items at the sides and back.
  • Page 10: Dishwasher Use

    Cutlery Basket (on some models) Use the cutlery basket to hold long items. Always unload or remove the cutlery basket before unloading the racks to avoid spilling water on the cutlery. NOTE: Remove the basket and tip the contents onto a cutting board to unload.
  • Page 11: Rinse Aid Dispenser

    NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent. Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered detergent. Follow instructions on the package when using liquid dishwasher detergent or concentrated powdered detergent. Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as spots or streaks.
  • Page 12: Cycle Selection Chart

    Cycle Selection Chart Select the wash cycle and options desired. The dishwasher starts filling once you press a cycle, unless you select a delay wash. You can select an option as the machine is filling. After a wash cycle, the dishwasher remembers the options used and uses the same options in the next wash cycle unless new options are selected or Cancel/Drain is selected.
  • Page 13: Canceling A Cycle

    Use this cycle for rinsing dishes, glasses, and silverware that will not be washed right away. Pre- Rinse Main Rinse † Final Purge Wash Wash Rinse † A small amount of water runs through the pump to remove soil particles. Series 940 and 960 only.
  • Page 14: Cycle Status Indicators

    For best drying, use a liquid rinse aid. Some items (such as plastics) may need towel drying. NOTE: The dishwasher automatically heats the air in the dishwasher during the “dry” portion of the cycle unless you select Air Dry. Delay Hours Use Delay Hours to run your dishwasher at a later time or during off-peak hours.
  • Page 15: Washing Special Items

    WASHING SPECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Aluminum High water temperature and detergents can affect finish of anodized aluminum. Disposable Aluminum Do not wash throwaway aluminum pans in the dishwasher.
  • Page 16: Drain Air Gap

    Drain Air Gap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining well. Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your dishwasher from water backing up into it.
  • Page 17 Did you use the correct amount of fresh detergent? Use recommended dishwasher detergents only. Refer to the “Detergent Dispenser” section. Never use less than 1 tb (15 g) per load. Detergent must be fresh to be effective. Store detergent in a cool, dry area. Heavy soil and/or hard water generally require extra detergent.
  • Page 18: Filter Module

    Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after- warranty service, anywhere in the United States. To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.
  • Page 19: Warranty

    For two years from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts for any part of the POWER CLEAN™ filter module washing system (see “Filter Module”), if defective in materials or workmanship.
  • Page 20: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 21: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à...
  • Page 22: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous. 1. Arrosage niveau supérieur 2. Ouverture d’arrivée d’eau [dans la paroi de la cuve] 3. Panier inférieur 4.
  • Page 23 Tableau de commande Séries 925 Séries 940 et 960 Séries 931 et 1000...
  • Page 24: Guide De Mise En Marche

    GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever toutes les étiquettes suspendues, les étiquettes temporaires et les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle 1.
  • Page 25: Chargement Du Panier Supérieur

    Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres. REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert des bruits par les canalisations.
  • Page 26: Chargement Du Panier À Couverts

    Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges de séparation; orienter ces articles vers l’intérieur, vers les bras d’aspersion. Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement. Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme.
  • Page 27: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Pour retirer le panier de la porte 1. Saisir le panier à couverts par la poignée. Le glisser vers le haut de la porte. 2. Décrocher le panier des boutons de retenue en le soulevant. Pour réinstaller le panier dans la porte 1.
  • Page 28: Distributeur D'agent De Rinçage

    Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir l’eau. Si l’eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à 8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à...
  • Page 29: Conseils D'efficacité Pour Le Lave-Vaisselle

    Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à au moins 120°F (49°C) à...
  • Page 30: Annulation D'un Programme

    Utiliser ce programme pour des charges comportant des NORMAL quantités modérées de débris alimentaires. (L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce programme.) Pré- Rin- Lavage Rin- Rin- lavage çage princi- çage çage † dange final 140°F (60°C) Utiliser ce programme pour les articles en CRYSTAL porcelaine et en cristal.
  • Page 31: Changement D'un Programme Ou Réglage

    Changement d’un programme ou réglage Au cours de la première minute d’un programme Appuyer sur une nouvelle touche de programme et/ou d’options. Après la première minute d’un programme 1. Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) s’allume. Le lave- vaisselle fait une pause de 5 secondes et commence une vidange de 2 minutes (si nécessaire).
  • Page 32: Indicateurs D'état D'avancement Du Programme

    Pour différer la mise en marche 1. Fermer la porte. 2. Appuyer sur DELAY HOURS (lavage différé) 1 fois pour un délai de 2 heures, 2 fois pour un délai de 4 heures ou 3 fois pour un délai de 6 heures. 3.
  • Page 33: Lavage D'articles Spéciaux

    LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer s’il est lavable au lave- vaisselle. Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Aluminium L’eau chaude et les détergents peuvent affecter la finition de l’aluminium anodisé. Aluminium jetable Ne pas laver les plats d’aluminium...
  • Page 34: Entretien Du Lave-Vaisselle

    ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage du lave-vaisselle Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf.
  • Page 35: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours d’un programme La porte est-elle bien fermée et enclenchée? A-t-on sélectionné...
  • Page 36 La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d’eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être nécessaire d’installer une pompe de surpression. REMARQUE : Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle, essayer un rinçage avec de l’eau vinaigrée.
  • Page 37: Module Du Filtre

    États-Unis. Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous...
  • Page 38: Assistance Ou Service

    Pendant deux ans, à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP pour toute pièce du module du filtre POWER CLEAN ™...
  • Page 39 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Inglis Limited licensee in Canada Printed in U.S.A Tous droits réservés ® Marque déposée/TM marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. Emploi Licencie par Inglis Limitée au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Series 931Series 925Series 940Series 960