Download Print this page

Whirlpool 8314828A Use And Care Manual

Electronic electric and gas dryers
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

ELECTRONIC
ELECTRIC AND GAS
DRYERS
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts
accessories or service call: 1-800-253-1301
In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681 for installation
and service call: 1-800-807-6777
or visit our website at... www.whirlpool.com or
www.whirlpool.com/canada
SÉCHEUSES
ÉLECTRIQUES ET À GAZ
ÉLECTRONIQUES
Guide d'utilisation
et d'entretien
Pour assistance, composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières..........................................2
8314828A

Advertisement

loading

  Related Manuals for Whirlpool 8314828A

  Summary of Contents for Whirlpool 8314828A

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts accessories or service call: 1-800-253-1301 In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681 for installation and service call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada SÉCHEUSES ÉLECTRIQUES ET À GAZ ÉLECTRONIQUES Guide d’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY... 3 PARTS AND FEATURES ... 5 CHECKING YOUR VENT... 6 USING YOUR DRYER... 7 Starting Your Dryer...7 Stopping, Pausing and Restarting ...7 Loading Clothes ...8 Drying, Cycle and Temperature Tips ...8 CYCLE DESCRIPTIONS... 8 Automatic Cycle(s) ...8 Timed Cycles...9 Favorite Cycle...9 Air Only Setting ...10...
  • Page 3: Dryer Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dryer. Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Control panel Model and serial number label Dryer drum Lint screen Exhaust grill Wide-opening door Additional features your dryer has: End of Cycle Signal selector ™ WRINKLE SHIELD selector ™ SENSEON electronic sensor Drying rack Drum light...
  • Page 6: Checking Your Vent

    CHECKING YOUR VENT Your dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum recommended installation clearances (found in your Installation Instructions) to avoid blocking the flow of combustion and ventilation air. Refer to your Installation Instructions for more information.
  • Page 7: Using Your Dryer

    USING YOUR DRYER Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire. Fire Hazard No washer can completely remove oil.
  • Page 8: Loading Clothes

    Loading Clothes Load clothes loosely into the dryer. Do not pack the dryer. Allow space for clothes to tumble freely. The following chart shows examples of balanced loads that would allow for proper tumbling. Heavy work 3 pair of pants, 4 pair of jeans, 2 pair of clothes overalls, 3 shirts Delicates...
  • Page 9: Timed Cycles

    Heavy Duty with the SENSEON™ Drying System Select this cycle to thoroughly dry heavyweight items such as, jeans, corduroys or work clothes. The temperature is automatically set at High. Normal with the SENSEON™ Drying System Select this cycle to evenly dry sturdy casual clothes such as, khakis and cotton jerseys.
  • Page 10: Air Only Setting

    Air Only Setting Use the Air Only setting for items that require drying without heat such as rubber, plastic and heat sensitive fabrics. Press the Timed Dry cycle and select Air Only on the temperature selector. This chart shows examples of items that can be dried using the Air Only setting.
  • Page 11: Caring For Your Dryer

    This chart shows examples of items that can be rack dried. After selecting the Rack Dry cycle, select the temperature setting and drying time across from each item. Rack Dry Wool Sweaters Block to shape and lay flat on the rack Stuffed toys or pillows Cotton or polyester fiber filled Stuffed toys or pillows...
  • Page 12: Changing The Drum Light

    Changing the Drum Light If your dryer has a drum light, the dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door. To change the drum light 1. Unplug dryer or disconnect power. 2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on the back wall of the dryer.
  • Page 13 Dryer will not run Check the following: Is the power cord plugged in? Has a fuse blown, or has circuit breaker tripped? Was a regular fuse used? Use a time-delay fuse. Is the dryer door firmly closed? Was the START pad firmly pressed? Is a cycle selected? Unusual sounds Has the dryer had a period of non-use?
  • Page 14: Assistance Or Service

    To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Corporation Customer Interaction Center c/o Correspondence Dept.
  • Page 15: Warranty

    For five years from the date of purchase, when this dryer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts to replace the electronic control system if defective in materials or workmanship.
  • Page 16: Sécurité De La Sécheuse

    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse.
  • Page 18: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commande Plaque signalétique des numéros de modèle et de série Tambour de la sécheuse Filtre à charpie Grille d’évacuation Porte à ouverture large Autres caractéristiques que votre sécheuse peut avoir : Sélecteur de signal de fin de programme Sélecteur Antifroissement WRINKLE SHIELD™...
  • Page 19: Vérification Du Conduit D'évacuation

    VÉRIFICATION DU CONDUIT D’ÉVACUATION La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale de séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements minimums recommandés pour l’installation (voir Instructions d’installation) pour éviter le blocage du débit de combustion et d’air de ventilation.
  • Page 20: Utilisation De La Sécheuse

    UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Risque d’explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage). Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
  • Page 21: Chargement Des Vêtements

    Chargement des vêtements Mettre les vêtements dans la sécheuse sans les tasser. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d’espace pour que les vêtements puissent culbuter librement. Le tableau suivant montre des exemples de charges équilibrées qui permettraient un culbutage adéquat. Vêtements 3 pantalons, 4 jeans, 2 salopettes, de travail...
  • Page 22: Programme(S) Automatique(S)

    Programme(s) automatique(s) Utiliser les programmes automatiques pour sécher la plupart des charges. La sécheuse utilise le système SENSEON™. Des détecteurs électroniques mesurent la température de l’air évacué pour augmenter ou diminuer les températures de séchage pour un temps de réaction plus rapide et un réglage plus précis de la température.
  • Page 23: Programme Préféré (Favorite Cycle)

    Séchage sur grille (Rack Dry) Utiliser le programme Rack Dry avec la grille de séchage pour faire sécher des articles qui n’exigent pas de culbutage. Le programme Rack Dry est préréglé à 30 minutes à Chaleur moyenne (Medium Heat). (Voir “Grille de séchage”.) Les articles contenant de la mousse, du cautchouc, ou du plastique doivent être séchés sur une corde à...
  • Page 24: Caractéristiques Supplémentaires

    Séchage/Refroidissement (Drying/Cool Down) La lumière de séchage/refroidissement continuera de clignoter jusqu’à ce que le refroidissement soit complété. La lumière de séchage/refroidissement clignotera aussi si le programme minuté a été choisi et la lumière de détection ne détecte pas une humidité dans les vêtements.
  • Page 25: Entretien De La Sécheuse

    ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage avant chaque charge Le filtre à charpie est situé au sommet de la sécheuse. Nettoyer le filtre avant le séchage de chaque charge. Un filtre obstrué par la charpie peut augmenter le temps de séchage. Nettoyage 1.
  • Page 26: Changement De L'ampoule D'éclairage Du Tambour

    Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour Si votre sécheuse a une ampoule d’éclairage du tambour, la lumière de la sécheuse s’allume automatiquement à l’intérieur du tambour lorsqu’on ouvre la porte. Changement de l’ampoule du tambour 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter l’alimentation électrique.
  • Page 27 De l’eau de rinçage froide a-t-elle été utilisée? La charge était-elle très mouillée? Prévoir des durées de séchage plus longues pour les articles rincés à l’eau froide et les articles qui retiennent l’humidité (cotons). La charge est-elle trop grosse et encombrante pour sécher rapidement? Séparer la charge pour qu’elle culbute librement.
  • Page 28: Assistance Ou Service

    WHIRLPOOL GOLD®. Pour localiser des pièces autorisées de l’usine dans votre région, téléphoner à notre Centre d'interaction avec la clientèle ou au Centre de service désigné...
  • Page 29 Notes...
  • Page 30: Garantie

    De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d’achat, lorsque cette sécheuse fonctionne et est entretenue conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP pour remplacer le système de réglage électronique si les matériaux et la fabrication s’avèrent défectueux.