Whirlpool ACQ052PK0 Use & Care Manual And Installation Instructions
Whirlpool ACQ052PK0 Use & Care Manual And Installation Instructions

Whirlpool ACQ052PK0 Use & Care Manual And Installation Instructions

Whirlpool room air conditioner use and care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Use and Care Guide and
Installation Instructions
4
1. Front panel
2. Air louvers
3. Air direction tabs
4. Control panel
5. Filter
4380703
© 2000 All rights reserved
2
3
1
5
ROOM AIR
CONDITIONER
Questions regarding features,
operation/performance, parts,
accessories or service?
Call 1-800-253-1301
www.whirlpool.com
Printed in U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool ACQ052PK0

  • Page 1 Installation Instructions 1. Front panel 2. Air louvers 3. Air direction tabs 4. Control panel 5. Filter 4380703 © 2000 All rights reserved ROOM AIR CONDITIONER Questions regarding features, operation/performance, parts, accessories or service? Call 1-800-253-1301 www.whirlpool.com Printed in U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Use and Care Guide Important Safety Instructions Starting your air conditioner Using your remote control Changing air direction Saving energy Normal operating sounds Cleaning the air filter Cleaning the front panel Repairing paint damage Keep this book and the sales slip together in a safe place for future reference.
  • Page 3: Air Conditioner Safety

    Air Conditioner Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Operating Your Air Conditioner

    Operating Your Air Conditioner Operating your air conditioner properly helps you to obtain the best possible results. This section explains proper air conditioner operation. IMPORTANT: • If you turn the air conditioner off, wait at least 3 minutes before turning it back on. This prevents the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker.
  • Page 5: Using Your Remote Control

    FAN SPEED SELECTION Press FAN SPEED until you see the display indicator light for the setting you want. Choose F1, F2, or F3. F1 — for low fan speed F2 — for medium fan speed F3 — for high fan speed Using your remote control Power ON/OFF...
  • Page 6: Changing Air Direction

    Changing air direction Tabs Saving energy There are many things you can do to help save energy. • Improve your home's insulation. Seal doors and windows. Close fireplace flue. • Close blinds or drapes on the sunny side of your house.
  • Page 7: Caring For Your Air Conditioner

    Caring for Your Air Conditioner Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. Call your local authorized dealer for an annual checkup. Remember… the cost of this service call is your responsibility.
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting You can solve many common air conditioner problems easily, saving you the cost of a service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. Air conditioner will not operate. Check if ... Then ...
  • Page 9 Air conditioner cycles on and off too much, or does not cool room in cooling mode. Check if ... The air conditioner is not properly sized for your room. The filter is dirty or obstructed by debris. The inside evaporator and outside condenser coils are dirty or obstructed by debris.
  • Page 10: Ordering Accessories

    For further assistance If you need further assistance, you can write to ask any questions or tell us about your concerns to: Whirlpool Corporation Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Please include a daytime phone number in your correspondence.
  • Page 11: Location

    Important: • Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. • Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. • Save Installation Instructions for local electrical inspector‘s use. Location 22” - 36” (55.9 cm - 91.4 cm) 14” (35.6 cm) WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner.
  • Page 12: Electrical Requirements

    WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. In the U.S. only: If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate.
  • Page 13: Window Preparation

    If storm window frame interferes with air conditioner, attach a 2" (5 cm) -wide wood strip to inner window sill, across full width of sill. Wood strip should be thick enough to raise height of window sill so that you can install air conditioner without interference from storm window frame, so that condensation water properly drains to the outside.
  • Page 14 WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. Carefully lift air conditioner and slide it into open window. Make sure bottom guide of air conditioner drops into L bracket.
  • Page 15: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use and Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Requesting Assistance or Service” section, or by calling the Whirlpool Consumer Assistance Center telephone number, 1-800-253-1301, from anywhere in the U.S.A. For service in Canada, see “If you need assistance or service in Canada”...
  • Page 16 4380703 8/99 © 2000 All rights reserved Printed in U.S.A.
  • Page 17 1. Panneau avant 2. Jalousies 3. Languettes de direction de l’air 4. Tableau de commande 5. Filtre 4380703 © 2000 Tous droits réservés CLIMATISEUR Questions au sujet des caractéristiques, fonctionnement/rendement, pièces, accessoires ou service? Composer le 1-800-253-1301 www.whirlpool.com Imprimé aux É.-U.
  • Page 18 Guide d’utilisation et d’entretien Importantes instructions de sécurité Mise en marche du climatiseur Utilisation de la télécommande Changement de la direction de l’air Économie d’énergie Bruits normaux de fonctionnement Nettoyage du filtre à air Nettoyage du climatiseur Réparation de la peinture Veuillez conserver cette brochure et les factures d’achat ensemble en lieu sûr pour consultation ultérieure.
  • Page 19: Sécurité Du Climatiseur

    Sécurité du climatiseur Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel, et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 20: Utilisation Du Climatiseur

    Utilisation du climatiseur L’utilisation adéquate du climatiseur vous permet d’obtenir les meilleurs résultats possibles. Cette section explique l’utilisation adéquate du climatiseur. IMPORTANT : • Après un arrêt du climatiseur, attendre au moins 3 minutes avant de le remettre en marche. Ceci évite de faire sauter un fusible ou de déclencher un disjoncteur.
  • Page 21: Utilisation De La Télécommande

    Pour effacer le programme DELAY TIMER (délai de la minuterie), appuyer sur TIMER jusqu’à ce que l’affichage indique « 0 ». Le témoin lumineux s’éteindra. Le climatiseur peut être en marche ou arrêté. Pour voir le temps qui reste (en heures), appuyer sur TIMER une fois après qu’il a été...
  • Page 22: Changement De La Direction De L'air

    SÉLECTION DE MODE Appuyer sur MODE jusqu’à ce que le témoin lumineux s’allume pour le réglage désiré. Choisir FAN (ventilateur) ou COOL (refroidissement). COOL – Refroidit la pièce. Vous pouvez ajuster la température en appuyant sur choisir la vitesses du ventilateur en appuyant sur Fan Speed (vitesse du ventilateur).
  • Page 23: Entretien Du Climatiseur

    Entretien du climatiseur Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous donner de nombreuses années de service fiable. Cette section vous décrit le nettoyage et l’entretien appropriés de votre climatiseur. Contactez un marchand local autorisé pour un examen annuel. N’oubliez pas que le coût de ce service est à vos frais. Nettoyage du filtre à...
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Il est facile de résoudre des problèmes simples qui peuvent affecter un climatiseur, ce qui évite d’appeler un dépanneur. Essayez les suggestions ci-dessous pour déterminer si vous pouvez résoudre un éventuel problème sans aide extérieure. Le climatiseur ne fonctionne pas Vérifier si ...
  • Page 25 Le climatiseur se met en marche et s’arrête trop souvent, ou ne refroidit pas la pièce. Vérifier si ... Le climatiseur est de capacité incorrecte pour la pièce. Le filtre est encrassé ou obstrué par des débris. Les surfaces de l’évaporateur interne et du condenseur externe sont sales ou obstruées par des débris.
  • Page 26: Commande D'accessoires

    Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire pour nous communiquer vos questions ou probèmes, à l'adresse suivante : Whirlpool Corporation Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
  • Page 27: Instructions D'installation

    IMPORTANT : • Installateur : Remettez les instructions d’installation au propriétaire. • Propriétaire : Conservez les instructions d’installation pour consultation ultérieure. • Conservez les instructions d’installation pour l’inspecteur local des installations électriques. Emplacement 55,9 cm - 91,4 cm (22 po - 36 po) 35,6 cm (14 po) AVERTISSEMENT Risque de poids excessif...
  • Page 28: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil uniquement sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 29: Installation

    Installation courtes Insérer les panneaux de guide dans les guides du climatiseur. Fixer les rideaux au climatiseur avec des vis courtes.. ruban d’étanchéité Couper le ruban d’étanchéité adhésif selon la largeur de la fenêtre. Enlever l’endos du ruban de fixation. Fixer le ruban à la base de la fenêtre. Remarque : tenir fermement le climatiseur pour l’empêcher de tomber hors de l’ouverture durant l’installation.
  • Page 30: Garantie

    « Dépannage », on peut également trouver de l’information utile à la section « Demande d’assistance ou de service » ou bien par téléphone au Centre d’assistance aux consommateurs Whirlpool, en composant le 1-800-253-1301, de tout endroit aux États-Unis. Pour le service au Canada voir « Si vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada »...
  • Page 31 3. Tablillas de Dirección de Aires 4. Panel de Control 5. Filtro 4380703 © 2000 Todos los derechos reservados ACONDICIONADOR DE AIRE ¿Tiene alguna pregunta sobre las características, operación / desempeño, partes, accesorios o servicio? Llame al 1-800-253-1301 www.whirlpool.com Impreso en los EE.UU.
  • Page 32 Manual de Uso y Cuidado Instrucciones importantes de seguridad Cómo poner en marcha su acondicionador de aire Cómo usar su control remoto Cómo cambiar la dirección del aire Ahorro de energía Ruidos normales de operación Limpieza del filtro de aire Limpieza del acondicionador de aire Reparación de la pintura dañada Guarde este manual y la nota de compra juntos, en...
  • Page 33: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    Seguridad del acondicionador de aire Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Page 34: Cómo Usar Su Acondicionador De Aire

    Cómo usar su acondicionador de aire Operar debidamente su acondicionador de aire le ayuda a obtener los mejores resultados posibles. Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire debidamente. IMPORTANTE: • Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por lo menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha.
  • Page 35: Cómo Usar Su Control Remoto

    Para borrar la programación del tiempo de retardo del TIMER, mantenga oprimido el botón de TIMER hasta que la pantalla indique “0”. La luz del indicador se apagará. El acondicionador de aire puede estar encendido o apagado. Para ver el tiempo restante (en horas), oprima TIMER una vez después de que haya sido programado.
  • Page 36: Cómo Cambiar La Dirección Del Aire

    SELECCIÓN DE MODO Oprima el botón de MODE (Modo) hasta que se encienda la luz del indicador para la posición que usted desea. Seleccione FAN (“Ventilación”) o COOL (“Enfriamiento”). COOL (“ENFRIAMIENTO”) – Enfría la sala. Usted puede ajustar la temperatura oprimiendo Usted puede seleccionar la velocidad de ventilación oprimiendo FAN SPEED (“Velocidad de ventilación”).
  • Page 37: Cómo Cuidar Su Acondicionador De Aire

    Cómo cuidar su acondicionador de aire Su nuevo acondicionador de aire está diseñado para darle muchos años de servicio confiable. Esta sección le da la información acerca de la limpieza adecuada y el cuidado de su acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su localidad para un chequeo anual.
  • Page 38: Diagnóstico De Problemas

    Diagnóstico de problemas Usted puede resolver fácilmente muchos problemas frecuentes del acondicionador de aire ahorrándose el costo de una llamada de servicio. Pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda. Su acondicionador de aire no funciona. Verifique si ...
  • Page 39 El acondicionador de aire se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento. Solución ... Verifique si ... Verifique la capacidad de enfriamiento de su acondicionador de aire. Los El acondicionador de aire no acondicionadores de aire para habitaciones no están diseñados para enfriar varias tiene el tamaño adecuado habitaciones.
  • Page 40: Cómo Ordenar Accesorios

    Para asistencia adicional Si necesita asistencia adicional, puede escribir para hacernos cualquier pregunta o comunicarnos cualquier problema, a la siguiente dirección: Whirlpool Corporation Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.
  • Page 41: Ubicación

    Importante: • Instalador: devuelva las instrucciones de instalación al propietario. • Propietario: conserve estas instrucciones de instalación para referencia futura. • Conserve estas instrucciones de instalación para uso del inspector eléctrico local. Ubicación 22” - 36” (55.9 cm - 91.4 cm) 14”...
  • Page 42: Requisitos Eléctricos

    ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Conecte a un tomacorriente con conexión a tierra de tres terminales. No retire el terminal de conexión a tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o choque eléctrico.
  • Page 43: Instalación

    Instalación Tornillos cortos Inserte los paneles guía en las guías del acondicionador de aire. Fije las cortinas al acondicionador de aire con los tornillos cortos. tira de obturación. Corte una tira de obturación con respaldo adhesivo al ancho de la ventana. Quite el respaldo de la tira de obturación.
  • Page 44: Garantía

    F. Refacciones o costos de trabajos de reparación para unidades que funcionan fuera de los Estados Unidos o Canadá. WHIRLPOOL CORPORATION NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que esta exclusión o limitación podría no ser aplicable a su caso.

Table of Contents