Hydor MIXO User Manual

Hydor MIXO User Manual

Digital feeder
Hide thumbs Also See for MIXO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Digital Feeder
User's Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIXO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hydor MIXO

  • Page 1 Digital Feeder User’s Guide...
  • Page 2: Display Symbols

    Assembly fig 1 Display symbols: TIME FEED BATTERY FISH KEY...
  • Page 3 fig 2 fig 3...
  • Page 4 fig 4 fig 5 fig 6...
  • Page 5 fig 7 fig 8 fig 9...
  • Page 6 Contents English pag 7 Deutsch pag 9 Française pag 11 Español pag 13 Italiano pag 15 Portuguese pag. 17 Nederlandse pag 19 Danske pag 21 Polska pag 23 Руссо pag 25 Czechoslovakian pag 27 Türk pag 29 Israeli pag 31...
  • Page 7: Installation

    Digital feeder DIGITAL FEEDER is an automatic aquarium food feeder with electronic timer control. Description cover Feeding spout and control Food compartment Motor Battery cover Timer setting Attention: Timer has to be reset every time the batteries are removed or replaced. Remove cover (E) and insert two batteries taking care to place them with the correct polarity.
  • Page 8: Maintenance

    other accessories which could cause problems when feeding. Whenever necessary, it is possible to connect DIGITAL FEEDER to an air-pump as shown in fig. 8 to ventilate the food. A special internal system stops the air output automatically during the feeding, thus avoi- ding the risk of too large a quantity of food being fed into the tank.
  • Page 9 Digital feeder DIGITAL FEEDER ist ein Fütterungsautomat für Aquarien mit elektronischer Zeitkontrolle. Verzeichnis der teile deckel Dosierbarer Futterauswurf Futterbehälter Motorgehäuse Batterieabdeckung Einstellung des timers zeiteinstellung Achtung: bei jeder Entfernung der Batterien aus ihrem Gehäuse (Z.B. wegen Batteriewe- chsels) muß der Timer neu eingestellt werden! Entfernen Sie die Batterie-abdeckung E und setzen Sie die Batterien ein;...
  • Page 10: Wartung

    Den Futterbehälter C drehen und nach außen abziehen, den Deckel A abnehmen und das Futter in den Behälter einfüllen -Bild 5/6-. Das Futter locker lassen, nicht pressen! Schließen Sie den Behälter und schieben Sie ihn in seinen Sitz zurück, bis er mit einem “Klick” hörbar einrastet.
  • Page 11: Fonctionnement Manuel

    Digital feeder DIGITAL FEEDER est un distributeur automatique de nourriture, pour poissons d’aquarium, avec minuterie électronique intégrée. Description Couvercle Robinet doseur Reserve de nourriture Corp du distributeur Couvercle de logement des piles Programmation Attention: La programmation de la minuterie sera nécessaire après chaque déconnection ou remplacement des piles.
  • Page 12: Entretien

    Fermer le récipient et le placer dans son logement jusqu’à l’ e ncliquetage en faisant attention de faire coincider les points de repère -fig. 7-. Placer DIGITAL FEEDER sur le couvercle de l’aquarium au-dessus de l’ o rifice de distribution en le fixant éventuellement à...
  • Page 13: Funcionamiento Manual

    Digital feeder DIGITAL FEEDER es un distribuidor automático de comida para acuario con temporizador electrónico. Descripcion tapa Llave dosificadora Depósito Cuerpo distribuidor Tapa alojamiento de las pilas. Programación Atención: La programación del temporizador será necesaria cada vez que se sustituyan o gasten las pilas.
  • Page 14 Situar a DIGITAL FEEDER encima del acuario en el lugar donde está el agujero para la alimen- tación, fijándolo con el adhesivo con el que viene equipado. Las dimensiones del agujero deberán de ser 40 x40 mm. Si es necesario, alargar el agujero existente o recortar uno, que sea del lado opuesto del filtro, evitando que coincida con la pantalla de iluminación o cualquier otro accesorio que pudiera impedir una correcta dosificación.
  • Page 15: Installazione

    Digital feeder DIGITAL FEEDER è un distributore automatico di mangime per acquari con timer a controllo elettronico. Descrizione coperchio Rubinetto dosatore Contenitore Corpo distributore Coperchio vano batterie Programmazione Attenzione: la programmazione del timer sarà necessaria ad ogni sostituzione o rimozione delle batterie.
  • Page 16: Manutenzione

    Rinchiudere la vaschetta e reinserirla nella sua sede sino allo scatto, avendo cura di far com- baciare le tacche di riferimento -fig. 7-. Posizionare DIGITAL FEEDER sopra l’acquario in corrispondenza del foro di distribuzione, fissandolo even- tualmente con il biadesivo di cui è fornito. Le dimensioni del foro dovranno essere di mm 40 x 40.
  • Page 17: Funcionamento Manual

    Digital feeder DIGITAL FEEDER é um distribuidor automático de comida para aquário com temporizador electrónico. Descriçao tampa Doseador Depósito Corpo do distribuidor Tampa do alojamento das pilhas Programação Atençao: A programação do temporizador será necessária cada vez que se substituam ou gastem as pilhas.
  • Page 18 Se desejar poderá ligar DIGITAL FEEDER a uma bomba de ar para ventilação da comida -fig. 8-. Um sistema interior automático bloqueia a entrada de ar durante a fase de distribuição da comida, evitando assim uma saida excessiva da comida. Regulação A dose correcta de comida é...
  • Page 19 Digital feeder DIGITAL FEEDER is een automatische voedselverdeler voor aquarium-vissen, met elektronisch geintegreerde schakelklok. Beschrijving Deksel Doseerkraan Voedselreserve Behuizing Batterijdeksel Programmering Aandacht: de programmering van de schakelklok is noodzakelijk na elke verwijdering of vervanging van de batterijen. Het deksel E afnemen en 2 batterijen inbrengen lettend op de juiste plaatsing van de polen. Op de toets SET drukken om het juiste uur te regelen.
  • Page 20 voedselverdeling zou kunnen verhinderen. Als het nodig moest zijn, is het mogelijk om DIGITAL FEEDER aan een verluchter te koppelen om het voedsel te ventileren -afb. 8-. Een speciaal inwendig systeem blokkeert automatisch het luchtdebiet tijdens de verde- lingsfase, zo verhindert men het risiko op overmatig voedseltoevoer. Enkele dagen voor de uitputting van de batterijen, zal het BATTERY symbool op de display verschijnen, met de aanduiding dat men deze moet vervangen.
  • Page 21 Digital feeder DIGITAL FEEDER er et automatisk fodringsapparat til akvarier med timer og elektronisk kontrol. Beskrivelse låg Fodringstud til doser Beholder Motor Låg til batterirum Programmering Bemærk: Det er nødvendigt at programmere timeren efter hver batteriudskiftning eller –fjernelse. Fjern låget E og sæt to batterier ind ved samtid at være opmærksom på deres polariteter. Tryk taste SET for at starte time-regulering.
  • Page 22 Hullets størrelse skal være mm 40 x 40. Hvis det skulle være nødvendigt, kan man forøge det allerede eksisterende hul eller lave et på filterets modsatte side, ved samtid at undgå at lave det i nærheden af belysningsanlæg- get eller andet der kunne forhindre en korrekt fodring. Såfremt det skulle være nødvendigt kan man slutte DIGITAL FEEDER til en luftpumpe til foderventilering (fig.
  • Page 23: Wymiana Baterii

    Digital feeder DIGITAL FEEDER jest to automatyczny dozownik pożywienia dla ryb akwa- riowych z wbudowanym elektronicznym zegarem. Opis pokrywa Zawór dozujący Zbiornik z żywnością Część główna dozownika Pokrywa komory na baterie Programowanie Uwaga: Po każdym wyłączeniu bądź zmianie baterii należy ponownie zaprogramować zegar. Otworzyć...
  • Page 24 dozowania. Przymocować je ewentualnie za pomocą taśmy lub spoiny dwustronnej (unikając bliskości urządzenia do napowietrzania) Wymiary otworu powinny mieć w mm 40 x 40. Jeśli istniejący otwór jest niewystarczający należy go powiększyć, natomiast w przypadku gdy nie istnieje należy wywiercić otwór po stronie przeciwnej niż ta, na której znajduje się filtr, uważając aby wycięcie nie łączyło się...
  • Page 25 Digital feeder DIGITAL FEEDER – это автоматическая кормушка для аквариумов с электронным таймером управления. Описание крышка; подающая трубка-дозатор; контейнер; корпус кормушки; крышка отсека для батареек. Программирование Внимание! После каждой замены или удаления батареек необходимо выполнять программирование таймера. Снять крышку Е и вставить две батарейки, соблюдая полярность. Для...
  • Page 26: Техническое Обслуживание

    контейнер кормом (рис. 5 и 6). Для облегчения подачи корма не рекомендуется уплотнять его внутри контейнера. Закрыть контейнер и вставить его в свое гнездо до щелчка. Контрольные бороздки должны соединиться (рис. 7). Установить кормушку DIGITAL FEEDER поверх аквариума у отверстия для подачи корма и...
  • Page 27 Digital feeder DIGITAL FEEDER je automatický distributor krmiva pro akvária s elektronicky řízeným časovačem. Popis Víko Otočný ovladač dávkovače Nádobka Tělo distributora Víko prostoru pro baterie Programování Upozornění: Programování časovače bude potřebné provést při každé výměně nebo odložení baterií. Odložte víko E a vložte dvě baterie typu AA a věnujte přitom pozornost dodržení vyznačené polarity.
  • Page 28 upevněte oboustrannou lepicí páskou, kterou je vybaven. Rozměry otvory musí být 40 x 40 mm. Dle potřeby zvětšete existující otvor nebo vyřežte nový z opačné strany filtru bez toho, aby odpovídal rozvodu osvětlení nebo čemukoli jinému, co by mohlo zabránit správnému podávání krmiva.
  • Page 29 Digital feeder DIGITAL FEEDER, elektronik zamanlama kontrollü ,otomatik, akvaryum yemle- me makinasıdır. Açiklama Kapak Yemleme ağzı ve kontrolü Yem bölmesi Motor Pil kapağı Zamanlama ayari Dikkat: Zamanlayıcı, piller çıkarıldığı yada değiştirildiği her zaman yeniden ayarlanmalıdır. Kapağı (E) çıkarınız ve 2 pili kutupları doğru yöne bakacak şekilde yerleştiriniz. Mevcut zamanı...
  • Page 30 YEM MİKTARINI AYARLAMAK Balıklarınızın 5 dakika içerisinde tüketebileceği kadar yem veriniz. Eğer miktarı değiştirmek istiyorsanız yemleme çıkışındaki B (fig. 9) düğmesini gerekli dozajı sağlayana kadar hareket ettiriniz Bakim Yem bölmesini ve yem çıkışını düzenli olarak kalıplaşmayı, kirlenmeyi vs. engellemek için temizleyiniz.
  • Page 31 Digital feeder Israeli...
  • Page 32 Israeli...
  • Page 34: Technical Data

    Technical data SPARES ERSATZTEILE RECAMBIOS WISSEKSTUKKEN RECHANGES RICAMBI XM0101 XM0102 REST OF WORLD XM0105 XM0106...
  • Page 36 Hydor Via Voiron, 27 - 36061 Bassano del Grappa (VI) ITALY www.hydor.com HYDOR USA Inc. Phone (916)920-5222 hydor.usa@hydor.com www.hydor.com 233501-09/09-2011...

Table of Contents

Save PDF