Download Print this page

Makita DUR190U Instruction Manual page 93

Cordless
Hide thumbs Also See for DUR190U:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Ajuste de la posición del mango/colgador
Ajuste la posición del mango y colgador para obtener
un manejo de la herramienta cómodo.
Para DUR190U y DUR191U
Ajuste la posición del mango/colgador de manera que
la herramienta quede dentro de los límites como se
muestra abajo.
► Fig.26
1
La posición del colgador desde el suelo
2
La posición del implemento de corte desde el suelo
3
La distancia horizontal entre el colgador y la parte
desprotegida del implemento de corte
Afloje los pernos de cabeza hueca hexagonal de la
parte inferior del soporte del mango. Mueva el mango
hasta una posición de trabajo cómoda y después
apriete los pernos.
► Fig.27: 1. Soporte del mango 2. Perno de cabeza
hueca hexagonal 3. Mango
Afloje los pernos de cabeza hueca hexagonal del col-
gador. Mueva el colgador hasta una posición de trabajo
cómoda y después apriete los pernos.
► Fig.28: 1. Perno de cabeza hueca hexagonal
2. Colgador
Para DUR190L y DUR191L
Afloje los pernos de cabeza hueca hexagonal del
mango. Mueva el mango hasta una posición de trabajo
cómoda y después apriete los pernos.
► Fig.29: 1. Perno de cabeza hueca hexagonal
2. Mango
Afloje el perno de cabeza hueca hexagonal del colga-
dor. Mueva el colgador hasta una posición de trabajo
cómoda y después apriete el perno.
► Fig.30: 1. Perno de cabeza hueca hexagonal
2. Colgador
Para guardar la lleve hexagonal
Cuando no la esté utilizando, guarde la llave hexagonal
como se muestra en la figura para evitar perderla.
► Fig.31: 1. Llave hexagonal
Para DUR190L y DUR191L solamente
► Fig.32: 1. Mango 2. Llave hexagonal
OPERACIÓN
Colocación del arnés de hombro
PRECAUCIÓN:
Utilice siempre el arnés de
hombro fijado en la herramienta. Antes de la ope-
ración, ajuste el arnés de hombro de acuerdo con
la talla del usuario para evitar la fatiga.
PRECAUCIÓN:
Antes de la operación, ase-
gúrese de que el arnés de hombro está colocado
debidamente en el colgador de la herramienta.
Conecte el gancho del arnés de hombro al colgador
y póngase el arnés de hombro. Asegúrese de que la
herramienta está sujetada firmemente con el arnés de
hombro.
DUR190U y DUR191U
► Fig.33: 1. Gancho 2. Colgador
DUR190L y DUR191L
► Fig.34: 1. Gancho 2. Colgador
Desprendimiento
El arnés de hombro cuenta con un medio de desengan-
che rápido.
DUR190U y DUR191U
► Fig.35: 1. Tira
Extraiga la tira para desenganchar la herramienta del
arnés de hombro.
DUR190L y DUR191L
► Fig.36: 1. Hebilla
Simplemente apriete los costados de la hebilla para
desenganchar la herramienta del arnés de hombro.
Manejo correcto de la herramienta
ADVERTENCIA:
mienta en su costado derecho. Un posicionamiento
correcto de la herramienta permite el máximo control
y reducirá el riesgo de heridas personales graves
causadas por un contragolpe.
ADVERTENCIA:
mantener el control de la herramienta en todo
momento. No permita que la herramienta se
desvíe hacia usted o hacia cualquiera que se
encuentre cerca de usted. No mantener el control
de la herramienta puede resultar en heridas graves a
los transeúntes y el operario.
ADVERTENCIA:
una distancia de más de 15 m entre operarios
cuando en un área trabajen dos o más operarios.
Además, asigne a una persona para que observe
la distancia entre operarios. Si una persona o un
animal entra en el área de trabajo, cese inmediata-
mente la operación.
PRECAUCIÓN:
impacta accidentalmente una roca u objeto duro
durante la operación, pare la herramienta e ins-
peccione por si hay cualquier daño. Si el imple-
mento de corte está dañado, reemplácelo inme-
diatamente. La utilización de un implemento de corte
dañado puede resultar en heridas personales graves.
PRECAUCIÓN:
lla de la cuchilla del cortador cuando corte pasto.
Un posicionamiento y manejo correctos permiten un
control óptimo y reducen el riesgo de heridas causadas
por un contragolpe.
DUR190U y DUR191U
► Fig.37
DUR190L y DUR191L
► Fig.38
93 ESPAÑOL
Posicione siempre la herra-
Tenga mucho cuidado de
Para evitar accidentes, deje
Si el implemento de corte
Retire la cubierta de la cuchi-

Advertisement

loading