AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse for- niscono importanti indicazioni riguar danti la si- curezza, l’uso immediato e futuro deIl’apparec- chio. ATTENZIONE:Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da per- sone con ridotte capacità...
Page 4
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico e non professionale e alla funzione per il quale è stato espressamente concepito, secondo le modalità in- dicate in queste istruzioni. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, errati ed irragionevoli.
Page 5
plastica; per estrarre piatti o altri contenitori, utilizzare guanti da cucina. Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica accertarsi che la tensione sia corretta secondo quanto riportato sulla targa del prodotto e che l’impianto sia conforme alle norme vigenti. Posizionare l’apparecchio: Lontano da altre fonti di calore (ad es.
Page 6
- Non tirare il cavo di alimentazione per spostare l’apparecchio. Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di corrente. - L’utilizzatore non deve lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è collegato alla alimentazione. -Non utilizzare l’apparecchio se non funziona regolarmente o se appare danneggiato;...
Page 7
DESCRIZIONE ciò non avverrà più. B Elementi riscaldanti C Finestra di vetro resistente al calore Preriscaldamento D Maniglia Posizionare il selettore timer (E) su 5 – 10 E Selettore timer 0-30 minuti minuti. Il forno si spegnerà automatica- F Selettore regolazione temperatura mente alla fine del tempo selezionato.
Page 8
di sulle superfici interne o sugli elementi riscaldanti possono essere eliminati con un panno umido. Residui più ostinati possono essere trattati con un detersivo delicato per stoviglie. La griglia, la leccarda, la teglia e lo spiedo (ove presenti), devono essere puliti nel modo seguente: prima rimuovere ogni re- siduo di sporco con un panno umido, poi lavare i componenti con acqua e detersivo...
GENERAL WARNINGS Keep this manual with care and read the instructions carefully; they provide important in- formation concerning safety, the immediate and future use of the appliance. CAUTION: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
Page 10
This appliance is intended only for domestic and non-professional use, for the purpose it was specifically designed, according to the methods indicated in these instructions. Any other use is considered inappropriate and dangerous. The manufacturer cannot be held liable any damages resulting from improper, incorrect and unreasonable use.
Page 11
value written on the rating plate of the product and that the system complies with the standards. Piace the appliance: Away from other sources of heat (e.g., other ovens, gas stoves, etc.), from flammable materials (upholstery, etc.), explosive materials (spray cans) and materials that can be deformed by heat;...
Page 12
- Do not use the appliance if it is not working properly or if it is damaged; if in doubt contact an authorized service. lt is absolutely forbidden to remove or repair the appliance because there is an electric shock hazard; if necessary, contact your dealer or the service centre; the repairs per formed by unqualified personnel can be dangerous and void the warranty.
Page 13
DESCRIPTION Preheating B Heating elements Set the timer selector (E) to 5 - 10 minutes. C Heat resistant glass window The oven will automatically turn off at the D Handle end of the selected time. E Timer selector 0-30 minutes F 90 °...
Page 14
with water and mild detergent for dishes (never use abrasive products, corrosive, abrasive sponges or metal wool). To clean the glass and the control panel, use a damp cloth. If this is not enough, add a little mild de- tergent for dishes on the damp cloth. At the end of the operations, dry all treated surfaces with a dry cloth.
ADVERTÊNCIAS GERAIS Conservar com cuidado o presente manual e ler atentamente as advertências; elas forne- cem importantes indicações a respeito da segurança e uso imediato e futuro do aparelho. ATENÇÃO: Esse aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos e por pessoas com re- duzidas capacidades físicas, sensoriais ou men- tais ou sem experiência ou conheci- mento se lhes for assegurada uma adequa- da supervisão...
Page 16
Esse aparelho deverá ser destinado apenas ao uso doméstico e não profissional e à função para a qual foi expressamente concebido, segundo as modalidades indicadas nessas instruções. Qualquer outro uso deve ser considerado impróprio e perigoso. O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos decorrentes de usos impróprios, errados e irracionais.
Page 17
conforme reportado na placa do produto e que o equipamento seja conforme as normas vigentes. Posicionar o aparelho: Longe de outras fontes de calor (por ex., outros fornos, fogões a gás, etc.), de mate- riais inflamáveis (tapeçarias, etc.), de material explosivo (latas de spray) e de mate- riais que possam se deformar com o calor sobre um plano de apoio horizontal e bem estável, cuja superfície seja resistente ao calor, a prova de fogo e não seja delicada (por exem- plo, móveis laqueados, toalhas, etc.) em posição onde não possa sofrer colisões e à...
Page 18
alimentação. Não utilizar o aparelho se não funcionar regularmente ou se parecer danifi- cado; em caso de dúvida, dirigir-se ao serviço de assistência autorizado. É absolutamente proibido desmontar ou reparar o aparelho por perigo de choque elétri- co; se necessário, dirigir-se ao revendedor ou centro de assistência técnica; as reparações efetuadas por pessoal não qualificado podem ser perigosas e fazem per- der a garantia.
DESCRIÇÃO não acontecerá mais. B Elementos de aquecimento O pré-aquecimento C Janela de vidro resistente ao calor Defina o seletor do temporizador (E) para D Handle 5 - 10 minutos. O forno será desligado au- E Seletor do temporizador 0-30 minutos tomaticamente no final do tempo selecio- F 90 °...
Page 20
mais difíceis podem ser tratados com um detergente neutro. A grelha, a pingadeira, a panela e o espeto (se houver) devem ser limpos da seguinte maneira: primeiro remova qualquer sujeira residual com um pano úmido, depois lave os componentes com água e detergente neutro para a louça (nunca use produtos abrasivos esponjas corrosivas, abrasivas ou lã...
Page 23
Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
Page 24
S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. X12 Mod. X12 Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...
Need help?
Do you have a question about the X12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers