Vax X3 Owner's Manual
Vax X3 Owner's Manual

Vax X3 Owner's Manual

Vax owner's manual vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing Instructions
Please read these instructions
carefully before using your new
vacuum.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vax X3

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your new vacuum.
  • Page 2 You are now the proud owner of a VAX .We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction. ® Vax was invented to change the way you vacuum. Using a design philosophy we call NEXT CLEAN ,Vax has combined ™...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Features Assembly How To Operate Starting Up Brush Vacuuming Brushroll Reset Vacuuming With Accessories Vacuuming Upholstery, Furniture, and Curtains After Use Dirt Container and Filter Dirt Container Removal and Cleaning HEPA Filter Removal and Cleaning Exhaust Filter Removal and Cleaning General Maintenance Lightbulb Removal and Replacement...
  • Page 4: Safety Instructions

    Call 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829- 8729) for the nearest service center. • Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
  • Page 5: Save These Instructions

    plug, not the cord. • Do not handle plug or appliance with wet hands. • Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. •...
  • Page 6: Features

    1. Soft touch handle 2. ON/OFF button for brushroll 3. ON/OFF power button for vacuum 4. Soft touch cleaning wand handle 5. Cleaning wand release button 6. Hose fastening ring 7. Hose release button 8. Cleaning wand 9. Dirt container bottom release door 10.
  • Page 7: Assembly

    TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER Pull cleaning wand to the front of the cleaner and press hose into handle assembly. Using a Phillips or Flat Head screwdriver, secure the handle by inserting the provided four screws into the back of the handle.
  • Page 8: How To Operate

    STARTING UP Holding the power cord by the plug, pull the cord out completely. Red tag will indicate the end of the cord. Plug into the outlet. BRUSH VACUUMING NOTE: The brushroll is automatically switched off when it is in the vertical upright position. Tilt the upright vacuum cleaner back before you start vacuuming.
  • Page 9: Vacuuming With Accessories

    VACUUMING WITH ACCESSORIES NOTE: The two accessory parts may be used on the suction hose and cleaning wand. NOTE: For safety reasons when vacuuming stairs, leave the upright vacuum cleaner on the bottom stair. • Bring the upright vacuum cleaner into its vertical locking position. The brushroll switches off automatically in this position, thus preventing any damage to the carpet while cleaning with hose or tools.
  • Page 10: Vacuuming Upholstery, Furniture, And Curtains

    VACUUMING UPHOLSTERY, FURNITURE, AND CURTAINS Slide the hose into the cleaning wand until locking mechanism engages. AFTER USE Switch off the upright vacuum cleaner and unplug the power cord from the wall socket. Use the cleaning wand as an extension for long reaches. Pressing the button for automatic cord rewind draws in the power cord automatically.
  • Page 11: Dirt Container And Filter

    DIRT CONTAINER WARNING: MAKE SURE VACUUM HAS BEEN SWITCHED OFF AND UNPLUGGED BEFORE REMOVING DIRT CONTAINER. NOTE: For best results, empty the dirt container before dirt reaches the maximum fill line labeled on the dirt container. NOTE: If necessary, the dust compartment can be cleaned with a dry dust cloth/dust brush. REMOVAL Push down on carry handle and pull dirt container away from unit.
  • Page 12 REPLACE PLEATED FILTER NOTE: Let filter dry for at least 24 hours before placing back in cleaner. VAX Tip: For your convenience while your lifetime HEPA filter is drying, pick up an additional filter at a retailer near you or Replace filter inside filter cup by online at www.vaxusa.com.
  • Page 13: Exhaust Filter Removal And Cleaning

    CLEANING THE EXHAUST FILTER Loosen the exhaust grille by pressing the locking tab, and remove it. REPLACE THE EXHAUST FILTER Replace the cleaned exhaust filter and cover with exhaust grille. Remove the exhaust filter and shake it clean. NOTE: Let filter dry for at least 24 hours before placing back in cleaner.
  • Page 14: Changing The Light Bulb

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, UNPLUG CLEANER BEFORE REMOVING OR REPLACING LIGHTBULB. NOTE: This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts. For bulb replacement call 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) or visit our website at www.vaxusa.com to locate a dealer nearest you.
  • Page 15: Troubleshooting Guide

    In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized VAX owner. The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized VAX manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts. (The model number appears on the bottom of the cleaner.) POSSIBLE SOLUTION 1.
  • Page 16: Manuel Du Propriétaire

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Notice d’utilisation et d’entretien Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre aspirateur. ©2005 Tous droits réservés...
  • Page 17: Garantie Limitée

    Si aucun centre de réparation ne se trouve dans votre région, appelez l’usine au 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729), au CANADA et aux ÉTATS-UNIS. N’utilisez que les pièces de rechange ®...
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Caractéristiques Assemblage Fonctionnement Démarrage Nettoyage avec l’aspirateur-brosse Rénitialisation du rouleau brosse Nettoyage avec les accessoires Nettoyage des tissus d’ameublement, du mobilier et des rideaux Après utilisation Godet à poussière et filtre Enlèvement et nettoyage du godet à poussière Enlèvement et nettoyage du filtre HEPA Enlèvement et nettoyage du filtre d’évacuation.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    • N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé, laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, expédiez-le à un centre de réparation pour qu’il soit vérifié. Appelez le 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729)
  • Page 20 pour savoir quel est le centre de réparation le plus proche. • Ne tirez pas l’appareil par son cordon, ne vous servez pas du cordon comme poignée, ne fermez pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur des coins ou des bords tranchants.
  • Page 21 1. Poignée « Soft touch » 2. Bouton MARCHE/ARRÊT pour le rouleau- brosse 3. Bouton MARCHE/ARRÊT pour l’aspirateur 4. Poignée « Soft touch » du tube de nettoyage 5. Bouton de dégagement du tube de nettoyage 6. Bague de fixation du tuyau 7.
  • Page 22 OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME Tirez le tube de nettoyage vers l’avant de l’aspirateur et poussez le tuyau dans la poignée. À l’aide d’un tournevis cruciforme ou plat, fixez la poignée en insérant les quatre vis fournies dans l’arrière de la poignée.
  • Page 23: Bouton De Réinitialisation

    DÉMARRAGE En tenant le cordon d'alimentation par la prise, tirez-le complètement. L’étiquette rouge indique l’extrémité du cordon. Branchez dans la prise. NETTOYAGE AVEC L’ASPIRATEUR-BROSSE REMARQUE : Le rouleau-brosse s’arrête automatiquement lorsqu’il est en position verticale. Inclinez l’aspirateur vertical vers l’arrière avant de commencer à nettoyer.
  • Page 24 NETTOYAGE AVEC LES ACCESSOIRES REMARQUE : Les deux accessoires peuvent être utilisés sur le tuyau d’aspiration et le tube de nettoyage. REMARQUE : Par mesure de sécurité, lorsque vous nettoyez dans un escalier, laissez l’aspirateur vertical sur la première marche. •...
  • Page 25: Après Utilisation

    NETTOYAGE DES TISSUS D’AMEUBLEMENT, DU MOBILIER ET DES RIDEAUX Glissez le tuyau dans le tube de nettoyage jusqu’à ce que le mécanisme de verrouillage s’engage. APRÈS UTILISATION Arrêtez l’aspirateur vertical et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Utilisez ce tube dans les endroits difficiles à...
  • Page 26: Godet À Poussière

    GODET À POUSSIÈRE AVERTISSEMENT : AVANT D’ENLEVER LE GODET À POUSSIÈRE, ASSUREZ-VOUS QUE L’ASPIRATEUR EST ARRÊTÉ ET DÉBRANCHÉ. REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux, videz le godet à poussière avant que la poussière n’atteigne le niveau maximum indiqué sur l’étiquette du godet. REMARQUE : Au besoin, le compartiment à...
  • Page 27 LE FILTRE PLISSÉ REMARQUE : Laissez le filtre sécher pendant au moins 24 heures avant de le remonter dans l’aspirateur. Conseil pour le VAX : Pour plus de commodité lorsque votre filtre HEPA sèche, procurez-vous un filtre supplémentaire chez un détaillant proche de votre...
  • Page 28: Nettoyage Du Filtre D'évacuation

    NETTOYAGE DU FILTRE D’ÉVACUATION Desserrez la grille d’évacuation Enlevez le filtre d’évacuation et secouez-le pour le nettoyer. en appuyant sur la patte de verrouillage, puis enlevez-la. REMISE EN PLACE DU FILTRE D’ÉVACUATION Remettez en place le filtre d’évacuation nettoyé et recouvrez-le avec la grille d’évacuation.
  • Page 29: Changement De L'ampoule

    REMARQUE : Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante, nº 906, de 13 volts. Pour obtenir un ampoule de rechange, veuillez appeler le 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) ou consulter notre site Web : www.vaxusa.com pour connaître le distributeur le plus proche de chez vous.
  • Page 30 SERVICE À LA CLIENTÈLE : 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires VAX sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l’appareil. Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs VAX...
  • Page 31: Manual Del Propietario

    MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora. ©2005 Todos los derechos reservados...
  • Page 32: Garantía Limitada

    Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en los EE.UU. y CANADÁ: 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829- 8729).
  • Page 33 ÍNDICE Instrucciones de seguridad Características Cómo ensamblar Cómo funciona Puesta en marcha Aspirado con cepillo Reajuste del cepillo giratorio Aspirado con accesorios Aspirado de tapicería, muebles y cortinas Después de usar Recipiente de polvo y filtro Retiro y limpieza del recipiente de polvo Retiro y limpieza del filtro HEPA Retiro y limpieza del filtro de descarga Mantenimiento general...
  • Page 34: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Llame al 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) para encontrar el centro de servicio más cercano a su domicilio. • No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el cordón eléctrico como asa, no cierre la...
  • Page 35 alrededor de esquinas o rebordes agudos. No pase el aparato sobre el cordón eléctrico. Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes. • No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordón eléctrico. • No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas. •...
  • Page 36 1. Asa suave 2. Botón de encendido/apagado del cepillo giratorio 3. Botón de encendido/apagado de la aspiradora 4. Asa suave de la lanza de limpieza 5. Botón de liberación de la lanza de limpieza 6. Anillo de sujeción de la manguera 7.
  • Page 37 HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO Tire de la lanza de limpieza hacia el frente de la aspiradora y haga presión en la manguera para colocarla en el conjunto del asa. Con un destornillador Phillips o de cabeza plana, asegure el asa insertando los cuatro tornillos provistos en la parte posterior del asa.
  • Page 38: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Tire del cordón hasta que haya salido por completo mientras lo sostiene del enchufe. La etiqueta roja indica el fin del cordón. Conéctelo en la toma de corriente. ASPIRADO CON CEPILLO NOTA: El cepillo giratorio se apaga automáticamente cuando la aspiradora está en posición vertical. Incline la aspiradora hacia atrás antes de comenzar a aspirar.
  • Page 39 ASPIRADO CON ACCESORIOS NOTA: Los dos accesorios pueden usarse en la manguera de succión y en la lanza de limpieza. NOTA: Por razones de seguridad, cuando aspire escaleras deje la aspiradora en el último escalón. • Mueva la aspiradora para que quede trabada en la posición vertical. El interruptor del cepillo giratorio se apaga automáticamente en esta posición, evitando de esta manera dañar la alfombra cuando se limpia con la manguera o los accesorios.
  • Page 40: Después De Usar

    ASPIRADO DE TAPICERÍA, MUEBLES Y CORTINAS Deslice la manguera en la lanza de limpieza hasta que quede trabada. DESPUÉS DE USAR Apague la aspiradora y desconecte el cordón eléctrico de la toma de corriente de la pared. Use la lanza de limpieza como extensión para un mayor alcance.
  • Page 41 RECIPIENTE DE POLVO ADVERTENCIA: ASEGÚRESE QUE SE HAYA APAGADO Y DESCONECTADO LA ASPIRADORA ANTES DE QUITAR EL RECIPIENTE DE POLVO. NOTA: Para obtener mejores resultados, vacíe el recipiente de polvo antes de que el polvo alcance la línea de llenado máximo que se indica en dicho recipiente. NOTA: Si es necesario, el compartimiento de polvo puede limpiarse con un paño seco o cepillo para polvo.
  • Page 42 NOTA: Deje que el filtro se seque por lo menos durante 24 horas antes de volverlo a colocar en la aspiradora. Consejo VAX: Para su conveniencia, mientras se seca el filtro HEPA de por vida, compre uno adicional en Reponga el filtro en su recipiente una tienda cercana a su alineándolo con las lengüetas que...
  • Page 43 LIMPIEZA DEL FILTRO DE DESCARGA Apriete la lengüeta de seguro para aflojar y retirar el enrejado de descarga. REPOSICIÓN DEL FILTRO DE DESCARGA Reponga el filtro de descarga limpio y cúbralo con el enrejado. Quite el filtro de descarga y sacúdalo para limpiarlo. NOTA: Deje que el filtro se seque por lo menos...
  • Page 44 DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O REEMPLAZAR EL FOCO. NOTA: Esta aspiradora utiliza un foco automotor común No.906, 13.0 voltios. Para el reemplazo del foco por favor llame al 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) o visite nuestro sitio web www.vaxusa.com para localizar al distribuidor más cercano a usted.
  • Page 45: Servicio Al Cliente

    En caso de necesitar más ayuda, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado VAX el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado VAX aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto.
  • Page 46 Designed with you in mind. Please call 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) or visit our website at www.vaxusa.com for additional information on these products or other products available for purchase. Lifetime HEPA Filter Purchase an additional HEPA filter for your convenience while your filter is drying (see page 11 for cleaning instructions).

Table of Contents