EN 16297-1 : 2012 EN 16297-2 : 2012 EN 60335-1 : 2012 EN 60335-2-51 : 2003 + A1 : 2008 + A2 : 2012 RoHS 2011/65/EU Diese Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller abgegeben durch: Egon Schanz Geschäftsleitung Balingen, 30.01.2018 EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Schwierigkeiten aufmerksam und sollen für einen sicheren Betrieb sorgen. Direkt am Produkt angebrachte Hinweise wie zum Beispiel: • Drehrichtungspfeil • Typenschild • Kennzeichnung der Anschlüsse müssen unbedingt beachtet werden und in einem gut lesbaren Zustand gehalten werden EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Mögliche Gefährdungen sind zum Beispiel: • Gefährdungen von Personen durch elektrische und mechanische Einwirkungen • Versagen wichtiger Funktionen der Anlage • Gefährdung der Umwelt durch Austreten von Flüssigkeiten in Folge eines Lecks • Versagen vorgeschriebener Reparatur- und Wartungsarbeiten EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Es muss eine sichere Trennung vom Stromnetz erfolgen. Hierzu den Gerätestecker abziehen. Vorgeschriebene Vorgehensweisen zum Stillsetzen sind gegebenenfalls aus der Betriebsanlei- tung zu entnehmen. Nach Beendigung der Arbeiten sind alle Schutzeinrichtungen, wie zum Beispiel ein Berührungsschutz wieder vorschriftsmäßig anzubringen. EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Beschädigungen eines evtl. angeschlossenen Heizungsreglers kommen. Die Betriebssicherheit der Pumpe ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwen- dung gewährleistet. Punkt 4 dieser Betriebsanleitung ist hierbei zu beachten. Die in den techni- schen Daten angegebenen Grenzwerte sind unbedingt einzuhalten. EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
• Sollte die Verpackung durch Feuchtigkeit aufgeweicht worden sein, kann ein Herausfallen der Pumpe zu ernsten Verletzungen führen. 4 | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Die evenes Hocheffizienzpumpen HE-HL sind für das Umwälzen von Warm- wasser in Zentralheizungen konzipiert und eignen sich auch zur Förderung dünnflüssiger Medien im Bereich Industrie und Gewerbe.
Die vier Leuchtdioden leuchten als Lauflicht in Auf- und Abwärts- Richtung und das Programm durchläuft Stufen mit unterschiedlichen Drehzahlen und unter- schiedlicher Dauer. Der Ablauf kann durch erneutes langes Drücken der Taste vorzeitig beendet werden. Die Pumpe kehrt dann in die vorher gewählte Betriebsart zurück. EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Soll die Einbaulage geändert werden, so muss das Motorgehäuse wie folgt gedreht werden (Fig. 2a bis 2d): • Innensechskantschrauben lösen • Motorgehäuse verdrehen • Innensechskantschrauben wieder eindrehen und festziehen. Fig. 2b Fig. 2d Fig. 2a Fig. 2c EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
• Bei Einsatz der Pumpe in Anlagen mit Temperaturen über 90°C muss eine entsprechend wärmebeständige Anschlussleitung verwendet werden • Bei der Installation entstehen Gefährdungen durch scharfe Kanten oder Grate • Pumpe niemals durch Tragen am Netzkabel transportieren • Es besteht Verletzungsgefahr durch Herabfallen der Pumpe EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Schließen Sie das Netzkabel wie dargestellt an die Pumpe an. Vorsicht Netzspannung! Unbedingt die erforderlichen Schutz-Maßnahmen, VDE-Vorschriften und örtlichen Bestimmun- gen beachten. Der Leiterquerschnitt darf nicht kleiner als 0,75 mm sein. Bei Verwendung von feindrähtigen Leitungen sind Aderendhülsen zu benutzen. EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Je nach Betriebszustand der Anlage kann die gesamte Pumpe sehr heiß werden. 11 | WARTUNG/SERVICE Vor Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten Anlage spannungsfrei schal- ten und gegen unbefugtes Wiedereinschalten sichern. Bei hohen Wassertem- peraturen und Systemdrücken Pumpe vorher abkühlen lassen. Es besteht Verbrühungsgefahr! EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
15 Sekunden warten • Stromzufuhr wieder herstellen und dabei die Taste gedrückt halten bis alle vier LED‘s leuchten • Nachdem die Taste losgelassen wird befindet sich die Pumpe im Auslieferungszustand (höchste Konstantkennlinienstufe) und kann neu eingestellt werden EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Page 19
Keine automatische Ein in der Anlage verbautes Überströmventil wenn möglich entfernen oder Regelung der Leistung geöffnetes Überströmventil schließen in den Proportionaldruck- verhindert die Regelung Stufen Lässt sich die Störung nicht beseitigen, wenden Sie sich bitte an das Fachhandwerk. EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
Die Pumpe sowie deren Einzelteile gehören nicht in den Hausmüll sondern müssen umweltgerecht entsorgt werden! Nehmen Sie hierfür bitte die öffent- lichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften in Anspruch. Im Downloadbereich unserer Homepage befindet sich eine Auflistung der in unseren Produkten verwendeten Materialien (www.evenes.de) EVENES HEIZUNGS-UMWÄLZPUMPE HE-HL...
EN 60335-1 : 2012 EN 60335-2-51 : 2003 + A1 : 2008 + A2 : 2012 RoHS 2011/65/EU This declaration is submitted for and on behalf of the manufacturer by: Egon Schanz Management Balingen, 30.01.2018 EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
It indicates potential difficulties and aims to ensure safe operation. Signs attached directly on the product, such as: • direction of rotation arrow • type plate • identification of connections must be strictly observed and kept in an easily legible state EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
• Hazards to persons through electrical and mechanical effects • Failure of important system functions • Hazard to the environment from escaping fluids resulting from a leak • Failure of prescribed repair and maintenance work EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
Ensure that the device is securely disconnected from the power supply. Disconnect the device plug to achieve this. Prescribed instructions for shutting down the device can be found in the operating instructions. All protective mechanisms, such as a touch guard, must be correctly reattached after work. EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
The pump‘s operational safety can only be ensured if it is used as intended. Please observe section 4 of these operating instructions here. Ensure com- pliance with the limit values detailed in the technical data. EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
The evenes HE-HL pumps are designed for circulating hot water in central heating systems, and are also suitable for conveying thin liquid media in industry and commerce. They can also be used in photovoltaic systems. EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
TF 110 Operating temperature 0 °C to 40 °C Fluid temperature +5 to 110°C Max. system pressure 10 bar (1 MPa) Permissible media Heating water according to VDI 2035 to be pumped Water/glycol mixture 1:1 EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
Caution! Unpermitted pumping media can destroy the pump and cause personal injury. Observe the manufacturer‘s information and safety data sheets! 5.2 Scope of delivery • Original installation and operating instructions • Pump • 2 flat gaskets • insulation • Pump plug EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
The workflow can be terminated early by pressing the key . The pump then returns into the operating mode previously selected. EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
If the installation position should be changed, the motor housing must be turned as follows (Fig. 2a to 2d): • Loosen hexagon socket bolts • Twist off motor housing • Screw in hexagon socket bolts again and tighten Fig. 2b Fig. 2d Fig. 2a Fig. 2c EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
• Hazards such as sharp edges and burrs arise during installation • When transporting the pump, never hold it by the power cable • The pump could cause an injury if it falls EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
Connect the power cable to the pump as shown. Caution: Line voltage! Observe the required protective measures, national body regulations and local provisions at all times. The cable crosssection may be no smaller than 0.75 mm . Use ferrules if using fine-wire cables. EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
Switch off the power to the system before performing maintenance, cleaning or repair work, and secure it against unauthorised reactivation. Allow the pump to cool down in the event of high temperatures and system pressures. There is a risk of scalds!! EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
• Connect with the power supply again while pressing the key until all four LED‘s are lighted • After releasing the key the pump has got back the factory settings (highest constant characteristic) – the pump can be new adjusted EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
Page 39
(discharge valve) or close it proportional pressure (discharge valve) prevents stages the regulation Please contact a specialist technician should it not be possible to eliminate the fault. EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
Dispose of the pump and/or parts in an environmentally conscious way. To do this, please contact a public or private disposal organisation. A list of the materials used in our products is provided in the download area of our website (www.evenes.de) EVENES HEAT CIRCULATION PUMP HE-HL...
EN 16297-2 : 2012 EN 60335-1 : 2012 EN 60335-2-51 : 2003 + A1 : 2008 + A2 : 2012 RoHS 2011/65/EU La présente déclaration est faite sous la responsabilité du fabricant par : Egon Schanz Gérant Balingen, 30.01.2018 EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Prière d‘observer impérativement les indications apposées directement sur le produit, comme : • la flèche de sens de rotation • la plaque signalétique • le marquage des connexions, et de veiller à ce qu‘ils restent parfaitement lisibles EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
• la mise en péril des personnes en raison des effets électriques et mécaniques • la défaillance de fonctions importantes de l‘installation • un risque pour l‘environnement en raison de la fuite de liquides • l‘inefficacité des travaux de réparation et d‘entretien prescrits EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Prière de consulter les procédures indiquées de mise à l‘arrêt contenues dans ces instructions de montage et de service. Une fois les travaux terminés, remonter correctement tous les dispositifs de protection comme, p. ex., la protection contre le contact involontaire. EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
éventuellement raccordé. La sécurité de fonctionnement du circulateur est assurée uniquement en cas d‘utilisation conforme. Observer, pour cela, le point 4 de ces instructions de montage et de service. Prière de respecter impérativement les valeurs limites indiquées dans les caractéristiques techniques. EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
• Si l‘humidité a ramolli l‘emballage, le circulateur risque de tomber et de provoquer ainsi des blessures graves. 4 | UTILISATION CONFORME Les circulateurs à haut rendement Evenes HE-HL sont conçus pour faire circuler l‘eau chaude dans les chauffages centraux ; ils conviennent également pour refouler des fluides très liquides dans le domaine industriel et artisanal.
Classe thermique TF 110 Température ambiante 0 °C à 40 °C Température du fluide +5 à 110°C Pression max. du système 10 bar (1 MPa) Fluides autorisés Eau de chauffage selon VDI 2035 Mélanges eau/glycol 1:1 EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Respecter impérativement les indications du constructeur et les fiches de données de sécurité ! 5.2 Contenu de la livraison • Instructions de montage et de service originales • Circulateur • 2 joints plats • Isolation • Fiche du circulateur EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
• Longue pression sur la touche (8 à 13 s) : programme de purge 7.2 L‘affichage Niveau des LED allumée en permanence = niveaux constants I à IV courbes LED clignotante = niveaux proportionnels 1 à 4 caractéristiques EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
LED 4 Niveau suivantes suivantes LED 3 réglé sont allumées sont allumées LED 2 LED 1 clignotantes 1 + 2 + 3 + 4 1 + 2 + 3 allumées 1 + 2 en permanence EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Il est possible d‘interrompre prématurément le déroulement du programme en appuyant longuement sur la touche . Le circulateur retourne ensuite au mode de fonctionnement préalablement sélectionné. EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
• Dévisser les vis à six pans creux • Faire tourner le carter du moteur • Remettre en place les vis à six pans creux et les serrer. Fig. 2b Fig. 2d Fig. 2a Fig. 2c EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
• Les bords tranchants et les bavures présentent des risques lors de l‘installation • Ne jamais transporter le circulateur en le tenant par le câble d‘alimentation • Il y a un risque de blessure en cas de chute du circulateur EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Attention à la tension d‘alimentation ! Observer impérativement les mesures de protection nécessaires, les directives VDE et les directives locales. La section des conducteurs ne doit pas être inférieure à 0,75 mm . Employer des embouts en cas d‘utilisation de câbles multibrins. EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Mettre l‘installation hors tension avant de procéder aux travaux de maintenance, de nettoyage et de réparation et la sécuriser contre toute remise en marche non autorisée. Laisser d‘abord refroidir le circulateur si les températures de l‘eau et les pressions du système sont élevées. Risque d‘échaudure ! EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
LED soient allumées • Le circulateur retourne à son état d‘origine quand on relâche la touche (niveau maximum de courbes caractéristiques constantes) ; on peut alors le régler de nouveau EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Page 59
à l‘intérieur de l‘installation, cette soupape de trop-plein dans les niveaux de est ouverte, empêchant ainsi pression différentielle toute régulation Si vous ne pouvez pas remédier à la panne, faites appel à une entreprise spécialisée. EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
éliminer dans le respect de l‘environnement ! Adresser-vous, pour cela, aux entreprises publiques ou privées de traitement de déchets. Vous trouverez, à la rubrique Téléchargements de notre site Internet, la liste des matériaux employés dans nos produits (www.evenes.de) EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Page 61
NOTES EVENES CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE HE-HL...
Page 64
Evenes GmbH Rote Länder 4 | 72336 Balingen | Deutschland www.evenes.de...
Need help?
Do you have a question about the HE-HL+ Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers