Download  Print this page

Tunturi E80L Owner's Manual

Tunturi home gym owner's manual
Hide thumbs

Advertisement

E80L
E80L-07_005_WARRANTY.indd 1
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMpLOI
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
p.
2 - 13
S. 14 - 27
p. 28 - 41
p. 42 - 55
p. 56 - 67
p. 68 - 79
S. 80 - 91
S. 92 - 103
S ER IA L N U M B ER
S ER IE N N U M M ER
N U ME R O D E SER IE
S ER IE N U MMER
N U ME R O D I SER IE
N Ú ME R O D E SER IE
S ER IE N N U M M ER
S A R JAN U MER O
14.9.2007 12:11:07

Advertisement

Chapters

loading

  Also See for Tunturi E80L

  Related Manuals for Tunturi E80L

  Summary of Contents for Tunturi E80L

  • Page 1 E80L E80L-07_005_WARRANTY.indd 1 OWNER’S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D’EMpLOI HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE S ER IA L N U M B ER S ER IE N N U M M ER N U ME R O D E SER IE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Place the equipment on a firm, level surface. Place the equipment on a protective base to avoid any damages to the floor beneath the equipment. E80L-07_005_WARRANTY.indd 2 • Make sure that the exercising environment has adequate ventilation. To avoid catching cold, do not exercise in a draughty place.
  • Page 3 - if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. E80L-07_005_WARRANTY.indd 3 O W N E R ’ S M A N U A L NOTE ABOUT SAFETY FOR UNITS WITH...
  • Page 4: Assembly

    Whatever your goal in training, we are certain this is the training equipment to get you there. You’ll find information about using your exercise equipment and what makes for efficient training at Tunturi’s website at www. tunturi.com. ADJUSTMENTS SEAT Set the right height for you;...
  • Page 5: Heart Rate

    Sweat and other E80L-07_005_WARRANTY.indd 5 O W N E R ’ S M A N U A L moisture can, however, keep the transmitter in an active state and waste battery energy.
  • Page 6: Console

    The USER menu includes the following functions: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS and USER LOG. E80L-07_005_WARRANTY.indd 6 5. SELECTION DIAL The selection dial functions in two ways: Rotating the dial. By rotating the dial clockwise, you can scroll the menus downwards or to the right, and increase values or resistance.
  • Page 7 (80% of your maximum heart rate). If you know your E80L-07_005_WARRANTY.indd 7 O W N E R ’ S M A N U A L exact anaerobic threshold heart rate, you can adjust the estimate given by the meter.
  • Page 8 EXIT, save the session to the memory by selecting SAVE AND EXIT or continue your training session by selecting CONTINUE. E80L-07_005_WARRANTY.indd 8 TARGET EFFORT By selecting the TARGET EFFORT program, you can set the desired effort value in watts, i.e.
  • Page 9 This profile is specifically suitable for the physically fit. With default setting, max. watt value is 210, average watt value is 133. E80L-07_005_WARRANTY.indd 9 O W N E R ’ S M A N U A L P4 Stamina Duration Interval effort profile with regular PROFILE P5.
  • Page 10 During training, you can display altitude profile or heart rate using the selection dial. The heart rate display requires heart rate measurement. E80L-07_005_WARRANTY.indd 10 Once you have completed the route, the meter beeps and the training session ends. To stop the training session, press the BACK/ STOP button.
  • Page 11 (ml/kg/ min). E80L-07_005_WARRANTY.indd 11 O W N E R ’ S M A N U A L pREpARING FOR THE TEST Make sure that the data associated with your username is updated –...
  • Page 12: Maintenance

    >52 reading on the display. Due to the measurement system, your Tunturi ergometer need not be re- >51 calibrated when assembled, serviced and used according to this Owner’s Manual.
  • Page 13: Transport And Storage

    Changes or modifications not expressly approved by Tunturi Oy Ltd will void the user’s authority to operate the equipment! We wish you many enjoyable trainings with your new Tunturi training partner! E80L-07_005_WARRANTY.indd 13...
  • Page 14: Montage

    INHALT MONTAGE ...14,104 EINSTELLUNGEN ...16 TRAINIEREN MIT TUNTURI ...16 HERZFREQUENZ ...16 COCKPIT ...18 WARTUNG ...25 BETRIEBSSTÖRUNGEN ...26 TRANSPORT UND LAGERUNG ... 26 TECHNISCHE DATEN ...26 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr...
  • Page 15 • Nähere Informationen zur Garantie auf Ihr Fitnessgerät finden Sie im dem Gerät beiliegenden Garantieheft. Sowohl Tunturi, als auch seine nationalen Vertretungen übernehmen keine Haftung für Verletzungen oder Geräteschäden, die sich bei Dauereinsatz in gewerblichen Fitnesscentern, Sportvereinen und vergleichbaren Einrichtungen ergeben.
  • Page 16: Einstellungen

    Durch Ihren Kauf haben Sie bewiesen, dass Ihnen Ihre Gesundheit und Ihre Kondition viel wert sind; auch haben Sie gezeigt, dass Sie Qualität zu schätzen wissen. Mit einem Tunturi- Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges, sicheres und motivierendes Produkt als Trainingspartner entschieden.
  • Page 17 Hindernis für eine zuverlässige Herzfrequenzmessung sein können. Beachten Sie auch, dass durch Handys, E80L-07_005_WARRANTY.indd 17 B E T R I E B S A N L E I T U N G Fernsehgeräte und andere elektrische Geräte elektromagnetische Felder entstehen, die Probleme bei der Herzfrequenzmessung verursachen können.
  • Page 18: Cockpit

    T-MUSIC, OWN TRAINING und FITNESS TEST. 4. USER Drücken Sie die Taste USER, um das Menü USER zu öffnen. Das Menü USER enthält E80L-07_005_WARRANTY.indd 18 die folgenden Funktionen: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS und USER LOG.
  • Page 19 (METRIC 1 (kg, km, kcal), METRIC 2 (kg, km, kJ) oder die entsprechenden britischen Einheiten E80L-07_005_WARRANTY.indd 19 B E T R I E B S A N L E I T U N G IMPERIAL 1 (lb, mi, kcal), IMPERIAL 2 (lb, mi, kJ)).
  • Page 20 Drehschalters. Geben Sie den Zielwert für die Trainingseinheit mit Hilfe des Drehschalters ein: Geben Sie die E80L-07_005_WARRANTY.indd 20 Zeit (10 – 180 Minuten), die Strecke (3 – 100 km) oder den Energieverbrauch (50 – 2000 kcal) ein. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehschalters.
  • Page 21 Hilfe des Drehschalters ein: Zeit (10 – 180 Minuten) oder Strecke (3 – 100 km). E80L-07_005_WARRANTY.indd 21 B E T R I E B S A N L E I T U N G Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehschalters.
  • Page 22 Profil auch für Anfänger. Mit Standardwerten, die durchschnittliche Herzfrequenz beträgt 112 und die Höchsfrequenz 125. P6 Fatburner 1 Duration E80L-07_005_WARRANTY.indd 22 ”Bergauf ”-Pulsprofil, bei welchem PROFIL P7. der Puls bis zur Mitte des Profils gleichmä(ig gesteigert wird um danach wieder gleichmä(ig abzufallen.
  • Page 23 Musiktempo entsprechend der Leistungsstufe der Trainingseinheit. Das T-MUSIC-Programm dauert 40 Minuten. Sie E80L-07_005_WARRANTY.indd 23 B E T R I E B S A N L E I T U N G können die ausgewählte Herzfrequenzstufe während des Trainings nicht ändern. Das Programm erfordert die Messung der Herzfrequenz.
  • Page 24 Methode das physische Konditionsniveau zu bestimmen. Im Anschluss an den Test werden von der Steuerung verschiedene Informationen zu Ihrer Fitness bereitgestellt: Beschreibung und E80L-07_005_WARRANTY.indd 24 Zahlenwerte (ml/kg/min). VORBEREITUNG AUF DEN TEST Stellen Sie sicher, dass zu Ihrem Benutzernamen aktuelle Daten vorhanden sind.
  • Page 25: Wartung

    45-49 <25 25- 50-54 <24 24- 55-59 <22 22- 60-65 <21 21- E80L-07_005_WARRANTY.indd 25 B E T R I E B S A N L E I T U N G DAMEN / MAXIMALE SAUERSTOFF- AUFNAHMEKApAZITÄT (VO2MAX) 1 = SEHR SCHLECHT, 7 = SEHR GUT ALTER 18-19 <28 28-...
  • Page 26: Betriebsstörungen

    Wenn das Gerät während des Gebrauchs nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte umgehend an die für Sie zuständige Tunturi- Alleinvertretung. Beschreiben Sie das Problem, die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Typenbezeichnung und die Seriennummer Ihres Gerätes mit.
  • Page 27 • B E T R I E B S A N L E I T U N G E 8 0 L E80L-07_005_WARRANTY.indd 27 14.9.2007 12:11:19...
  • Page 28 TABLE DES MATIERES ASSEMBLAGE ...28, 104 REGLAGES ...30 S’ENTRAINER AVEC TUNTURI ... 30 NIVEAU D’ENTRAINEMENT ...31 UNITE DES COMPTEURS ...32 MAINTENANCE ...40 DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT ...40 TRANSPORT ET RANGEMENT ... 40 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 41 QUELQUES CONSEILS ET AVERTISSEMENTS Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou...
  • Page 29 à la prise de courant, veuillez en faire installer une correcte par un électrician confirmée. E80L-07_005_WARRANTY.indd 29 M O D E D ´ E M p L O I AVERTISSEMENT LIé AUX AppAREILS...
  • Page 30 En E80L-07_005_WARRANTY.indd 30 choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix comme partenaire pour un entraînement motivant en toute sécurité. Quel que soit votre objectif, nous sommes persuadés que cet appareil est celui qui...
  • Page 31 électrodes de la ceinture de l’émetteur, qui seront en contact E80L-07_005_WARRANTY.indd 31 M O D E D ´ E M p L O I avec la peau de votre poitrine. Si vous fixez la ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où...
  • Page 32 ZOOM permet d’agrandir l’image du profil sur l’écran (agrandissement deux, quatre, huit et seize fois), au bout de la cinquième pression, l’image du profil revient à sa taille initiale. E80L-07_005_WARRANTY.indd 32 3. TRAINING (ENTRAÎNEMENT) Le bouton TRAINING permet d’ouvrir le menu TRAINING. Le menu TRAINING comprend...
  • Page 33 Entrez votre nom. Déplacez-vous d’une lettre à E80L-07_005_WARRANTY.indd 33 M O D E D ´ E M p L O I l’autre en tournant le bouton central de sélection. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.
  • Page 34 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (50-2000 kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection. E80L-07_005_WARRANTY.indd 34 Démarrez votre séance d’entraînement en commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (1-58 Nm) à...
  • Page 35 P6-P10 des programmes d’objectif de pouls nécessitant la mesure du pouls. Validez E80L-07_005_WARRANTY.indd 35 M O D E D ´ E M p L O I votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.
  • Page 36 Les pics sont relativement longs, ce profil convient également aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 112, la pouls maximale est 125. E80L-07_005_WARRANTY.indd 36 P6 Fatburner 1 Duration Profil cardiaque de côte dans lequel PROFIL P7.
  • Page 37 Au cours de l’entraînement, vous pouvez afficher la pente ou la vidéo à l’aide du bouton central de sélection. E80L-07_005_WARRANTY.indd 37 M O D E D ´ E M p L O I T-MUSIC vous pouvez effectuer une séance IMPORTANT : de T-MUSIC uniquement si la carte mémoire...
  • Page 38 FITNESS TEST (TEST DE FITNESS) Le test de forme physique du compteur est un test à plusieurs échelons. Le test commence E80L-07_005_WARRANTY.indd 38 avec une résistance modérée, puis, en fonction du test sélectionné, la résistance augmente régulièrement. Le test à plusieurs échelons est sécuritaire, c’est une méthode submaximale...
  • Page 39 Wmax = évaluation du niveau de performance maximale en watts. W/kg = proportion entre le niveau de performance maximal et le poids de l’individu. E80L-07_005_WARRANTY.indd 39 M O D E D ´ E M p L O I HOMMES / pOUVOIR MAXIMUM D’ABSORBTION D’OXYGèNE (VO2MAX) 1 = TRéS FAIBLE, 7 = EXCELLENTE...
  • Page 40 Le frein électromagnétique est basé sur la résistance électromagnétique; le niveau et de résistance est électroniquement mésuré et indiqués en watt sur l’affichage. Par conséquent votre ergomètre Tunturi n’a pas besoin d’être recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide d’exercice. DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT En dépit d’un contrôle continu de la qualité,...
  • Page 41 Ce produit réponds aux normes de sécurité et de précision EN (Classe HA, EN-957, paragraphe 1 et 5). Du fait de sa politique de développement continu des produits, Tunturi se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. La garantie ne couvre pas ATTENTION ! les dommages dus à...
  • Page 42 INHOUD HET MONTEREN ...42,104 AFSTELLING ...44 FITNESS TRAINING MET TUNTURI ... 44 TRAININGS NIVEAU ...45 MONITOR ...46 ONDERHOUD ...53 GEBRUIKSSTORINGEN ...53 VERPLAATSEN ...54 TECHNISCHE GEGEVENS ...54 OpMERKINGEN EN ADVIEZEN Deze gids is een essentieel onderdeel van uw fietsergometer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met...
  • Page 43 Schakel altijd de stroom uit en verwijder de stekker van het apparaat altijd onmiddellijk na het trainen uit het E80L-07_005_WARRANTY.indd 43 H A N D L E I D I N G stopcontact! Om het risico op brandwonden, brand,...
  • Page 44 Uw keuze toont aan, dat u echt in uw gezondheid en conditie wilt investeren. Het bewijst ook, dat u kwaliteit en stijl belangrijk vindt en waardeert. Met deze Tunturi hometrainer heeft u een veilig, motiverend kwaliteitsproduct als trainingspartner gekozen. Wat uw trainingsdoel ook is, wij zijn ervan overtuigd dat de keuze van deze trainer de juiste is om uw doel te bereiken.
  • Page 45 Om lege batterijen te voorkomen maakt u de elektrodes na gebruik goed schoon en droog. Denkt u eraan wat de trainingskleding betreft, dat E80L-07_005_WARRANTY.indd 45 H A N D L E I D I N G bepaalde in de kleding gebruikte vezels (zoals...
  • Page 46 T-MUSIC, OWN TRAINING en FITNESS TEST. 4. USER Druk op de knop USER om het menu USER te openen. Het menu USER bevat de volgende E80L-07_005_WARRANTY.indd 46 functies: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS en USER LOG.
  • Page 47 COUNT UP - de waarden oplopend weergeven in de richting van uw streefwaarde. E80L-07_005_WARRANTY.indd 47 H A N D L E I D I N G Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.
  • Page 48 De ingestelde hartslagwaarde. Hiervoor moet uiteraard de hartslag gemeten worden. E80L-07_005_WARRANTY.indd 48 Kies de streefwaarde voor uw hartslag bij TARGET HR. Stel de hartslag (80-220) voor de trainingssessie in met het keuzewiel. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.
  • Page 49 Het profiel is geschikt voor beginners. Met de vooraf ingestelde waarden, de gemiddelde inspanning is 102 watt, de piek inspanning is 150 watt. E80L-07_005_WARRANTY.indd 49 H A N D L E I D I N G P2 Hill Climb Duration Intensiviteitsprofiel met vele pieken PROFIEL P3.
  • Page 50 Het profiel is vooral geschikt voor personen met een goede conditie. Met de vooraf ingestelde waarden, de gemiddelde hartslagritme is 131, de piek hartslag is 170. E80L-07_005_WARRANTY.indd 50 P9 Cardio Climb Duration Hartslagprofiel met drie pieken voor PROFIEL P10.
  • Page 51 Bij de wedstrijdfunctie kunt u BELANGRIJK! alleen programmaprofielen gebruiken die zijn E80L-07_005_WARRANTY.indd 51 H A N D L E I D I N G gemaakt in de manual functie. In dergelijke profielen wordt de weerstand weergegeven in standaard krukasmoment (Nm).
  • Page 52 MET-waarde = getal dat het aantal veelvouden aangeeft waarmee de zuurstofopnamecapaciteit van uw lichaam kan toenemen ten opzichte van een E80L-07_005_WARRANTY.indd 52 volledige rusttoestand. ml/kg/min = uw zuurstofopnamecapaciteit uitgedrukt in milliliters zuurstof per minuut per kilo lichaamsgewicht.
  • Page 53 Mochten er storingen optreden bij het gebruik van de trainer, neem dan onmiddellijk contact op met uw Tunturi dealer. Vermeldt daarbij altijd het model en het serienummer van uw Tunturi trainer, de eventuele storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd.
  • Page 54 De instructies dienen bij het in elkaar zetten, het onderhoud en het gebruik, zo zorgvuldig mogelijk te worden gevolgd. Veranderingen of modificaties, welke niet door Tunturi Oy Ltd zijn goedgekeurd, laten de Tunturi Oy Ltd product aansprakelijkheid geheel vervallen. Wij wensen u veel plezierige trainingen met uw nieuwe Tunturi trainingspartner! 14.9.2007 12:11:28...
  • Page 55 • H A N D L E I D I N G E 8 0 L E80L-07_005_WARRANTY.indd 55 14.9.2007 12:11:29...
  • Page 56 INDICE MONTAGGIO ...56,104 REGOLAZIONI ...58 TRAINING CON LA TUNTURI ...58 BATTITO CARDIACO ...58 PANNELLO ...59 MANUTENZIONE ...67 DISTURBI DURANTE L'USO ...67 TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO ...67 DATI TECNICI ...67 AVVERTENZE Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica.
  • Page 57 • Non collegare l’apparecchio alla presa di corrente e non metterlo in funzione se il cavo di alimentazione o l’apparecchio E80L-07_005_WARRANTY.indd 57 M A N U A L E D ´ U S O stesso risultano danneggiati. • Non collegare l’apparecchio a una...
  • Page 58 Hai fatto un’ottima scelta. Si vede che tieni alla tua forma fisica. Indubbiamente sei una persona esigente che richiede il meglio in quanto a qualità e stile. Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale. Alta tecnologia, sicurezza e stimolo per sempre migliori prestazioni sono le sue caratteristiche.
  • Page 59 50-60 % del massimo di pulsazioni pRINCIpIANTI: E80L-07_005_WARRANTY.indd 59 M A N U A L E D ´ U S O Questo livello è indicato anche per i weight- watchers, per i convalescenti e per coloro che non hanno fatto allenamento per lungo tempo.
  • Page 60 Il pannello si attiva, collegando il cavo di alimentazione alla presa di corrente, iniziando poi a pedalare, oppure pressando uno dei tasti E80L-07_005_WARRANTY.indd 60 del pannello stesso. In questo caso, il display visualizza il Menu TRAINING. Il pannello spegne da solo dopo 5 minuti di non-uso.
  • Page 61 Selezionare DELETE USER per cancellare un utente. Attivare il nome utente da cancellare, quindi selezionare DELETE USER. Confermare la selezione premendo la manopola di selezione. E80L-07_005_WARRANTY.indd 61 M A N U A L E D ´ U S O SETTINGS Selezionare SETTINGS per aggiornare la...
  • Page 62 (20-600 W) per la sessione di allenamento. Confermare la selezione premendo la manopola. Utilizzando la manopola di selezione, scegliere E80L-07_005_WARRANTY.indd 62 la durata di riferimento per la sessione misurata in tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la selezione premendo la manopola.
  • Page 63 Con valore preimpostato, il sforzo medio è 133 watts, valore max assoluto di sforzo è 210 watts. E80L-07_005_WARRANTY.indd 63 M A N U A L E D ´ U S O P4 Stamina Duration Profilo intervallo a variazioni costanti PROFILO P5.
  • Page 64 è possibile modificare gli attrezzi tramite la manopola di selezione e visualizzare il profilo di altitudine. Selezionare T-RIDE. E80L-07_005_WARRANTY.indd 64 Selezionare il terreno e confermare la selezione. Impostare il punto di partenza della sessione tramite la manopola di selezione.
  • Page 65 è indicato da una linea verticale nera. Per interrompere l’allenamento, premere E80L-07_005_WARRANTY.indd 65 M A N U A L E D ´ U S O il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile interrompere definitivamente la...
  • Page 66 Wmax = stima del proprio livello massimo di rendimento in Watt. W/kg = rapporto tra il livello massimo di rendimento ed il peso corporeo. E80L-07_005_WARRANTY.indd 66 UOMINI / CApACITà MASSIMA DI IMMISSIONE DI OSSIGENO (VO2MAX) 1 = MOLTO BASSO, 7 = OTTIMO ETà...
  • Page 67 (Classe HA, EN- 957, parti 1 e 5). A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Tunturi si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi, senza darne relativo preavviso.
  • Page 68 INDICE MONTAJE ...68,104 AJUSTES ...70 EJERCICIOS CON TUNTURI ...70 NIVEL DE EJERCICIO ...70 CONTADOR ...71 MANTENIMIENTO ...78 DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO ...78 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ... 79 DATOS TECNICOS ...79 INFORMACION Y pRECAUCIONES Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio.
  • Page 69 • Mantenga el cable de alimentación alejado de objetos calientes. E80L-07_005_WARRANTY.indd 69 M A N U A L D E L U S A R I O • No pase el cable de alimentación por debajo de una alfombra ni coloque objetos sobre éste.
  • Page 70 Entcontrará información sobre el uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en Internet (www. tunturi.com). AJUSTES AJUSTE DEL SILLÍN Póngalo a la altura precisa para Ud.
  • Page 71 60-70 % del ritmo cardíaco ENTRENAMIENTO: máximo E80L-07_005_WARRANTY.indd 71 M A N U A L D E L U S A R I O Perfecto para una ejercitación de progreso y mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable desarrolla efectivamente el corazón y los...
  • Page 72 Acceda al menú USER pulsando el botón USER. El contador se activa la conectar el equipo a la fuente de alimentación y pedaleando E80L-07_005_WARRANTY.indd 72 o presionando cualquier tecla del contador a continuación. En el contador aparece entonces el menú de puesta en marcha.
  • Page 73 Activar el contador y pulsando el dial accede inmediatamente al ejercicio MANUAL sin configuración del usuario. E80L-07_005_WARRANTY.indd 73 M A N U A L D E L U S A R I O Seleccione QUICK START. Confirme la selección pulsando el dial de selección y comience la sesión de entrenamiento...
  • Page 74 Seleccione PROGRAMS. E80L-07_005_WARRANTY.indd 74 Seleccione un programa (del 1 al 10) mediante el dial. Los perfiles de P1 a P5 son programas de control de watios y los perfiles de P6 a P10 son programas de ritmo cardiaco que requieren una medición.
  • Page 75 Si no lo hace, el pulso medio es 112, el pulso máximo es 125. P6 Fatburner 1 Duration E80L-07_005_WARRANTY.indd 75 M A N U A L D E L U S A R I O Perfil de frecuencia de pulso cuesta PERFIL P7.
  • Page 76 Los programas de T-MUSIC se controlan con el ritmo cardíaco. Durante el ejercicio, el ritmo de la música cambia según el nivel de esfuerzo E80L-07_005_WARRANTY.indd 76 de la sesión de entrenamiento. La duración del programa de T-MUSIC es de 40 minutos. No puede cambiar el nivel cardíaco seleccionado...
  • Page 77 = no practica ejercicio, mala condición física E80L-07_005_WARRANTY.indd 77 M A N U A L D E L U S A R I O activo = practica ejercicio, condición física media o buena atlético = practica activamente ejercicio,...
  • Page 78 Por lo tanto su ergómetro de Tunturi no necesita ser vuelto a calibrar cuando está ensamblado, mantenido y utilizado según esta quía del ejercicio. >52 DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO >51...
  • Page 79 Deben seguirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios. Le deseamos muchas agradables sesiones de entrenamiento con su nuevo compañero de entrenamiento Tunturi.
  • Page 80 INNEHåLL MONTERING ...80, 104 JUSTERINGAR ...82 ATT TRÄNA MED TUNTURI ...82 PULS ..82 MÄTARE ..83 UNDERHÅLL ...90 STÖRNINGAR VID ANVÄNDNING ...90 TRANSPORT OCH FÖRVARING ... 90 TEKNISKA DATA ...91 BRUKSANVISNING Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap.
  • Page 81 TRÄNINGSVÄRLD! Ditt val visar att du verkligen vill investera i din kondition och ditt välbefinnande; det visar också att du verkligen värdesätter hög kvalitet och stil. Med ett träningsredskap från Tunturi har du • E 8 0 L 14.9.2007 12:11:39...
  • Page 82 är vi säkra på att det här är den rätta utrustningen för att du skall nå ditt mål. Du kan hitta information on hur du ska använda ditt träningsredskap och hur man tränar effektivt pä Tunturis webplats på adressen www.tunturi. com. JUSTERINGAR JUSTERING AV SADELN I regel justerar man sadelhöjden så...
  • Page 83 AKTIV IDROTTARE: Träning på denna nivå lämpar sig bara för personer med mycket bra kondition och bör föregås av träning för lång uthållighet. E80L-07_005_WARRANTY.indd 83 B R U K S A N V I S N I N G MÄTARE FUNKTIONSTANGENTER 1.
  • Page 84 ANVÄNDARE och sedan välja ditt namn. Träningspasset fortsätter utan avbrott. När du har valt ditt användarnamn kan du återgå till träningsinformationen genom att trycka på knappen BAKÅT/STOPP. E80L-07_005_WARRANTY.indd 84 Om du vill spara ditt träningspass måste VIKTIGT! du välja ett användarnamn. CREATE USER Så...
  • Page 85 Du kan när som helst under träningen visa motståndet eller pulsen med hjälp av funktionsväljaren. E80L-07_005_WARRANTY.indd 85 B R U K S A N V I S N I N G När du har nått ditt målvärde ger mätaren ifrån sig en ljudsignal.
  • Page 86 Topparna är tämligen långvariga, men låga. Profilen passar nybörjare. Med normalvärdena, medeleffekten är 98 watt, den maximala effekten är 125 watt. E80L-07_005_WARRANTY.indd 86 P1 Rolling Hills Duration Effektbaserad profil med tre toppar PROFIL P1. för förbättrande av syreupptagningsförmåga.
  • Page 87 De tämligen långvariga topparna är oavbrutet stegrande ända fram till slutskedet av profilen. Profilen passar E80L-07_005_WARRANTY.indd 87 B R U K S A N V I S N I N G i synnerhet personer med god kondition. Med normalvärdena, medelpulsvärdet är 131 och det...
  • Page 88 Omspel = påbörja träningen genom att börja trampa. Du kan skala programmets motståndseffekt med funktionsväljaren. E80L-07_005_WARRANTY.indd 88 Ändra = träningsprofilens tid kan bearbetas med funktionsväljaren (ställ in tiden, 10–180 minuter). Påbörja träningen genom att börja trampa. Du kan skala programmets motståndseffekt med funktionsväljaren.
  • Page 89 Wmax = maximal effektnivå i watt. W/kg = den maximala effektnivån och viktens relationstal. E80L-07_005_WARRANTY.indd 89 B R U K S A N V I S N I N G MÄN / MAXIMAL SYREUppTAGNINGSKApACITET (VO2MAX) 1 = MYCKET LåG, 7 = UTMÄRKT åLDER...
  • Page 90 Mp3-SpELARE Knapparna till MP3-spelaren sitter längst ned på panelen. MP3-musiken lagras på minneskortet. UNDERHåLL Tunturi ergometrar kräver så gott som inget underhåll. Kontrollera dock ibland att alla skruvar och muttrar är åtdragna. Vänligen rengör redskapet efter träningen med en mjuk absorberande duk. Använd inga lösningsmedel.
  • Page 91 Redskapet som modifieras eller förändras på ett sätt som inte är godkänt av Tunturi Oy Ltd får inte användas. Vi önskar dig mycket nöje i träningen med din nya träningspartner från Tunturi. E80L-07_005_WARRANTY.indd 91...
  • Page 92 HUOMIOITAVAA HARJOITTELU- YMpÄRISTÖSTÄ • Sijoita laite mahdollisimman tasaiselle alustalle. Suojaa lattia laitteen alla mahdollisten lattiaan kohdistuvien vahinkojen välttämiseksi. E80L-07_005_WARRANTY.indd 92 • Huolehdi, että harjoitteluympäristö on riittävän hyvin ilmastoitu. Vilustumisen estämiseksi vältä kuitenkin harjoittelua vetoisissa tiloissa. • Harjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötiloja +10 asteesta +35 asteeseen.
  • Page 93 • Älä koskaan yhdistä laitetta sähköpistokkeeseen tai käytä laitetta, mikäli kuntolaitteessa itsessään tai sen virtajohdossa on havaittavissa E80L-07_005_WARRANTY.indd 93 K Ä Y T T Ö O H J E vahingoittumista. • Älä koskaan käytä tai liitä laitetta sähköpistokkeeseen kosteissa tiloissa, ulkotiloissa tai pölyisissä...
  • Page 94 TUKIJALKOJEN SÄÄTÖ Mikäli laite ei ole vakaa, säädä tukijalkojen alla olevia säätöruuveja sopivasti. E80L-07_005_WARRANTY.indd 94 HARJOITTELU Harjoittelu kuntopyörällä on erinomaista aerobista liikuntaa, jonka perusideana on, että liikunta on sopivan kevyttä mutta pitkäkestoista.
  • Page 95 60 - 70 % maksimisykkeestä KUNTOILIJAN TASO: Tämä taso sopii erinomaisesti kunnon kohottamiseen ja ylläpitämiseen. Harjoituksen E80L-07_005_WARRANTY.indd 95 K Ä Y T T Ö O H J E tulisi kestää kerrallaan vähintään puoli tuntia ja harjoituskertoja tulisi olla vähintään kolme viikossa.
  • Page 96 Kun olet luonut käyttäjätunnuksen tai ottanut käyttöön jo olemassa olevan käyttäjätunnuksen, näet E80L-07_005_WARRANTY.indd 96 käyttäjätunnuksesi näytön oikeassa yläreunassa. Voit harjoitella myös ilman käyttäjätunnusta, silloin näytön oikeassa yläreunassa ei näy käyttäjätunnusta ja harjoittelet oletusasetuksilla (45 vuotta, 70 kg, mies).
  • Page 97 POISTU tai jatkaa harjoitusta valitsemalla JATKA. MANUAL Valitsemalla MANUAL-toiminnon voit harjoittelun aikana säätää vastusta suuremmaksi tai pienemmäksi valintapyörällä. Manual E80L-07_005_WARRANTY.indd 97 K Ä Y T T Ö O H J E harjoituksessa voit asettaa harjoitukselle tavoitearvoja. Valitse MANUAL Valitse valintapyörällä haluamasi harjoituksen tavoitearvo: kesto aikana, matkana tai energiankulutusarvona.
  • Page 98 Sykenäyttö edellyttää sykemittausta. Harjoituksen tavoitearvon täytyttyä mittari antaa äänimerkin. Voit kuitenkin yhä jatkaa ohjelmaa. Lopeta harjoitus painamalla PALAA/LOPETA E80L-07_005_WARRANTY.indd 98 näppäintä, jolloin voit lopettaa harjoituksen valitsemalla POISTU, tallentaa suorituksen mittarin muistiin valitsemalla TALLENNA JA POISTU tai jatkaa harjoitusta valitsemalla JATKA.
  • Page 99 P8 CARDIO STRENGTH. sykeprofiili kestävyyden parantamiseen. Huiput ovat pitkäkestoisia, mutta syketaso on melko tasainen läpi profiilin. Profiili sopii kaikille. Valmisasetuksilla keskimääräinen syke on 120, E80L-07_005_WARRANTY.indd 99 K Ä Y T T Ö O H J E huippusyke 140. P8 Cardio Strength Duration Ylämäkisykeprofiili kestävyyden...
  • Page 100 TÄRKEÄÄ! käyttäjävalintaa. TALLENNETTUJEN OHJELMIEN KÄYTTÖ Valitse OMAT HARJOITUKSET Valitse haluamasi harjoitus listalta. Valitse haluamasi suoritustapa: E80L-07_005_WARRANTY.indd 100 Toista = toista harjoitus samanlaisena kuin se on talletettu Muokkaa = muokkaa talletetun harjoituksen kestoa ennen sen käyttöönottoa Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaan.
  • Page 101 Wmax = arvio maksimisuoritustasostasi watteina. W/kg = maksimisuoritustasosi ja painosi suhdeluku. E80L-07_005_WARRANTY.indd 101 K Ä Y T T Ö O H J E Poistut testitilasta. MIEHET / MAKSIMAALINEN HApENOTTOKY (VO2MAX) 1 = ERITTÄIN HEIKKO - 7 = ERINOMAINEN IKÄ...
  • Page 102 Siirrä aina laitetta seuraavan ohjeen mukaisesti, sillä väärä siirtotapa voi rasittaa selkää tai aiheuttaa vaaratilanteita. E80L-07_005_WARRANTY.indd 102 Asetu laitteen taakse. Aseta jalka laitteen takajalalle, tartu toisella kädellä istuimesta ja toisella käsituesta kiinni. Kallista laite takatukijalassa olevien kuljetuspyörien varaan.
  • Page 103 Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus-, säätö- tai huolto-ohjeiden laiminlyönneistä. Mikäli laitteelle tehdään muita kuin Tunturi Oy Ltd:n neuvomia ja nimenomaisesti hyväksymiä toimenpiteitä, laitetta ei saa käyttää! Toivotamme Sinulle miellyttäviä harjoitushetkiä Tunturiharjoituskumppanisi kanssa.
  • Page 104 E80L-07_005_WARRANTY.indd 104 14.9.2007 12:11:51...
  • Page 105 Screws M8xP1.25x16mm (4) Allen Key 5mm (1) Allen Key 6mm (1) Flat Washer ф8*ф19*2T (4) Screwdriver (Pedal Wrench)(1) (MM) 170 180 E80L-07_005_WARRANTY.indd 105 14.9.2007 12:11:52...
  • Page 106 4 * M8x16L 4 * Ø8*Ø19*2T E80L-07_005_WARRANTY.indd 106 14.9.2007 12:11:58...
  • Page 107 Allen Key 5mm E80L-07_005_WARRANTY.indd 107 14.9.2007 12:11:59...
  • Page 108 E80L-07_005_WARRANTY.indd 108 14.9.2007 12:12:01...
  • Page 109 E80L-07_005_WARRANTY.indd 109 14.9.2007 12:12:02...
  • Page 110 103 1088 533 1048 673 500 88 72 08131 01 403 9040 403 9041 ø3,5x13 DIN 1411 363 1019 E80L-07_005_WARRANTY.indd 110 Meter ø4,2x50 DIN 7981 (incl. 2, 3) 373 1053 Screw M5x8 DIN 7500C Handlebar conn. cover UP (incl. 7)
  • Page 111 E80L-07_005_WARRANTY.indd 111 14.9.2007 12:12:11...
  • Page 112 E80L-07_005_WARRANTY.indd 112 14.9.2007 12:12:12...
  • Page 113 E80L-07_005_WARRANTY.indd 113 14.9.2007 12:12:12...
  • Page 114 E80L-07_005_WARRANTY.indd 114 Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich Tel: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands Tel: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055...