COOK Medical EchoTip Instructions For Use Manual page 53

Ultra endobronchial hd ultrasound needle for olympus scopes
Hide thumbs Also See for EchoTip:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
eszköz csatlakoztatásának elmulasztása a tű beállítása vagy kitolása előtt az
endoszkóp sérülését okozhatja.
7. Tolja ki a tűt a célhely belsejébe; ehhez tolja előre a tű fogantyúját az előre
pozicionált biztonsági gyűrűhöz. Figyelem: Ha a tű előretolásakor túlzott
ellenállást tapasztal, a szárnyas csavarnak a 0 cm jelzésnél lezárt helyzetében
húzza vissza a tűt a hüvelybe, módosítsa az endoszkóp helyzetét, és próbálja
meg más szögből előretolni a tűt. Ennek elmulasztása a tű törését, az eszköz
károsodását vagy hibás működését okozhatja.
8. A minta gyűjtéséhez standard vákuumfecskendős technika alkalmazható
(lásd a 9–11. lépést), vagy ha úgy kívánatos, a mandrin használatát igénylő vagy
nem igénylő egyéb technika alkalmazható.
9. A tű fogantyújának Luer-illesztékén lévő műanyag végidom óvatos
visszahúzásával távolítsa el a mandrint az echogén tűből. Őrizze meg a
mandrint arra az esetre, ha a későbbiekben további mintagyűjtéshez szükség
lenne rá.
10. Biztonságosan csatlakoztassa a korábban előkészített fecskendő Luer-záras
végződését a tű fogantyúján lévő Luer-illesztékbe.
11. Fordítsa az elzárócsapot a fecskendő vonalában lévő nyitott állásba,
lehetővé téve, hogy a fecskendőbeli negatív nyomás beszívja a mintát.
Mozgassa előre-hátra a tű fogantyúját a célhelyen belül. Megjegyzés: A
mintagyűjtés során ne távolítsa el a tűt a célhelyről.
12. Tű használata esetén fordítsa az elzárócsapot zárt állásba a mintagyűjtés
befejezése után. A tű fogantyúját visszahúzva teljesen húzza vissza a tűt a
hüvelybe, és rögzítse a biztonsági gyűrű szárnyas csavarját a 0 cm jelzésénél a
tű helyzetének megtartására.
13. Csatlakoztassa le az eszköz Luer-záras végződését a munkacsatorna
nyílásáról; ehhez forgassa el az eszköz fogantyúját az óramutató járásával
ellentétes irányba, és húzza vissza az eszköz egészét az endoszkópból.
14. Lazítsa meg a biztonsági gyűrűn lévő szárnyas csavart, és tolja ki a tűt.
15. Új fecskendővel vagy mandrinnal nyomja ki a mintát, majd készítse elő az
intézményi irányelveknek megfelelően.
16. A megmaradt anyag vizsgálat céljára kinyerhető a mandrin
visszaillesztésével vagy az eszköz átöblítésével.
17. Ha további mintát kíván gyűjteni ugyanazon célhelyről, finoman illessze
vissza a mandrint a tű fogantyúján lévő Luer-illesztékbe. Megjegyzés:
Visszaillesztése előtt törölje át a mandrint fiziológiás sóoldattal vagy steril
vízzel. A mandrint a Luer-illesztéknél megtámasztva kis lépésekben tolja előre a
mandrint addig, amíg a végidoma össze nem kapcsolódik az illesztékkel.
18. További minták a „Használati utasítás" 2–16. lépésének
megismétlésével nyerhetők.
19. Az eljárás végeztével csatlakoztassa le az eszköz Luer-záras végződését a
munkacsatorna nyílásáról; ehhez forgassa el az eszköz fogantyúját az óramutató
járásával ellentétes irányba, és húzza vissza az egész eszközt az endoszkópból.
53

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents