Linea 2000 DOMO DO9049BQ Instruction Booklet

Linea 2000 DOMO DO9049BQ Instruction Booklet

Indoor/outdoor electric barbecue
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DO9049BQ
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Indoor/outdoor elektrische barbecue
Barbecue électrique d'intérieur et d'extérieur
Elektrischer Grill für Innen- und Außenbereiche
Indoor/outdoor electric barbecue
PRODUCT OF

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOMO DO9049BQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Linea 2000 DOMO DO9049BQ

  • Page 1 DO9049BQ Handleiding Indoor/outdoor elektrische barbecue Mode d’emploi Barbecue électrique d’intérieur et d’extérieur Gebrauchsanleitung Elektrischer Grill für Innen- und Außenbereiche Instruction booklet Indoor/outdoor electric barbecue PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Page 3: Garantie

    GARANTIE Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
  • Page 4 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN · Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Page 5: Montage

    ONDERDELEN Dekselknop Deksel Haak Rondsel Schroef Grillplaat Aansluiting Thermostaat Basis 10. Opvangbakje 11. Handvat 12. Klem 13. Steun 14. Voet MONTAGE Schroef de korte en lange steun in elkaar en duw de steun in de voet. Plaats de basis op de steun.
  • Page 6 LET OP · Gebruik het toestel enkel als het volledig gemonteerd is. · Zorg ervoor dat het toestel in alle geval stabiel staat. · Gebruik de grillplaat enkel in dit toestel. · Laat het toestel niet zonder toezicht wanneer het in gebruik is. ·...
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    · Wees voorzichtig als je het deksel verwijdert, er kan hete stoom of vet vrijkomen. REINIGING EN ONDERHOUD · Maak het toestel na elk gebruik schoon. · Trek de stekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel volledig is afgekoeld. ·...
  • Page 8 GARANTIE Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ · Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 16 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    PARTIES Bouton de couvercle Couvercle Crochet Rondelle Plaque à griller Raccord Fiche avec thermostat Support 10. Bac de récupération 11. Poignée 12. Pince 13. Colonne en deux parties 14. Pied MONTAGE Vissez le petit et le grand tube de la colonne ensemble et fixez la colonne au pied. Posez le support sur la colonne verticale fixée au pied.
  • Page 11 ATTENTION · N’utilisez l’appareil que s’il a été monté complètement. · Assurez-vous que l’appareil est stable en tout cas. · Utilisez la plaque à griller uniquement dans votre barbecue. · Ne laissez pas l’appareil sans supervision, lors de son fonctionnement. ·...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    · Faites attention, quand vous enlevez le couvercle. De la vapeur chaude ou de la graisse pourrait s’échapper. NETTOYAGE ET ENTRETIEN · Il faut nettoyer l’appareil après chaque usage. · Débranchez la fiche de la prise de courant et attendez jusqu’à ce que l’appareil ait complètement refroidi.
  • Page 13 GARANTIE Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be Montag –...
  • Page 14 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN · Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Page 15 TEILE Deckelknopf Deckel Haken Unterlegscheibe Schraube Grillfläche Netzanschluss Thermostatstecker Unterschale 10. Auffangschale 11. Handgriff 12. Kabelbefestiging 13. Stützstange aus 2 Teilen 14. Fuß MONTAGE Schrauben Sie das kurze und das lange Rohr der Säule ineinander und befestigen Sie den Fuß. Stellen Sie das Gestell auf die vertikale Säule mit dem Fuß. Schrauben Sie mithilfe der Unterlegscheibe und der Schraube den Griff an den Deckel sowie den Haken in den Deckel.
  • Page 16: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Reinigen Sie alle Teile des Grills und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Lassen Sie das Gerät 15 Min aufwärmen. Es kann sein, dass beim Aufwärmen leichter Rauch und Geruch entstehen. Dies ist völlig normal und wird nach kurzer Zeit verschwinden. Danach ist das Gerät gebrauchsklar.
  • Page 17: Reinigung Und Wartung

    · Grillen Sie kein gefrorenes Fleisch. Dieses muss stets aufgetaut sein. Gebrauchen Sie immer die Fettauffangschale. · Bedecken Sie die Grillfläche niemals mit Aluminiumfolie. Die Hitze kann dann nicht entweichen. · Schneiden Sie das Fleisch nicht auf der Grillfläche. · Benutzen Sie stets hitzebeständiges Holz- oder Plastik-Grillzubehör, um die Antihaftschicht nicht zu beschädigen.
  • Page 18: Warranty

    WARRANTY Dear client , All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you.
  • Page 19: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS · This appliance may be used by children from the age of 16 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using this appliance.
  • Page 20: Before The First Use

    PARTS Lid knob Hook Pinion Screw Grill plate Connector Thermostat plug Bottom shell 10. Drip tray 11. Handle 12. Clamp 13. Two part support 14. Base ASSEMBLY Screw the short and long tube of the support together and push into the base. Place the bottom shell onto the support.
  • Page 21 ATTENTION · Only use the appliance when completely mounted. · Make sure the device is on a flat, stable surface. · Use the grill plate only in this appliance. · Never leave the device without supervision when in use. · Some grease can splash up from the food. As a consequence place the appliance on an insulating mat when placed on a table.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE · You should clean the appliance after each use. · Remove the plug form the electric socket and wait until the device has cooled down completely. · Never immerse the thermostat in water or any other liquid ! ·...
  • Page 23 www.domo-elektro.be DO9049BQ...
  • Page 24 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Table of Contents