Tripp Lite SmartOnline SU40K Owner's Manual

Tripp Lite SmartOnline SU40K Owner's Manual

3-phase ups systems
Hide thumbs Also See for SmartOnline SU40K:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
1
SmartOnline
3-Phase UPS Systems
2
Models: SU40K, SU60K, SU60KTV, SU80KTV
Input/Output: 120/208V AC (SU40K, SU60K) or 277/480V AC (SU60KTV, SU80KTV),
3
50/60 Hz, 3O, 4-wire + ground, wye
4
Not suitable for mobile applications.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
14
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
Copyright © 2008 Tripp Lite. All trademarks are the sole property of their respective owners.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SmartOnline SU40K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tripp Lite SmartOnline SU40K

  • Page 1 Input/Output: 120/208V AC (SU40K, SU60K) or 277/480V AC (SU60KTV, SU80KTV), 50/60 Hz, 3O, 4-wire + ground, wye Not suitable for mobile applications. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright © 2008 Tripp Lite. All trademarks are the sole property of their respective owners.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Important Safety Instructions Control Panel Features Front and Rear Panel Features Cabinet Installation Preparation Unpacking Placement Internal Battery Connection (SU40K Only) Internal Battery Wiring Diagrams Internal Battery Connection Procedure Wiring Wiring Warnings Wiring Preparation UPS System Terminal Block Diagram External Battery Cabinet Wiring Diagrams Electrical and Cable Data External Battery Cabinet Wiring...
  • Page 3: Introduction

    1 – Introduction Tripp Lite’s SmartOnline 3-Phase UPS Systems are ideal for backing up and protecting data centers, telecommunications (VoIP), networks, industrial facilities, security/emergency systems and more. Advanced Features: • True on-line double conversion with superior IGBT inverter technology •...
  • Page 4: Save These Instructions

    2 – Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS All sections of this manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation and operation of the UPS systems described in this manual. Read all instructions thoroughly before attempting to move, install or operate the UPS systems described in this manual.
  • Page 5: Battery Warnings

    Use tools with insulated handles. Do not open the batteries. Do not short or bridge the battery terminals with any object. • Replace batteries with equivalent batteries available from Tripp Lite. Do not operate the UPS system without batteries. •...
  • Page 6: Control Panel Features

    3 – Control Panel Features • “NORMAL” LED: This green light illuminates to indicate that the UPS system is in online (normal) mode. The primary AC input supply is present and within standard operating parameters. • “BATTERY” LED: This amber light illuminates when the UPS system is in battery backup mode, discharging the batteries to provide power to connected equipment.
  • Page 7: Front And Rear Panel Features

    4 – Front and Rear Panel Features Note: Individual models may vary from diagrams. Unit shown with front bezels removed. • Control Panel: The control panel allows the operator to monitor and control the UPS system. See more information. • Internal Power Modules: 20kVA internal power modules can be replaced in the field without powering down connected equipment loads.
  • Page 8 Accessory Slot: Remove the cover panel to install a Tripp Lite SNMPWEBCARD accessory. The SNMPWEBCARD accessory provides an Ethernet interface for the UPS system and enables remote monitoring and control via SNMP, Web browser or telnet. Call (773) 869-1234 for more information about the SNMPWEBCARD accessory.
  • Page 9: Cabinet Installation

    Inspect the shipping container(s) for visible damage. If you determine that the unit has been damaged during shipping, contact Tripp Lite for assistance. Do not attempt to use the UPS system if it has been damaged or mishandled. Confirm that the shipping container is upright and use a screwdriver to remove its top panel, front panel and back panel.
  • Page 10: Placement

    5 – Cabinet Installation 5-3 Placement • Use the casters to move the UPS system for a short distance over a level, smooth, stable surface. Do not attempt to use the casters to move the UPS system over longer distances. The UPS system should be moved close to its final installation location inside its shipping container before it is unpacked from the shipping container.
  • Page 11: Internal Battery Connection

    6 – Internal Battery Connection DANGER! LETHAL HIGH VOLTAGE HAZARD! Potentially lethal high voltage exists within the batteries, even when not connected to a UPS system. Battery connection should be performed by qualifi ed service personnel only, following all the precautions listed in this manual and adhering to local electrical codes.
  • Page 12 6 – Internal Battery Connection 6-1 Internal Battery Wiring Diagrams (continued) (continued) UPS System Battery Back Connector UPS System Battery Back Connector SU40K shown Fuse Block Bracket...
  • Page 13: Internal Battery Connection Procedure

    6 – Internal Battery Connection 6-2 Internal Battery Connection Procedure • Place the UPS system in bypass (or turn it completely off) and turn off the internal battery circuit breaker switch, located on the rear of the UPS system. • Remove the battery access bezels, located on the front of the UPS system.
  • Page 14 6 – Internal Battery Connection 6-2 Internal Battery Connection Procedure • Slide a battery string with a red cable into an empty slot within the battery compartment. Make sure the battery string is oriented as shown in the diagram. Note: Start with the empty slots at the bottom of the battery compartment and work toward the empty slots at the top of the battery compartment.
  • Page 15 220V and 280V DC (nominal 240V DC). If several voltmeter tests yield results outside the acceptable DC voltage range, contact Tripp Lite for assistance in determining the possible causes of the incorrect voltage reading before proceeding.
  • Page 16: 7 Wiring

    7 – Wiring DANGER! LETHAL HIGH VOLTAGE HAZARD! All wiring should be performed by a qualifi ed electrician, in accordance with the warnings in this manual and all applicable electrical and safety codes. Incorrect wiring may damage the UPS system severely and cause serious personal injury and property damage.
  • Page 17: Ups System Terminal Block Diagram

    7 – Wiring (continued) 7-3 UPS System Terminal Block Diagram Input Grounding Terminals 7-4 External Battery Cabinet Wiring Diagrams +N– SU40K and BP480V40C shown for illustration only; consult the battery cabinet’s documentation for exact specifications External Battery Connection – External Battery Cabinet Breaker Switch Output...
  • Page 18: Electrical And Cable Data

    7 – Wiring (continued) 7-4 External Battery Cabinet Wiring Diagrams XFMR MAIN INPUT External Battery Cabinet B Cabinet: 26AH per Battery C Cabinet: 40AH per Battery 7-5 Electrical and Cable Data Model Input/Output SU40K 120/208V AC, 3O, 4-wire + ground, wye SU60K 120/208V AC, 3O, 4-wire + ground, wye...
  • Page 19: External Battery Cabinet Wiring

    Use only external battery cabinets that have been approved by Tripp Lite. Note: An external battery cabinet is required with models SU60K, SU60KTV and SU80KTV. It is optional with model SU40K. Contact Tripp Lite for external battery cabinet ordering information.
  • Page 20: Ac Input/Output Wiring (Single Ups)

    7 – Wiring (continued) 7-7 AC Input/Output Wiring (Single UPS) • After de-energizing all input and output (AC and DC) of the UPS system, remove the terminal block cover from the UPS system. • If you did not connect the ground cable in UPS system’s grounding terminal with a 4 AWG (5.189 mm) ground cable.
  • Page 21: Ac Input/Output Wiring (Parallel Ups – Single Input)

    7 – Wiring (continued) 7-8 AC Input/Output Wiring (Parallel UPS – Single Input) Parallel Redundancy Warnings: • The total input cable length must be equal to the total output cable length in order to prevent unbalanced load sharing between two UPS systems under reserve mode (i.e.
  • Page 22: Operating Modes

    8 – Operating Modes This section provides a basic description of the UPS system’s operating modes. For more information about switching between operating modes, refer to Section 9 – Start-Up, Shutdown and 8-1 Online (Normal) Mode (Single UPS) In online (normal) mode, the UPS system’s rectifier converts incoming AC utility power to DC power that charges the batteries and supplies the inverter.
  • Page 23: Online Mode (Parallel Ups)

    8 – Operating Modes 8-5 Online Mode (Parallel UPS) Parallel redundancy (1+1) provides UPS system redundancy or increased total capacity. Under parallel redundancy, the total load is shared by two UPS systems. If one of the UPS systems malfunctions, the total connected equipment load is supported by the remaining UPS system.
  • Page 24: Manual Bypass Mode (Parallel Ups)

    8 – Operating Modes 8-8 Manual Bypass Mode (Parallel UPS) Similar to manual bypass mode for a single UPS system except with parallel (1+1) UPS systems. Note: Both UPS systems must be switched into manual bypass mode. (continued) (Section 8-4), MAIN XFMR MAIN...
  • Page 25: Start-Up, Shutdown And Bypass

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-1 Control Panel and Breaker Diagrams • “NORMAL” LED • “BATTERY” LED • “BYPASS” LED • “FAULT” LED • LCD Status Screen • “ESC” (Escape) Button • Scroll Buttons ( • Enter Button ( •...
  • Page 26: Battery Start-Up Procedure (Single Ups)

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-3 Normal Start-Up Procedure (Single UPS) • Switch on the output circuit breaker switch circuit breaker switch . After a brief initialization process, the LCD screen will show “ON AUTO BYPASS”, the “BYPASS” LED will illuminate and UPS system output will be supplied by the bypass power source.
  • Page 27: Manual Bypass Procedure (Single Ups)

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-5 Manual Bypass Procedure (Single UPS) Warning: Placing the UPS system in manual bypass will disable the inverter and power all loads from the manual bypass source, but the UPS system will still be energized. Before performing maintenance or repair on the UPS system, shut down and de-energize the UPS system completely by following the steps in they will not receive battery backup in the event of a utility power failure.
  • Page 28: Preliminary Checklist (Parallel Ups)

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-6 Shutdown Procedure (Single UPS) • Confirm that the UPS system is off and that all main output circuits are off. If the UPS system is connected to an external battery cabinet, turn off the external battery cabinet circuit breaker switch •...
  • Page 29: Shutdown Procedure (Parallel Ups)

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-8 Start-Up Procedure (Parallel UPS) • Switch on the bypass input circuit breaker switch UPS system. After a brief initialization process, the LCD screen will show “ON AUTO BYPASS” and the “BYPASS” LED will illuminate.
  • Page 30: Manual Bypass Procedure (Parallel Ups)

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-9 Shutdown Procedure (Parallel UPS) • For the UPS system you wish to shut down, switch off the bypass input circuit breaker switch • When the UPS system is completely shut down, the LCD screen will be completely off.
  • Page 31: Switching From Manual Bypass To Normal (Parallel Ups)

    9 – Start-Up, Shutdown and Bypass 9-10 Manual Bypass Procedure (Parallel UPS) • If the UPS systems have external battery cabinets connected, switch off the external battery cabinet circuit breaker switch each battery pack. • In this mode, only the output circuit breaker switch terminal block contain hazardous voltage, allowing qualified service personnel to perform maintenance or repair.
  • Page 32: Display And Confi Guration

    10 – Display and Confi guration 10-1 Control Panel Diagram • “NORMAL” LED • “BATTERY” LED • “BYPASS” LED • “FAULT” LED • LCD Status Screen • “ESC” (Escape) Button • Scroll Buttons ( • Enter Button ( • ON Button •...
  • Page 33: Default Display

    10 – Display and Confi guration 10-3 Default Display • After the UPS system starts up and completes the self-test, the LCD status screen will show the default display. The default display includes a status message and diagram that shows the operational status of the UPS system.
  • Page 34 10 – Display and Confi guration 10-4 Status Messages and Diagrams • The UPS system is operating in online (normal) mode. Connected equipment loads will receive battery backup power if the mains (utility or generator) power source fails. • The UPS system has switched to battery backup (on battery) mode. Connected equipment loads are receiving battery backup power, and the estimated remaining runtime is shown.
  • Page 35: Main Menu

    10 – Display and Confi guration 10-5 Main Menu • From the default display, press the enter button ( the main menu. Press the scroll down button ( ) or the scroll up button ( ) to move the cursor. Press the enter button ( select one of the available menu options.
  • Page 36: Ups System Setup Menu

    10 – Display and Confi guration 10-7 UPS System Setup Menu • Press the enter button ( ) to select “UPS SETUP” from the main menu. • Accessing the UPS system setup menu requires a password. From the login screen, press the enter button ( to log in as an administrator or a user.
  • Page 37: Output Setup Menu

    10 – Display and Confi guration 10-8 Bypass Setup Menu (continued) • From the “VOLTAGE RANGE” screen, use the scroll buttons ( , ) to select a bypass voltage range and press the enter button ) to confirm the setting. •...
  • Page 38: Battery Setup Menu

    10 – Display and Confi guration 10-9 Output Setup Menu (continued) • From the “FREQUENCY” screen, use the scroll buttons ( to select the desired setting and press the enter button ( confirm the setting. Note: The output frequency setting is only used when the UPS system starts from battery or when frequency converter mode (see step 6) is enabled.
  • Page 39 10 – Display and Confi guration 10-10 Battery Setup Menu (continued) • From the “EXT BAT TYPE” screen, use the scroll buttons ( , ) to select the desired settings and press the enter button ) to confirm the settings. Note: Possible battery types are 26AH, 40AH, 100AH or 140AH.
  • Page 40: Local Setup Menu

    10 – Display and Confi guration 10-11 Local Setup Menu • Enter the UPS system setup menu as described in Use the scroll buttons ( , ) to move the cursor to “LOCAL SETUP”, then press the enter button ( •...
  • Page 41: Maintenance Menu

    10 – Display and Confi guration 10-11 Local Setup Menu (continued) • From the “AUDIBLE” screen, use the scroll buttons ( select the desired settings for the audible alarm and press the enter button ( ) to confirm the setting. •...
  • Page 42: Statistics Menu

    10 – Display and Confi guration 10-13 Statistics Menu • Enter the maintenance menu as described in the scroll buttons ( , ) to move the cursor to “STATISTIC”, then press the enter button ( • If you wish to view statistical data, use the scroll buttons ( and the enter button ( ) to select “READ”...
  • Page 43: Event Log Menu

    10 – Display and Confi guration 10-14 Event Log Menu • Enter the maintenance menu as described in the scroll buttons ( , ) to move the cursor to “EVENT LOG”, then press the enter button ( • If you wish to view the event log, use the scroll buttons ( the enter button ( ) to select “READ”...
  • Page 44: Manual Setup & Test Menu

    10 – Display and Confi guration 10-15 Manual Setup & Test Menu • Enter the maintenance menu as described in the scroll buttons ( , ) to move the cursor to “MANUAL SETUP & TEST”, then press the enter button ( •...
  • Page 45: Firmware Upgrade Menu

    10 – Display and Confi guration 10-16 Firmware Upgrade Menu Warning: The firmware should be upgraded by qualified service personnel only. Use only firmware that has been approved by Tripp Lite. Failure to comply will void the warranty. • Enter the maintenance menu as described in the scroll buttons ( , ) to move the cursor to “FIRMWARE...
  • Page 46: Communications

    11-2 SNMPWEBCARD Slot Remove the cover panel to install a Tripp Lite SNMPWEBCARD accessory. The SNMPWEBCARD accessory provides an Ethernet interface for the UPS system and enables remote monitoring and control via SNMP, Web browser or telnet. Call (773) 869-1234 for more information about ordering the SNMPWEBCARD accessory.
  • Page 47: Remote Emergency Power Off (Epo) Circuit Diagram

    11 – Communications 11-4 Remote Emergency Power Off (EPO) Circuit Diagram The Remote Emergency Power Off (EPO) input connection (P1) allows you to connect the UPS system to your facility’s EPO circuit. Connecting the UPS system to the EPO circuit enables remote emergency shutdown of the UPS system’s output. Connect EPO input to a user-supplied remote switch, following the circuit diagram below.
  • Page 48: Output Dry Contact Interface Detail

    Output voltage abnormal Battery need replace Bypass over temperature warning/shutdown Battery ground fault Bypass static switch fault Note: If you require optional messages to be enabled, contact Tripp Lite. (continued) Default Messages Description The UPS system is working normally. The UPS system is in bypass mode.
  • Page 49: Output Dry Contact Circuit Diagram

    11 – Communications 11-9 Output Dry Contact Circuit Diagram The UPS system has six dry contact output connections. These contacts can be normally open or normally closed. OUTPUT CONTACT (continued)
  • Page 50: Serial Port Circuit Diagram

    The RS-232 DB9 serial port connects the UPS system to a workstation or server (cable included). By communicating with the UPS system through this port, Tripp Lite’s PowerAlert UPS management software (included) can monitor and control the UPS system. PowerAlert also serves as an SNMP proxy allowing the UPS system to appear as an SNMP-manageable device on the network.
  • Page 51: Specifi Cations

    12 – Specifi cations 12-1 UPS System Technical Specifi cations Input Input Voltage Voltage Regulation Harmonic Distortion PFC (Full Load) Frequency Frequency Tolerance Output Input Voltage Output Frequency Total Harmonic (Linear Load) Voltage Regulation Frequency Regulation Overload Audible Warning Battery Backup UPS Abnormal Display Interface...
  • Page 52: Storage And Service

    Warranty Registration Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See web site for details.
  • Page 53: Manual Del Propietario

    50/60 Hz, 3O, 4 hilos + tierra, wye No es apropiado para aplicaciones móviles. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA +1 773 869 1234 • www.tripplite.com Derechos de Autor © 2008 Tripp Lite. Todas la marcas registradas son totalmente propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 54: Français

    Contenido Introducción Instrucciones de Seguridad Importantes 56 Características y Funciones del Panel de Control Características y Funciones del Panel Frontal y Trasero Instalación del Gabinete Preparación Desempaque Colocación Conexión de la Batería Interna (Únicamente SU40K) Diagramas de Cableado de la Batería Interna Procedimiento de Conexión de la Batería Interna Cableado Advertencias Sobre el Cableado...
  • Page 55: Introducción

    1 – Introducción Los Sistemas UPS SmartOnline Trifásicos de Tripp Lite son ideales para respaldar y proteger centros de datos, telecomunicaciones (VoIP), redes, instalaciones industriales sistemas de seguridad y emergencias y mucho más. Características Avanzadas: • Doble conversión genuinamente en línea con tecnología en el inversor IGBT superior •...
  • Page 56: Instrucciones De Seguridad Importantes

    2 – Instrucciones de Seguridad Importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Todas las secciones de este manual contiene instrucciones y advertencias que deberán ser seguidas durante la instalación y operación de los sistemas UPS descritos en este manual. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de intentar mover, instalar u operar los Sistemas UPS descritos en este manual.
  • Page 57: Advertencias Sobre La Batería

    • Remplace las baterías por baterías equivalentes disponibles en Tripp Lite. No opere el sistema UPS sin baterías. • Las baterías son reciclables. Refiérase a las regulaciones locales para los requerimientos de disposición y destrucción de las baterías.
  • Page 58: Características Y Funciones

    3 – Características y Funciones del Panel de Control Panel • LED “NORMAL” [En Línea]: Esta luz verde se ilumina para indicar que el sistema UPS está en modo en línea (Normal). La fuente primaria de suministro CA está presente y dentro de los parámetros de operación estándar •...
  • Page 59: Del Panel Frontal Y Trasero

    4 – Características y Funciones del Panel Frontal y Trasero Nota: Los modelos Individuales pueden variar de los diagramas. La unidad se muestra con los biseles frontales removidos. • Panel de Control: El panel de control permite al operador monitorear y controlar el sistema UPS. Vea la funciones del Panel del Control para mayor información.
  • Page 60 Ranura para Accesorios: Remueva la tapa para instalar un accesorio SNMPWEBCARD de Tripp Lite. El accesorio SNMPWEBCARD proporciona una interfaz Ethernet para el sistema UPS y permite el monitoreo y control remoto vía SNMP, navegador de Web o telnet. Llame al +1 773 869 1234 para mayor información acerca del accesorio SNMPWEBCARD.
  • Page 61: Instalación Del Gabinete

    Inspeccione el contendor de embarque por daños visibles. Si determina que la unidad ha siso dañada durante el embarque, comuníquese con Tripp Lite por asistencia. No intente usar el sistema UPS si ha sido dañado o manejado inadecuadamente. Confirme que contenedor de embarque está hacía arriba y use un desatornillador para quitar el panel superior, panel frontal y panel trasero.
  • Page 62: Colocación

    5 – Instalación del Gabinete 5-3 Colocación • Use las ruedas para mover el sistema UPS por cortas distancias sobre una superficie nivelada, suave y estable. No intente usar las ruedas para mover el sistema UPS por largas distancias. El sistema UPS deberá...
  • Page 63: Conexión De La Batería Interna

    6 – Conexion de la Batería Interna ¡PELIGRO! ¡RIESGO DE ALTO VOLTAJE LETAL! Alto voltaje potencialmente letal existe dentro de las baterías, aun y cuando no estén conectadas al sistema UPS. Las conexiones de la batería deberán ser efectuadas únicamente por personal de servicio califi cado, siguiendo todas las precauciones indicadas en este manual y adherirse a todos los códigos eléctricos locales.
  • Page 64 6 – Conexion de la Batería Interna 6-1 Diagrama de Cableado de la Batería Interna AZUL Batería Superior BLANCO (continuación) (continuación) Conector UPS System Trasero de la Battery Back Batería del Connector Sistema UPS BLANCO BLANCO Batería Batería Inferior Inferior AZUL AZUL Conector...
  • Page 65: Procedimiento De Conexión De La Batería Interna

    6 – Conexion de la Batería Interna 6-2 Procedimiento para la Conexión de la Batería Interna • Coloque el sistema UPS en derivación (o apáguelo completamente) y apague el interruptor de circuitos de la batería interna, localizado en la parte trasera del sistema UPS. •...
  • Page 66 6 – Conexion de la Batería Interna 6-2 Procedimiento para la Conexión de la Batería Interna • Deslice una cadena de baterías con un cable rojo en una ranura vacía dentro del compartimiento de baterías. Asegúrese que la cadena de baterías está orientada como se muestra en el diagrama. Nota: Empiece con las ranuras vacías de hasta abajo del compartimiento y trabaje hacia las ranuras vacías de la parte superior del compartimiento de la batería.
  • Page 67 220V y 280V CD (240V CD nominales). Si varias pruebas con el voltímetro arrojan resultados fuera del rango CD aceptable, comuníquese con Tripp Lite por asistencia para determinar las posibles causas las lecturas incorrectas de voltaje antes de proceder.
  • Page 68: Cableado

    7 – Cableado ¡PELIGRO! ¡RIESGO DE ALTO VOLTAJE LETAL! Todo el cableado deberá ser llevado a cabo por un electricista califi cado, conforme a todas las advertencias de este manual y todos los códigos de electricidad y seguridad aplicables. Un cableado incorrecto puede dañar al sistema UPS y causar serias lesiones personales y daños a la propiedad.
  • Page 69: Diagrama Del Bloque De Terminal Del Sistema Ups

    7 – Cableado (continuación) 7-3 Diagrama del Bloque de Terminales del Sistema UPS Entrada Terminales de Tierra 7-4 Diagramas del Cableado del Gabinete de Baterías Externas +N– Se muestran el SU40K y el BP480V40C únicamente como ilustración; consulte la documentación del gabinete de baterías para las Conexión de la Batería Externa –...
  • Page 70: Información Eléctrica Y Cables

    7 – Cableado (continuación) 7-4 Diagramas del Cableado del Gabinete de Baterías Externas XFMR ENTRADA MAIN INPUT PRINCIPAL External Battery Cabinet GABINETE DE BATERÍAS EXTERNAS B Cabinet: 26AH per Battery GABINETE B: 26AH PARA CADA BATERÍA C Cabinet: 40AH per Battery GABINETE C: 40AH PARA CADA BATERÍA 7-5 Información Eléctrica y Cables Modelo...
  • Page 71: Cableado Del Gabinete De Baterías Externas

    Advertencia: los gabinetes de baterías externas varían. Lea la documentación del gabinete de baterías externas antes de tratar de conectarlo al sistema UPS. Use únicamente gabinetes de baterías externas que estén aprobados por Tripp Lite. Nota: Se requiere un gabinete de baterías externas los modelos SU60K, SU60KTV y SU80KTV. Es opcional con el modelo SU40K. Contacte a Tripp Lite por información para ordenar los gabinetes de baterías externas.
  • Page 72: Cableado De Entrada/Salida Ca (Un Solo Ups)

    7 – Cableado (continuación) 7-7 Cableado de la Entrada/Salida CA (Un Solo UPS) • Después de desactivar todas las entradas y salidas (CA y CD) del sistema UPS, quite la tapa del bloque de terminales del sistema UPS. • Si no conectó el cable de tierra en la terminal de tierra del sistema UPS a la tierra física instalaciones con un cable de tierra 4 AWG (5.189 mm).
  • Page 73: Cableado De Entrada/Salida Ca (Ups En Paralelo -Una Entrada)

    7 – Cableado (continuación) 7-8 Cableado de la Entrada/Salida CA (UPS en Paralelo – Una Entrada) Advertencias de la Redundancia en Paralelo: • La longitud total del cable de entrada debe ser igual a la longitud total del cable de salida a fin de prevenir la distribución desequilibrada de la carga entre los dos sistemas UPS en modo de reserva (i.e.
  • Page 74: Modos De Operación

    8 – Modos de Operación Esta sección proporciona una descripción básica de los modos de operación del sistema UPS. Para una mayor información sobre como cambiar de modos de operación, refiérase a la Sección 9 – Arranque, Apagado y 8-1 Modo En Línea (Normal) (Un Solo UPS) En modo en línea (normal), el rectificador del sistema UPS convierte la energía CA entrante del servicio público a energía CD que carga las baterías y alimenta al inversor.
  • Page 75: 8-5 Modo En Línea (Ups En Paralelo)

    8 – Modos de Operación 8-5 Modo En Línea (UPS en Paralelo) La redundancia en paralelo (1+1) proporciona redundancia del sistema UPS o un incremento en su capacidad total. Bajo redundancia en paralelo, la carga total es compartida por los dos sistemas UPS. Si uno de los sistemas UPS falla, la carga total de los equipos conectados es soportada por el sistema UPS que queda.
  • Page 76: Modo En Derivación Manual (Ups En Paralelo)

    8 – Modos de Operación 8-8 Modo de Derivación Manual (UPS en Paralelo) Es similar al Modo de Derivación Manual para un solo sistema UPS (Sección 8-4), excepto que con sistemas UPS en paralelo (1+1). Nota: Ambos sistemas UPS deben estar en Modo de Derivación Manual. (continuación) PRINCIPAL MAIN...
  • Page 77: Arranque, Apagado Y Derivación

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-1 Diagramas del Panel de Control e Interruptor de Circuitos • LED “NORMAL” [En Línea] • LED “BATTERY” [Batería] • LED “BYPASS” [Derivación] • LED “FAULT” [Falla] • Pantalla LCD de Estado • Botón “ESC” (Escape) •...
  • Page 78: Procedimiento De Arranque Con La Batería (Un Solo Ups)

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-3 Procedimiento de Arranque Normal (Un Solo UPS) • Encienda el interruptor de circuitos de salida circuitos de entrada de derivación de inicialización, la pantalla LCD indicará “ON AUTO BYPASS”, [En derivación automática] el LED “BYPASS” [Derivación] se iluminará...
  • Page 79: Procedimiento De Derivación Manual (Un Solo Ups)

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-5 Procedimiento de Derivación Manual (Un Solo UPS) Advertencia: Colocando el sistema UPS en derivación manual deshabilitará el inversor y alimentará de corriente a todas las cargas de la fuente de derivación manual pero el sistema UPS aun estará activado. Antes de efectuar un mantenimiento o reparación del sistema UPS, apague y desactive completamente el sistema UPS siguiendo los pasos indicados en la estarán alimentadas las fuente de energía de la derivación, no será...
  • Page 80: Procedimiento De Arranque (Ups En Paralelo)

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-6 Procedimiento de Apagado (Un Solo UPS) • Confirme que el sistema UPS esté apagado que todos los circuitos de la salida principal están apagados. Si el sistema UPS esta conectado a un gabinete de baterías externas, apague el interruptor de circuitos del gabinete de baterías externas •...
  • Page 81: Procedimiento De Apagado (Ups En Paralelo)

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-8 Procedimiento de Arranque (UPS en Paralelo) • Encienda el interruptor de circuitos de entrada UPS. Después de un breve proceso de inicialización la pantalla LCD indicará “ON AUTO BYPASS” [en derivación automática] y el LED “BYPASS”...
  • Page 82: Procedimiento De Derivación Manual (Ups En Paralelo)

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-9 Procedimiento de Apagado (UPS en Paralelo) • Por el sistema UPS que desea apagar, apague el interruptor de circuitos de entrada de derivación • Cuando el sistema UPS esté completamente apagado, la pantalla LCD estará...
  • Page 83: 13 9-11 Cambiando De Derivación Manual A Normal (Ups En Paralelo)

    9 – Arranque, Apagado y Derivación 9-10 Procedimiento de Derivación Manual (UPS en Paralelo) • Si los sistemas UPS tienen un gabinete de baterías externas conectado apague el interruptor de circuitos del gabinete de baterías externas de cada módulo de baterías. •...
  • Page 84: Pantalla Y Confi Guración

    10 – Pantalla y Confi guración 10-1 Diagrama del Panel de Control • LED “NORMAL” [En Línea] • LED “BATTERY” [Batería] • LED “BYPASS” [Derivación] • LED “FAULT” [Falla] • Pantalla LCD de Estado • Botón “ESC” (Escape) • Botones de Recorrido ( •...
  • Page 85: Mensajes De Estado Y Diagramas

    10 – Pantalla y Confi guración 10-3 Pantalla Inicial (Predeterminada) • Después que el sistema UPS arranca y completa la auto prueba, la pantalla LCD de estado mostrará la pantalla inicial. La pantalla inicial incluye un mensaje de estado y un diagrama que muestran el estado operacional del sistema UPS.
  • Page 86 10 – Pantalla y Confi guración 10-4 Mensajes de Estado y Diagramas • El sistema UPS está operando en modo en línea (normal). Las cargas del equipo conectado recibirán energía de respaldo de la batería si falla la fuente de energía principal (servicio público o generador).
  • Page 87: Menú Principal

    10 – Pantalla y Confi guración 10-5 Menú Principal • Desde la pantalla inicial, presione el botón Entrar ( acceder al menú principal. Presione el botón de recorrido hacia abajo ( ) o el botón de recorrido hacia arriba ( ) para mover el cursor.
  • Page 88: Menú De Instalación Del Sistema Ups

    10 – Pantalla y Confi guración 10-7 Menú de Instalación del Sistema UPS • Presione el botón Entrar ( ) para seleccionar “UPS SETUP” desde el menú principal. • Accediendo al menú de instalación del sistema UPS requiere de una contraseña. Desde la pantalla de inicio de sesión [log in screen], presione el botón Entrar ( como administrador o usuario.
  • Page 89: Menú De Instalación De La Salida

    10 – Pantalla y Confi guración 10-8 Menú de Instalación de la Derivación • Desde la pantalla “VOLTAGE RANGE”, use los botones de recorrido ( , ) para seleccionar el rango de voltaje de la derivación y presione el botón entrar ( •...
  • Page 90: Menú De Instalación De La Batería

    10 – Pantalla y Confi guración 10-9 Menú de Instalación de la Salida • Desde la pantalla “FREQUENCY”, use los botones de recorrido ( , ) para seleccionar el ajuste deseado y presione el botón entrar ( ) para confirmar el ajuste. Nota: El ajuste de la frecuencia de salida únicamente se usa cuando el sistema UPS arranque con la batería o cuando el modo de convertidor de frecuencia (vea el paso 6) está...
  • Page 91 10 – Pantalla y Confi guración 10-10 Menú de Instalación de la Batería • Desde la pantalla “EXT BAT TYPE”, use los botones de recorrido ( , ) para seleccionar los ajustes deseados y presione el botón entrar ( ) para confirmar los ajustes. Nota: los tipos de baterías posibles son 26AH, 40AH, 100AH o 140AH.
  • Page 92: Menú De Instalación Local

    10 – Pantalla y Confi guración 10-11 Menú de Instalación Local • Ingrese al menú de instalación del sistema UPS como se describe en la Sección 10-7. Use los botones de recorrido ( , ) para mover el cursor a “LOCAL SETUP”, y oprima el botón entrar •...
  • Page 93: Menú De Mantenimiento

    10 – Pantalla y Confi guración 10-11 Menú de Instalación Local • Desde la pantalla “AUDIBLE”, use los botones de recorrido ( , ) para seleccionar los ajustes deseados para la alarma audible y presione el botón entrar ( ) para confirmar el ajuste. •...
  • Page 94: Menú De Estadísticas

    10 – Pantalla y Confi guración 10-13 Menú de Estadísticas • Ingrese al menú de mantenimiento como se describe en la 10-12. use los botones de recorrido ( , ) para mover el cursor a “STATISTIC”, entonces presione el botón entrar ( •...
  • Page 95: Menú De Registro De Eventos

    10 – Pantalla y Confi guración 10-14 Menú de Registro de Eventos • Ingrese al menú de mantenimiento como se describe en la 10-12. use los botones de recorrido ( , ) para mover el cursor a “EVENT LOG”, entonces presione el botón entrar ( •...
  • Page 96: Menú De Instalación Manual Y Prueba

    10 – Pantalla y Confi guración 10-15 Menú de instalación Manual y Prueba • Ingrese al menú de mantenimiento como se describe en la 10-12. Use los botones de recorrido ( , ) para mover el cursor a “MANUAL SETUP & TEST”, entonces presione el botón entrar •...
  • Page 97 10-16 Menú de Actualización del Firmware Advertencia: El firmware debe ser actualizado únicamente por personal de servicio calificado. Use únicamente firmware que haya sido aprobado por Tripp Lite. Fallar en cumplir este requisito anulará la garantía. • Ingrese al menú de mantenimiento como se describe en la 10-12.
  • Page 98: Comunicaciones

    11-2 Ranura para SNMPWEBCARD Remueva la tapa del panel para instalar el accesorio SNMPWEBCARD de Tripp Lite. El accesorio SNMPWEBCARD proporciona una interfaz Ethernet para el sistema UPS y permite monitoreo remoto y control vía SNMP, navegador Web o telnet. Llame al +1 773 869 1234 para más información acerca de como ordenar el accesorio SNMPWEBCARD.
  • Page 99 11 – Comunicaciones 11-4 Diagrama de Circuitos del Apagado de Emergencia Remoto (EPO) La conexión de entrada del Apagado de Emergencia Remoto (EPO) (P1) le permite conectar el sistema UPS al circuito EPO de sus instalaciones. Conectar el sistema UPS al circuito EPO permite el cierre de emergencia remoto de la salida del sistema UPS. Conecte la entrada EPO a un interruptor remoto, proporcionado por el usuario, siguiendo el diagrama de circuito de abajo.
  • Page 100: 11-8 Detalle De La Interfaz De Salida De Contacto Seco

    Advertencia/apagado por sobre temperatura en la derivación Falla en la tierra de la batería Falla del interruptor estático (STS) de la derivación Nota: Si necesita habilitar mensajes opcionales, comuníquese con Tripp Lite. (continuación) Mensajes Predeterminados Descripción El sistema UPS está trabajando normalmente.
  • Page 101 11 – Comunicaciones 11-9 Diagrama de Circuitos de la Salida Contacto Seco El sistema UPS tiene seis contactos de salida de contacto seco. Estos contactos pueden estar normalmente abiertos o normalmente cerrados. SALIDA DE CONTACTO SECO (continuación)
  • Page 102: 11-10 Diagrama De Circuito Del Puerto Serial

    (cable incluido). Al comunicarse con el sistema UPS por este puerto, el software para administración de UPS PowerAlert (incluido) de Tripp Lite puede comunicar y controlar el Sistema UPS. PowerAlert también sirve como un SNMP proxy permitiendo al sistema UPS aparecer como un dispositivo SNMP en la red.
  • Page 103: Especifi Caciones

    12 – Especifi caciones 12-1 Especifi caciones Técnicas del Sistema UPS Entrada Voltaje de Entrada Regulación de Voltaje Distorsión Armónica PFC (Carga Llena/Plena Carga) Frecuencia Tolerancia de Frecuencia Salida Voltaje de Salida Frecuencia de Salida Armónica Total (Carga lineal) Regulación de voltaje Regulación de Frecuencia Sobrecarga...
  • Page 104: 13 Almaceneaje Y Servicio

    2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantía, así...
  • Page 105: Manuel Du Propriétaire

    50/60 Hz, 3O, 4 fi ls + prise de terre, raccord en étoile Ne convient pas aux applications mobiles. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Tous droits réservés © 2008 Tripp Lite. Toutes les marques de commerce sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
  • Page 106: English

    Table des matières Introduction Instructions importantes concernant la sécurité Caractéristiques du tableau de commande 110 Fonctionnalités des panneaux avant et arrière Installation du boîtier Préparation Déballage du produit Mise en place Connexion de la batterie interne (SU40K seulement) Schémas de câblage de la batterie interne Procédure de connexion de la batterie interne Câblage Avertissements concernant le câblage...
  • Page 107: Introduction

    1 – Introduction Les onduleurs triphasés SmartOnline de Tripp Lite sont idéaux pour sauvegarder et protéger les données des centres informatiques, des réseaux de télécommunication (VoIP), des réseaux, des établissements industriels, des systèmes de sécurité/d’urgence et plus. Caractéristiques de pointe : •...
  • Page 108: Instructions Importantes Concernant

    2 – Instructions importantes concernant la sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Toutes les sections de ce manuel contiennent des instructions et des avertissements qui doivent être suivis durant l’installation et l’exploitation de l’onduleur décrit dans ce manuel. Lire soigneusement toutes les instructions avant de tenter de déplacer, d’installer ou de faire fonctionner l’onduleur décrit dans ce manuel.
  • Page 109: Avertissements Concernant La Batterie

    • Remplacer les batteries par des batteries équivalentes, disponibles chez Tripp Lite. Ne pas faire fonctionner l’onduleur sans batteries. • Les batteries sont recyclables. Se reporter à la réglementation locale en matière d’élimination.
  • Page 110: Caractéristiques Du Tableau De Commande

    3 – Caractéristiques du tableau de commande • Témoin DEL « NORMAL » : Ce voyant vert allumé indique que l’onduleur est en mode en ligne (normal). L’alimentation du secteur en CA est présente et fonctionne à l’intérieur des limites des paramètres normaux d’exploitation. •...
  • Page 111: Fonctionnalités Des Panneaux Avant

    4 – Fonctionnalités des panneaux avant et arrière Remarque : Les modèles individuels peuvent être différents du schéma. Les plaques avant ont été enlevées pour cette représentation de l’appareil. • Tableau de commande : Le tableau de commande permet à l’opérateur de surveiller et de contrôler l’onduleur. Voir la Caractéristiques du tableau de commande •...
  • Page 112 • Fente pour accessoires : Enlever le panneau fermant cette fente pour installer l’accessoire SNMPWEBCARD de Tripp Lite. L’accessoire SNMPWEBCARD fournit une interface Ethernet pour l’onduleur et permet de surveiller et contrôler l’appareil à distance via SNMP, un navigateur pour le web ou telnet. Appeler +1 773 869 1234 pour plus d’information concernant l’accessoire SNMPWEBCARD.
  • Page 113: Déballage Du Produit

    Inspecter le(s) contenant(s) d’expédition à la recherche de dommages visibles. Si vous jugez que l’appareil a été endommagé pendant le transport, communiquez avec Tripp Lite pour obtenir de l’aide. Ne pas tenter d’utiliser l’onduleur s’il a été endommagé ou manipulé de façon inadéquate.
  • Page 114: Mise En Place

    5 – Installation du boîtier 5-3 Mise en place • Utiliser les roulettes pour déplacer l’onduleur sur de courtes distances et sur une surface de niveau, lisse et stable. Ne pas tenter d’utiliser les roulettes pour déplacer l’onduleur sur de plus longues distances.
  • Page 115: Connexion De La Batterie Interne

    6 – Connexion de la batterie interne DANGER! HAUTE TENSION POTENTIELLEMENT MORTELLE! Les batteries présentent un danger de haute tension potentiellement mortel, même lorsqu’elles ne sont pas connectées à un onduleur. La connexion de la batterie ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifi é, en respectant toutes les précautions décrites dans ce manuel ainsi que le code de l’électricité...
  • Page 116 6 – Connexion de la batterie interne 6-1 Schémas de câblage des batteries internes BLEU Partie sup. de la batterie BLANC (suite) (suite) Connecteur UPS System arrière de la Battery Back batterie de Connector l’onduleur BLANC BLANC Partie Partie inf. de la inf.
  • Page 117: Procédure De Connexion De La Batterie Interne

    6 – Connexion de la batterie interne 6-2 Procédure de connexion de la batterie interne • Placer l’onduleur en mode de dérivation (ou l’éteindre complètement) et éteindre le commutateur du disjoncteur de la batterie interne situé à l’arrière de l’onduleur. •...
  • Page 118 6 – Connexion de la batterie interne 6-2 Procédure de connexion de la batterie interne • Glisser une chaîne de batteries ayant un câble rouge dans une fente vide à l’intérieur du compartiment de la batterie. S’assurer que la chaîne de batteries soit orientée tel que montré dans le schéma. Remarque : Commencer par les fentes vides situées dans la partie inférieure du compartiment de la batterie et continuer en direction des fentes vides situées dans la partie supérieure du compartiment...
  • Page 119 CC). Si plusieurs tests de voltmètre produisent des résultats situés en dehors de la plage acceptable de tension CC, communiquer avec Tripp Lite pour obtenir de l’aide afin de déterminer les causes possibles des lectures de tension incorrectes avant de continuer.
  • Page 120: Câblage

    7 – Câblage DANGER! HAUTE TENSION POTENTIELLEMENT MORTELLE! Tout câblage doit être exécuté par un électricien qualifi é, conformément aux avertissements spécifi és dans ce manuel et à tous les codes de l’électricité et de sécurité applicables. Un câblage incorrect peut sérieusement endommager l’onduleur, causer des blessures graves et des dommages matériels.
  • Page 121: Schéma Du Bornier De L'onduleur

    7 – Câblage (suite) 7-3 Schéma du bornier de l’onduleur Connexion de la Entrée Bornes de mise à la masse 7-4 Schémas de câblage du boîtier externe de la batterie +N– Les modèles SU40K et BP480V40C sont montrés à titre d’illustration seulement; consulter la documentation du boîtier de la batterie pour batterie externe –...
  • Page 122: Données Électriques Et De Câblage

    7 – Câblage (suite) 7-4 Schémas de câblage du boîtier externe de la batterie XFMR ENTRÉE MAIN INPUT PRINCIPALE External Battery Cabinet BOÎTIER EXTERNE DE LA BATTERIE B Cabinet: 26AH per Battery BOÎTIER DE « B » : 26 AH PAR BATTERIE C Cabinet: 40AH per Battery BOÎTIER DE «...
  • Page 123 Remarque : Un boîtier de batterie externe est requis avec les modèles SU60K, SU60KTV et SU80KTV. Il est facultatif avec le modèle SU40K. Communiquer avec Tripp Lite pour obtenir des renseignements sur les commandes de boîtiers de batterie externe. •...
  • Page 124: Câblage Entrée/Sortie Ca (Onduleur Unique)

    7 – Câblage (suite) 7-7 Câblage entrée/sortie CA (Onduleur unique) • Après avoir mis toutes les entrées/sorties (CA et CC) de l’onduleur, enlever le couvercle du bornier de onduleur. • Si vous n’avez pas branché le fil de mise à la terre à la brancher la borne de mise à...
  • Page 125: Câblage Entrée/Sortie Ca (Onduleur Parallèle - Entrée Unique)

    7 – Câblage (suite) 7-8 Câblage entrée/sortie CA (Onduleur parallèle – entrée unique) Avertissements concernant la redondance parallèle : • La longueur totale du câble d’entrée doit être égale à la longueur du câble de sortie pour éviter l’asymétrie des charges entre deux onduleur en mode de dérivation.
  • Page 126: Modes De Fonctionnement

    8 – Modes de fonctionnement Cette section présente une description de base des modes de fonctionnement de l’onduleur. Pour plus d’information concernant la commutation entre les modes de fonctionnement, se reporter à la 8-1 Mode en ligne (Normal) (Onduleur unique) En mode en ligne (normal), le redresseur de l’onduleur convertit l’alimentation électrique en CA (du service public) en CC qui charge les batteries et alimente l’inverseur.
  • Page 127: Mode En Ligne (Onduleur Parallèle)

    8 – Modes de fonctionnement 8-5 Mode en ligne (Onduleur parallèle) La redondance parallèle (1+1) fournit une redondance à l’onduleur, donc une capacité totale accrue. Sous redondance parallèle, toute la charge est partagée par deux onduleurs. Si un des onduleurs est défectueux, la charge entière de tous les appareils qui y sont branchés est soutenue par l’autre onduleur.
  • Page 128: Mode Dérivation Automatique( Onduleur Parallèle)

    8 – Modes de fonctionnement 8-8 Mode de dérivation manuelle (Onduleur parallèle) Semblable au mode de dérivation manuel pour un onduleur unique (Section 8-4), sauf avec un onduleur parallèle (1+1). Remarque : Les deux onduleurs doivent être mis en mode de dérivation manuelle. (suite) PRINCIPAL MAIN...
  • Page 129: Démarrage, Arrêt Et Dérivation

    9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-1 Schémas du tableau de commande et du coupe-circuit • TÉMOIN DEL « NORMAL » • TÉMOIN DEL « BATTERY » • TÉMOIN DEL « BYPASS » • TÉMOIN DEL« PANNE » • Écran d’état ACL •...
  • Page 130: Procédure De Démarrage Sur Batterie (Onduleur Unique)

    9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-3 Procédure de démarrage normal (Onduleur unique) • Allumer le commutateur du disjoncteur de sortie commutateur du disjoncteur de l’entrée de dérivation bref processus d’initialisation, l’écran ACL affichera « EN MODE DE DÉRIVATION AUTOMATIQUE », le témoin DEL «...
  • Page 131: Procédure De Dérivation Manuelle (Onduleur Unique)

    9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-5 Procédure de dérivation manuelle (Onduleur unique) Avertissement : Mettre l’onduleur en mode de dérivation manuelle désactivera l’inverseur et alimentera toute la charge à partir de la source de dérivation manuelle, mais l’onduleur restera sous tension. Avant d’exécuter un entretien ou une réparation sur l’onduleur, arrêter l’onduleur et le mettre complètement hors tension en suivant les étapes à...
  • Page 132: Liste De Contrôle Préliminaire (Onduleur Parallèle)

    9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-6 Procédure d’arrêt (Onduleur unique) • Vérifier que l’onduleur soit en position fermée et que tous les circuits principaux de sortie sont en position fermée. Si l’onduleur est connecté à un boîtier de batterie externe, éteindre le commutateur du disjoncteur du boîtier de la batterie externe •...
  • Page 133: Procédure D'arrêt (Onduleur Parallèle)

    9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-8 Procédure de démarrage (Onduleur parallèle) • Allumer le commutateur du disjoncteur de l’entrée de dérivation de chaque onduleur. Après un bref processus d’initialisation, l’écran ACL affichera « ON AUTO BYPASS » et le témoin DEL «...
  • Page 134: Procédure De Dérivation Manuelle (Onduleur Parallèle)

    9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-9 Procédure d’arrêt (Onduleur parallèle) • Éteindre le commutateur du disjoncteur de l’entrée de dérivation de l’onduleur . • Quand l’onduleur est complètement éteint, l’écran ACL sera complètement éteint. Si l’onduleur est connecté à un boîtier de batterie externe, éteindre le commutateur du disjoncteur du boîtier de la batterie externe de chaque bloc-batterie.
  • Page 135 9 – Démarrage, arrêt et dérivation 9-10 Procédure de dérivation manuelle (Onduleur parallèle) • Si l’onduleur est connecté à un boîtier de batterie externe, éteindre le commutateur du disjoncteur du boîtier de la batterie externe de chaque bloc-batterie. • Dans ces conditions, seul le commutateur du disjoncteur de sortie et le bornier contiennent une tension dangereuse, ce qui permet au personnel de service qualifié...
  • Page 136: Affi Chage Et Confi Guration

    10 – Affi chage et confi guration 10-1 Schéma du tableau de commande • TÉMOIN DEL « NORMAL » • TÉMOIN DEL « BATTERY » • TÉMOIN DEL « BYPASS » • TÉMOIN DEL « FAULT » • Écran d’état ACL •...
  • Page 137: Affi Chage Par Défaut

    10 – Affi chage et confi guration 10-3 Affi chage par défaut • Une fois que l’onduleur a démarré et terminé son autovérification, l’écran d’état ACL montrera l’affichage par défaut. L’affichage par défaut comprend un message d’état ainsi qu’un schéma qui montre le statut fonctionnel de l’onduleur.
  • Page 138: Messages Et Diagrammes D'état

    10 – Affi chage et confi guration 10-4 Messages et diagrammes d’état • L’onduleur fonctionne en mode en ligne (normal). Les appareils qui y sont branchés seront alimentés par la batterie de secours si l’alimentation du secteur (service public ou génératrice) tombe en panne.
  • Page 139: Menu Principal

    10 – Affi chage et confi guration 10-5 Menu Principal • À partir de l’affichage par défaut, appuyer sur la touche d’entrée ) pour accéder au menu principal. Presser la touche de défilement vers le bas ( ) ou la touche de défilement vers le haut ( ) pour déplacer le curseur.
  • Page 140: Menu De Confi Guration De L'onduleur

    10 – Affi chage et confi guration 10-7 Menu de confi guration de l’onduleur • Presser la touche d’entrée ( ) pour sélectionner « UPS SETUP » à partir du menu principal. • L’accès au menu de configuration de l’onduleur nécessite un mot de passe.
  • Page 141: Menu De Confi Guration De Sortie

    10 – Affi chage et confi guration 10-8 Menu de confi guration du mode dérivation • À partir de l’écran « VOLTAGE RANGE », utiliser les touches de défilement ( , ) pour sélectionner une plage de tension de dérivation et appuyer sur la touche d’entrée ( le paramètre.
  • Page 142: Menu De Confi Guration De La Batterie

    10 – Affi chage et confi guration 10-9 Menu de confi guration de sortie • À partir de l’écran « FREQUENCY », utiliser les touches de défilement ( , ) pour sélectionner le paramètre désiré et appuyer sur la touche d’entrée ( Remarque : Le réglage de la fréquence de sortie n’est utilisé...
  • Page 143 10 – Affi chage et confi guration 10-10 Menu de confi guration de la batterie • À partir de l’écran « EXT BAT TYPE », utiliser les touches de défilement ( , ) pour sélectionner le paramètre désiré et appuyer sur la touche d’entrée ( ) pour confirmer le paramètre.
  • Page 144: Menu De Confi Guration Locale

    10 – Affi chage et confi guration 10-11 Menu de confi guration locale • Accéder au menu de configuration l’onduleur de la manière décrite à la Section 10-7. Utiliser les touches de défilement ( , ) pour déplacer le curseur à « LOCAL SETUP », puis appuyer sur la touche d’entrée ( •...
  • Page 145: Menu D'entretien

    10 – Affi chage et confi guration 10-11 Menu de confi guration locale • À partir de l’écran « AUDIBLE», utiliser les touches de défilement ( , ) pour sélectionner les paramètres désirés et appuyer sur la touche d’entrée ( ) pour confirmer le paramètre.
  • Page 146: Menu Des Statistiques

    10 – Affi chage et confi guration 10-13 Menu des statistiques • Accéder au menu d’entretien de la manière décrite à la 10-12. Utiliser les touches de défilement ( , ) pour déplacer le curseur à « STATISTIC », puis appuyer sur la touche d’entrée ( •...
  • Page 147: Menu Du Journal Des Événements

    10 – Affi chage et confi guration 10-14 Menu du journal des événements • Accéder au menu d’entretien de la manière décrite à la 10-12. Utiliser les touches de défilement ( , ) pour déplacer le curseur à « EVENT LOG », puis appuyer sur la touche d’entrée •...
  • Page 148: Menu De Confi Guration Manuelle Et Tests

    10 – Affi chage et confi guration 10-15 Menu de confi guration manuelle et tests • Accéder au menu d’entretien de la manière décrite à la 10-12. Utiliser les touches de défilement ( , ) pour déplacer le curseur à « MANUAL SETUP & TEST », puis appuyer sur la touche d’entrée ( •...
  • Page 149: Menu De Mise À Niveau Du Micrologiciel

    10-16 Menu de mise à niveau du micrologiciel Avertissement : Le micrologiciel ne doit être mis à jour que par un personnel de service qualifié seulement. N’utiliser qu’un micrologiciel approuvé par Tripp Lite. Un non respect de cette règle annule la garantie. •...
  • Page 150: Communications

    11-2 Fente SNMPWEBCARD Enlever le panneau fermant cette fente pour installer l’accessoire SNMPWEBCARD de Tripp Lite. L’accessoire SNMPWEBCARD fournit une interface Ethernet pour l’onduleur et permet de surveiller et contrôler l’appareil à distance via SNMP, un navigateur pour le web ou telnet. Appeler +1 773 869 1234 pour plus d’information concernant l’accessoire SNMPWEBCARD.
  • Page 151: Schéma Du Circuit De L'interrupteur D'urgence À Distance

    11 – Communications 11-4 Schéma du circuit de l’interrupteur d’urgence à distance La connexion d’entrée (P1) de l’interrupteur d’urgence à distance (EPO) vous permet de brancher votre onduleur au circuit EPO de votre établissement. Cette connexion de l’onduleur au circuit de l’EPO permet l’arrêt d’urgence et à distance de la sortie de l’onduleur. Brancher l’entrée EPO dans un commutateur à...
  • Page 152: Détail De L'interface De Sortie À Contact Sec

    Avertissement de température de dérivation - Arrêt Défaillance de mise à la terre de la batterie Défaillance du commutateur statique de dérivation Remarque : Si vous désirez que les messages facultatifs soient activés, communiquer avec Tripp Lite. (suite) Messages par défaut Description L’onduleur fonctionne normalement.
  • Page 153: Schéma Du Circuit De Sortie À Contact Sec

    11 – Communications 11-9 Schéma du circuit de sortie à contact sec L’onduleur possède six connexions de sortie à contact sec. Ces contacts peuvent être normalement ouverts ou fermés. INTERFACE DE SORTIE Á CONTACT SEC (suite)
  • Page 154: Rs 232 Schéma Du Circuit Du Port Série

    Le port série RS 232 DB9 connecte l’onduleur à un poste de travail ou à un serveur (câble inclus). En communiquant avec l’onduleur via ce port, le logiciel de gestion d’onduleur PowerAlert de Tripp Lite (inclus) peut surveiller et contrôler l’onduleur. PowerAlert fait aussi office de mandataire SNMP, permettant que l’onduleur apparaisse à...
  • Page 155: Spécifi Cations

    12 – Spécifi cations 12-1 Spécifi cations techniques de l’onduleur Entrée Tension à l’entrée Régulation de tension Distorsion harmonique PFC (Pleine charge) Fréquence Tolérance de fréquence Sortie Tension de sortie Fréquence de sortie Distorsion harmonique totale (Charge linéaire) Régulation de tension Régulation de fréquence Dynamique Surcharge Avertissement...
  • Page 156: Entreposage Et Entretien

    à sa seule discrétion. Le service couvert par cette garantie comprend les pièces et la main d’oeuvre effectuée au centre de service de Tripp Lite. Des programmes de garantie à exécuter sur les lieux sont disponibles par le biais de partenaires de services autorisés de Tripp Lite (dans la plupart des régions).

Table of Contents