Download Print this page

Panasonic F-VXM35H Operating Instructions Manual page 23

Humidifying air purifier

Advertisement

FURTHER INFORMATION
更多信息
Econavi mode refers to the automatic operation by combining the "patrol mode" in which the prod-
uct detects the dirt in the air in the room every hour. With the "learning mode" in which the product
can forecast the dirt generation by mastering the generation time of dirt every day.
Automatically stops operating when the clean air is detected, meanwhile it also operates in advance
to eliminate the dirt effectively before spreading, thus reducing the operation time and saving power.
智慧節能是指每小時檢測房間內空氣污染物的"偵測模式"和通過掌握每天污染物產生時間的規律,在污染擴大之前
先行運轉產品的"學習模式"共同組合而成的自動運轉。
檢測到空氣潔淨時,自動停止運轉,同時通過先行運轉,在污染擴大前進行有效去除從而縮短執行時間節省電力。
Patrol mode
偵測模式
The product will stop operating automatically after the air is cleaned. After the operation is paused
for 50 min,the product will operate for 10 min with air volume set to "Med" in the patrol mode.
空氣變潔淨後會自動停止運轉。運轉中止50分鐘後,以中速風量運轉10分鐘偵測模式。
While the operation is paused and in the patrol mode, if any dirt is detected,
the product will operate with the air volume corresponding to the dirtiness.
在運轉中止及偵測模式期間,若檢測到污垢時將以最佳的風量進行運轉。
When under the setting of "Full Auto" or "Clean/Humid.", the product will
also operate according to the indoor humidity even if the indoor air is clean.
在"全自動"、"加濕空氣淨化"設置情況下,即使室內空氣潔淨,也會根據室內濕度運轉。
Learning mode
學習模式
The product records the time and dirtiness of air during operation, and takes the preventive opera-
tion 5 min before the recorded dirt is generated in the next day.
(Although the records are updated every day, the previous records will be lost once the power plug is
disconnected.)
記錄運轉過程中空氣污濁的時間段以及污濁程度,次日將在所記錄的污濁產生時間前5分鐘進行預防運轉。
(記錄每日更新,但是拔出電源插頭後之前的記錄會全部消除。)
FAQ
常見問題解答
Please confirm the following before you put questions forward or send the product for repair.
諮詢或送去維修之前,請先確認以下情況。
Why is the wind cold during humidifying?
加濕過程中,為什麼風較冷?
When operating in "Full Auto" or
"Clean/Humid.", the product will blow
out the wind below the room
temperature since the moisture from
the humidifying filter containing water
absorbs the heat in the air.
"全自動"、"加濕空氣淨化"模式運轉時,
因為濕氣從含水的加濕過濾網散發出來會吸
收空氣中的熱量,所以吹出比室溫低的風。
Why is there no steam during
humidifying?
加濕過程中,為什麼無蒸汽?
This product is just to make the
humidifying filter containing water
generate moisture when encountering
wind but not boil the water, and hence
not generate the steam.
此並非使水沸騰的方法,而是採用含水的加濕
過濾網遇風而產生濕氣的方法,因此不會產生
蒸汽。
About Econavi mode
關於智慧節能
Why is the humidifying amount reduced?
加濕量為什麼較少?
In the rainy season with high humidity
or in the cold weather, the humidifying
amount may change, depending on the
room temperature and humidity, just as
the washed clothes are difficult to dry.
The humidifying amount will increase
when the weather is warm and dry.
與在梅雨季節濕度較高時以及寒冷的天氣,衣
服不易晾乾原理相同,根據房間的溫度和濕度
不同加濕量會有所變化。溫暖、乾燥的時候加
濕量將增多。
Why does the color of humidifying
filter change?
加濕過濾網為什麼變色?
The filter may change in color
depending on the water quality.
This is not a performance problem.
根據水質的不同有可能發生變色,並非性能
上的問題。
23

Advertisement

loading