Download Print this page

Philips SBCRU610/00 User Manual

Universal remote control.
Hide thumbs

Advertisement

RU610/00
SBC

Advertisement

   Also See for Philips SBCRU610/00

   Related Manuals for Philips SBCRU610/00

   Summary of Contents for Philips SBCRU610/00

  • Page 1

    RU610/00...

  • Page 2

    If you use the memory out key (fi) to access the next teletext page on your Philips TV, you can use the subtitle key to access. For more details see Memory Out section under...

  • Page 3

    H E C K Press a few keys to check correct response. Your TV is of another brand, or your equipment is a Philips brand, but not all keys respond correctly: Look up the brand name of the device you want to operate in the code list (centre of this manual).

  • Page 4

    (fi) button to access teletext. – Follow Set up procedure and at step 5 of section “Your equipment is of another brand, or your equipment is a Philips brand, but not all keys respond correctly” press keys 0, 6 and 4. To enter teletext pages, press the subtitle button.

  • Page 5

    When calling our help-line please have your equipment close by, so our operators can help you verify the functionality of your remote control. The model number of your Philips universal remote control is: SBC RU610 Date of purchase:...

  • Page 6

    Anzeige von Untertiteln auf Ihrem Bildschirm (wenn in Ihrer Anlage verfügbar), oder Teletext-Funktion desaktivieren. Wenn Sie die Speicher-Aus-Taste (fi) für den Zugriff auf die nächste Teletext-Seite auf Ihrem Philips TV verwenden, dann können sie für den Zugriff die Untertitel-Taste benutzen. Weitere Einzelheiten siehe: Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung.

  • Page 7

    Bedienungsanleitung I N W E I S Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! Sie kennen die Marke Ihrer TV nicht/Sie können nicht den richtigen Code in der Code- Liste finden » automatische Suche: Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig - ca.

  • Page 8

    – Folgen Sie der Einstellungsanleitung und drücken Sie bei Schritt 5 des Abschnitts "Ihre Anlage ist von einer anderen Marke, bzw Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber nicht alle Tasten reagieren korrekt" die Tasten 0,6 und 4. Zur Eingabe der Teletextseiten drücken Sie den Untertitelknopf.

  • Page 9

    Tag / Monat / Jahr Mode d’emploi Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommande universelle de Philips! Elle peut effectuer les commandes les plus usuelles de presque toutes les marques de téléviseur. Installation des piles Votre télécommande SBC RU 610 fonctionne à l’aide de deux piles de 1,5V de type R03, UM4 ou AAA.

  • Page 10

    Si vous utilisez la touche de mémoire désactivée (fi) pour accéder à la page de Télétexte suivante sur votre téléviseur Philips, vous pouvez employer la touche de Sous-titrage pour y accéder. Pour de plus amples détails, voir: Section Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage.

  • Page 11

    Mode d’emploi E C O M M A N D A T I O N Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! Vous ne connaissez pas la marque de votre TV/ vous ne réussissez pas à trouver le code correct dans la liste »...

  • Page 12

    – Suivez la procédure de réglage et à l’étape no.5 de la section ´Votre équipement est d’une marque différente, ou votre équipement est de la marque Philips mais certaines touches ne fonctionnent pas correctement”, appuyez sur les touches 0, 6 et 4.

  • Page 13

    à l’arrière de l’appareil. Veillez à conserver votre équipement à portée de main lorsque vous appelez notre service d’aide afin de permettre aux opérateurs de vérifier le fonctionnement de votre télécommande. Le numéro de série de votre télécommande universelle Philips est: SBC RU610. Date d’acquisition: ____/____/____ Jour/Mois/Année Instrucciones de manejo ¡Acaba de hacer una gran elección al comprar este control...

  • Page 14

    Si utiliza la tecla de salida de memoria (fi) para acceder a la siguiente página de teletexto en su TV Philips, puede utilizar la tecla de Subtítulos para este acceso. Para más detalles, ver: Sección de Salida de memoria en Solución de problemas.

  • Page 15

    Instrucciones de manejo O T A ¡lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar! No conoce la marca de su TV/no puede encontrar el código correcto en la lista » búsqueda automática: Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. Pulse y mantenga pulsados 1 e 3 gleichzeitig - al mismo tiempo –...

  • Page 16

    – Siga el procedimiento de configuración y en el paso 5 de la sección “Su equipo es de otra marca o su equipo es de marca Philips, pero no todas las teclas responden correctamente”, pulse las teclas 0, 6 y 4. Para introducir las páginas del teletexto, pulse el botón de subtítulos.

  • Page 17

    Cuando llame a nuestro servicio de ayuda en línea, tenga su equipo cerca para que nuestros operadores le puedan ayudar a verificar el funcionamiento de su control remoto. El número de modelo de su control remoto universal Philips es: SBC RU610. Fecha de compra: ____/_____/_____ Día/mes/año...

  • Page 18

    (se disponibili sulla vostra apparecchiatura), oppure per spegnere il teletext. Se utilizzate il tasto (fi) di memoria esterna per accedere alla pagina Televideo successiva sulla vostra TV Philips, potete utilizzare il Tasto sottotitoli per accedere. Per maggiori dettagli, vedi:...

  • Page 19

    Istruzioni per l’uso V V E R T E N Z A Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! Non conoscete la marca della vostra TV/ non riuscite a trovare il codice giusto nell’elenco dei codici » ricerca automatica: Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.

  • Page 20

    Seguite la procedura di installazione e al punto 5 della sezione “La vostra apparecchiatura è di un'altra marca, oppure porta il marchio Philips, ma non tutti i tasti rispondono correttamente”, premere i tasti 0, 6 e 4. Per entrare nelle pagine del Televideo premere il pulsante dei sottotitoli.

  • Page 21

    Quando chiamate il nostro numero verde, vi preghiamo di tenere vicino a voi l’apparecchiatura in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare la funzionalità del telecomando. Il numero del modello del vostro telecomando universale Philips è: SBC RU610. Data di acquisto: ----/----/--- Giorno/mese/anno...

  • Page 22

    Teletext uit te schakelen. Als u toets (fi) 'geheugen uit' gebruikt om naar de volgende Teletext-pagina op uw Philips TV te gaan, kunt u daarvoor toets Subtitle (ondertiteling) indrukken. Zie voor meer gegevens 'Geheugen Uit' onder Storingzoeken.

  • Page 23

    Gebruiksaanwijzing Druk op toets 'Power' om het zoeken te laten beginnen. Houd de afstandsbediening op uw apparatuur gericht. – Telkens als de groene LED knippert, wordt er weer een andere code verzonden. Als de juiste code is gevonden, gaat de apparatuur uit. Druk onmiddellijk op toets 'Power' om met zoeken te stoppen.

  • Page 24

    – Ga volgens de instelprocedure te werk, en druk bij stap 5 onder “Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het moet” toets 0, 6 en 4 in. Druk op de ondertitelingsknop om Teletext-pagina's op uw scherm te krijgen.

  • Page 25

    Guarantee Garantieschein certificate Certificado de Certificat de garantía garantie Certificato di Garantiebewijs garanzia year warranty anno année garantie jaar garantie år Jahr Garantie vuosi año garantía χρ νοσ Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä...

This manual also for:

Sbcru610/87, Sbcru610/85, Sbcru610

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: