Page 1
619-029 619-544 — 619-548 Bruksanvisning för solskyddsfilm Bruksanvisning for solbeskyttelsesfilm Instrukcja użycia folii przeciwsłonecznej User instructions for sun protector film...
Bruksanvisning för SVENSKA solskyddsfilm MONTERING Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov� OBS! • Solskyddsfilmen är endast avsedd för användning på bakrutan och de bakre sidorutorna� Får inte användas på vindrutan eller de främre sidorutorna� • Filmen kan ge en suddig bild när den är nymonterad� Det beror på att vattenlösningen inte har torkat�...
7� Fäst den självhäftande ytan på den fuktade rutan� Pressa ut vattnet mellan filmen och rutan med gummiskrapan� Arbeta från mitten och utåt� Spreja vattenlösningen på filmens utsida under tiden� Låt filmen torka minst 12 timmar innan du använder fönstret� BakRUTa Följ steg 1-7 under anvisningar till montering av sidoruta�...
Page 6
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
Bruksanvisning for NORSK MONTERING solbeskyttelsesfilm Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk� MERk • Solbeskyttelsesfilmen er bare beregnet til bruk på bakruten og de bakre siderutene� Må ikke brukes på frontruten eller de fremre siderutene� •...
7� Fest den selvklebende flaten på den fuktede ruten� Press ut vannet mellom filmen og ruten med gummiskrapen� Arbeid fra midten og utover� Sprut vannløsningen på utsiden av filmen mens du arbeider� La filmen tørke i minst 12 timer før du bruker vinduet� BakRUTE Følg trinnene 1-7 i anvisningen for montering av siderute�...
Page 9
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
Instrukcja użycia POLSKI folii przeciwsłonecznej MONTaŻ Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości� UWaGa! • Folia przeciwsłoneczna przeznaczona jest do użytku wyłącznie na szybie tylnej i tylnych szybach bocznych� Nie należy używać jej na szybie przedniej ani na przednich szybach bocznych� •...
7� Przyklej samoprzylepną powierzchnię do zwilżonej szyby� Za pomocą gumowego ściągacza usuń wodę z przestrzeni pomiędzy folią a szybą� Przesuwaj ściągacz od środka na zewnątrz� Jednocześnie rozpylaj roztwór na zewnętrzną stronę folii� Folia powinna schnąć przez co najmniej 12 godzin przed rozpoczęciem użytkowania� SzyBa TyLNa Postępuj zgodnie z krokami 1-7 montażu folii na szybie bocznej�...
Page 12
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88 Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
Operating instructions for ENGLISH sun protector film FITTING Read the Operating Instructions carefully before use! Please retain for future reference� Note! • The sun protector film is only intended for use on the rear windscreen and the rear side windows� Should not be used on the windscreen or on the front side windows�...
7� Stick the adhesive surface onto the damp window� Press out the water between the film and the window with the squeegee� Work from the middle, outwards� Spray the mixture onto the outside of the film as you do this� Allow the film to dry for at least 12 hours before using the window�...
Page 15
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
Need help?
Do you have a question about the 619-029 and is the answer not in the manual?
Questions and answers